Werbung
 Übersetzung für 'zeigen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Zeigen | -
VERB1   zeigen | zeigte | gezeigt
VERB2   sich zeigen | zeigte sich / sich zeigte | sich gezeigt
SYNO abbilden | anbieten | an den Tag legen | ...
to exhibitzeigen
3704
to featurezeigen
1927
to display sth. [show]etw. zeigen
1522
to pointzeigen
1123
to revealzeigen
917
to offerzeigen
498
to exposezeigen
461
to show sb. sth.jdm. etw. zeigen
398
law
to shew [archaic]
zeigen
379
to indicatezeigen
309
to depictzeigen
243
to evincezeigen
174
to share sth. [make known, show]etw. zeigen [mit anderen teilen]
87
filmRadioTV
to screen
zeigen [vorführen]
58
to take sb. over sth.jdm. etw. zeigen [einen Rundgang machen]
to point outzeigen
2 Wörter: Verben
to illustrate [demonstrate](deutlich) zeigen
to manifest(sich) zeigen
psych.
to display anxiety
Angst zeigen
to point at sth.auf etw.Akk. zeigen
to point to sth.auf etw.Akk. zeigen
to raise doubtsBedenken zeigen
to show honour [Br.]Ehre zeigen
to be proactiveEigeninitiative zeigen
to show sb.es jdm. zeigen
to own sb. [Am.] [coll.] [utterly defeat sb.] es jdm. zeigen [ugs.] [jdn. ausstechen, vernichtend schlagen]
to show the beginnings­ of sth.etw.Akk. ansatzweise zeigen
to reveal sth.etw. offen zeigen
to show in an exemplary wayexemplarisch zeigen
to show one's colours [Br.]Flagge zeigen
to nail one's colours to the mast [Br.] [idiom]Flagge zeigen [Redewendung]
idiom
to flash some flesh [fig.]
Haut zeigen
psych.
to display
Imponiergehabe zeigen
to show interestInteresse zeigen
to show the hand of sb. [an artist] jds. Handschrift zeigen [fig.] [eines Malers, Architekten etc.]
to show displeasureMissfallen zeigen
to show compassionMitgefühl zeigen
to show compassionMitleid zeigen
to show courageMut zeigen
to display courageMut zeigen
to indulgeNachsicht zeigen
to show leniencyNachsicht zeigen
to get one's nerves [coll.]Nerven zeigen [ugs.]
to show pricesNotierungen zeigen
to flauntoffen zeigen
to show respectRespekt zeigen
to show regretReue zeigen
to show backbone [idiom]Rückgrat zeigen [Redewendung]
to have balls of steel [sl.] [idiom]Rückgrat zeigen [Redewendung]
to exhibit feelings­ of shameSchamgefühle zeigen
to arisesich zeigen
to appearsich zeigen
to show upsich zeigen
to come outsich zeigen
to show oneselfsich zeigen
to become apparentsich zeigen
to tell [show] [age, pain, sorrow etc.]sich zeigen [bemerkbar machen]
to be manifestedsich zeigen [sich erweisen (als)]
to turn out [to prove to be]sich zeigen [sich herausstellen]
to show spiritTatkraft zeigen
to betray ignoranceUnwissenheit zeigen
to engage accountabilityVerantwortung zeigen
to exercise accountabilityVerantwortung zeigen
to make inroadsWirkung zeigen
to make an impactWirkung zeigen
3 Wörter: Andere
Buds are just showing.Knospen zeigen sich.
Studies show that ...Studien zeigen, dass ...
3 Wörter: Verben
to show one's teeth (to sb.) [idiom](jdm.) die Zähne zeigen [ugs.] [Redewendung]
to project(nach außen) zeigen
to put one's back into sth. [idiom]bei etw. Einsatz zeigen [Redewendung]
to display the dependencydie Abhängigkeit zeigen
to show the detailsdie Einzelheiten zeigen
to bare one's teeth [fig.]die Zähne zeigen [fig.]
to bristledrohende Haltung zeigen
to wear a smileein Lächeln zeigen
to assume a smiling expressionein Lächeln zeigen
to screen a programme [Br.]ein Programm zeigen
to display a signein Schild zeigen
to reacteine Gegenwirkung zeigen
to bring about an effecteine Wirkung zeigen
to screen a filmeinen Film zeigen
to show an appreciationeinen Wertanstieg zeigen
idiom
to have the last laugh [show everybody]
es allen zeigen
RadioTV
to telecast sth.
etw. im Fernsehen zeigen
to show some decorumetwas Anstand zeigen
to show a little decencyetwas Anstand zeigen
to sympathise with sb. [Br.]für jdn. Verständnis zeigen
to show complete commitmentganzen Einsatz zeigen
to show great strength of charactergroße Charakterstärke zeigen
to bring in greater accountabilitygrößere Verantwortlichkeit zeigen
to apply good work habitsgute Arbeitsmoral zeigen
to perform wellgute Leistung zeigen
to place confidence in sb.in jdn. Vertrauen zeigen
to convey interest (in sth.)Interesse (an etw.Dat.) zeigen
to show an interest (in sb./sth.)Interesse (an jdm./etw.) zeigen
to show sb. the housejdm. das Haus zeigen
to flip sb. off [Am.] [coll.]jdm. den Mittelfinger zeigen
to flip sb. the bird [Am.] [coll.] [idiom]jdm. den Mittelfinger zeigen
to flip sb. off [Am.] [coll.]jdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.]
to flip sb. the bird [Am.] [coll.] [idiom]jdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.] [Redewendung]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zeigen' von Deutsch nach Englisch

zeigen
to exhibit

to feature

to point

to reveal

to offer

to expose

to shew [archaic]law

to indicate

to depict

to evince

to point out
Werbung
etw. zeigen
to display sth. [show]
jdm. etw. zeigen
to show sb. sth.
etw. zeigen [mit anderen teilen]
to share sth. [make known, show]
zeigen [vorführen]
to screenfilmRadioTV
jdm. etw. zeigen [einen Rundgang machen]
to take sb. over sth.

(deutlich) zeigen
to illustrate [demonstrate]
(sich) zeigen
to manifest
Angst zeigen
to display anxietypsych.
auf etw.Akk. zeigen
to point at sth.

to point to sth.
Bedenken zeigen
to raise doubts
Ehre zeigen
to show honour [Br.]
Eigeninitiative zeigen
to be proactive
es jdm. zeigen
to show sb.
es jdm. zeigen [ugs.] [jdn. ausstechen, vernichtend schlagen]
to own sb. [Am.] [coll.] [utterly defeat sb.]
etw.Akk. ansatzweise zeigen
to show the beginnings­ of sth.
etw. offen zeigen
to reveal sth.
exemplarisch zeigen
to show in an exemplary way
Flagge zeigen
to show one's colours [Br.]
Flagge zeigen [Redewendung]
to nail one's colours to the mast [Br.] [idiom]
Haut zeigen
to flash some flesh [fig.]idiom
Imponiergehabe zeigen
to displaypsych.
Interesse zeigen
to show interest
jds. Handschrift zeigen [fig.] [eines Malers, Architekten etc.]
to show the hand of sb. [an artist]
Missfallen zeigen
to show displeasure
Mitgefühl zeigen
to show compassion
Mitleid zeigen
to show compassion
Mut zeigen
to show courage

to display courage
Nachsicht zeigen
to indulge

to show leniency
Nerven zeigen [ugs.]
to get one's nerves [coll.]
Notierungen zeigen
to show prices
offen zeigen
to flaunt
Respekt zeigen
to show respect
Reue zeigen
to show regret
Rückgrat zeigen [Redewendung]
to show backbone [idiom]

to have balls of steel [sl.] [idiom]
Schamgefühle zeigen
to exhibit feelings­ of shame
sich zeigen
to arise

to appear

to show up

to come out

to show oneself

to become apparent
sich zeigen [bemerkbar machen]
to tell [show] [age, pain, sorrow etc.]
sich zeigen [sich erweisen (als)]
to be manifested
sich zeigen [sich herausstellen]
to turn out [to prove to be]
Tatkraft zeigen
to show spirit
Unwissenheit zeigen
to betray ignorance
Verantwortung zeigen
to engage accountability

to exercise accountability
Wirkung zeigen
to make inroads

to make an impact

Knospen zeigen sich.
Buds are just showing.
Studien zeigen, dass ...
Studies show that ...

(jdm.) die Zähne zeigen [ugs.] [Redewendung]
to show one's teeth (to sb.) [idiom]
(nach außen) zeigen
to project
bei etw. Einsatz zeigen [Redewendung]
to put one's back into sth. [idiom]
die Abhängigkeit zeigen
to display the dependency
die Einzelheiten zeigen
to show the details
die Zähne zeigen [fig.]
to bare one's teeth [fig.]
drohende Haltung zeigen
to bristle
ein Lächeln zeigen
to wear a smile

to assume a smiling expression
ein Programm zeigen
to screen a programme [Br.]
ein Schild zeigen
to display a sign
eine Gegenwirkung zeigen
to react
eine Wirkung zeigen
to bring about an effect
einen Film zeigen
to screen a film
einen Wertanstieg zeigen
to show an appreciation
es allen zeigen
to have the last laugh [show everybody]idiom
etw. im Fernsehen zeigen
to telecast sth.RadioTV
etwas Anstand zeigen
to show some decorum

to show a little decency
für jdn. Verständnis zeigen
to sympathise with sb. [Br.]
ganzen Einsatz zeigen
to show complete commitment
große Charakterstärke zeigen
to show great strength of character
größere Verantwortlichkeit zeigen
to bring in greater accountability
gute Arbeitsmoral zeigen
to apply good work habits
gute Leistung zeigen
to perform well
in jdn. Vertrauen zeigen
to place confidence in sb.
Interesse (an etw.Dat.) zeigen
to convey interest (in sth.)
Interesse (an jdm./etw.) zeigen
to show an interest (in sb./sth.)
jdm. das Haus zeigen
to show sb. the house
jdm. den Mittelfinger zeigen
to flip sb. off [Am.] [coll.]

to flip sb. the bird [Am.] [coll.] [idiom]
jdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.]
to flip sb. off [Am.] [coll.]
jdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.] [Redewendung]
to flip sb. the bird [Am.] [coll.] [idiom]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Zwei der zwölf Fenster des Kirchenschiffes zeigen den Patron Albanus sowie Maria. Die übrigen Fenster zeigen Ornamente.
  • Diese Verwendung des Bildes zum Zeigen wird eingehend beschrieben in "Sehen lassen".
  • Zwischen den Geschlechtern zeigen sich deutliche Unterschiede.
  • Mit zwei bis sechs Jahren zeigen beide Gruppen u. a.
  • Beschreibung: Das Wappen ist geviert, Feld 1 und 4 ist zeigen in Schwarz einen goldenen Löwen, die übrigen zeigen in Gold je drei schrägrechte, rote Balken.

  • Diplomatenkennzeichen sind weiß mit schwarzer Schrift und zeigen als einzige lateinische Buchstaben.
  • Russische Terrier sind in der Regel misstrauisch gegenüber Fremden. Sie dürfen keine extreme Reizbarkeit zeigen. Sie sind ausgeglichen, zeigen aber eine schnelle, zielsichere Verteidigungsreaktion.
  • Eisenbahnszenen, die Züge von außen zeigen, wurden in der damals noch kommunistisch regierten Tschechoslowakei gedreht.
  • Er wird vom Therapeuten aufgefordert auf ein Viereck mit einer bestimmten Farbe zu zeigen: „Zeigen sie mir das grüne Viereck“.
  • Es gibt Stiche von 1796, die ihn in Feldherrnpose oder im Schlachtgetümmel zeigen. Diese Stiche zeigen eine starke Ähnlichkeit mit Bildern des Tiroler Freiheitskämpfers Andreas Hofer.

  • Seine Bilder zeigen australische Landschaften, außerdem bäuerliche Szenen und religiöse Motive.
  • Die römischen Münzen zeigen auf der Rückseite gewöhnlich eine Götterfigur oder den Kaiser mit Götterfiguren gruppiert, oft auch nur eine Inschrift.
  • Nonmodale Klassen zeigen dasselbe Verhalten in egal welchem Zustand sie sich befinden und in egal welcher Reihenfolge ihre Methoden aufgerufen werden.
  • Jahrhunderts zeigen in den Gewölbefeldern bunte Sterne und marmorierte Rippen, die Schlusssteine zeigen gemalt Stern bzw.
  • April 2008 meldete AFP, dass einige regionale Kinos in Japan den Film trotz des Drucks der Nationalisten weiterhin zeigen würden.

  • Pseudorotation zeigen auch die Moleküle von Cycloalkanen mit Ringgrößen >5, doch sind die Verhältnisse komplizierter und in einfachen Bildern nicht leicht zu zeigen.
  • 1994 habilitierte sie sich mit einer Arbeit zum Thema "Sich zeigen & die Welt zeigen. Bildung und Erziehung in posttraditionalen Gesellschaften" in Münster.
  • Für [...] , [...] und Primzahlen ist nichts zu zeigen. Zu zeigen bleibt, dass für die restlichen natürlichen Zahlen höchstens eine Primfaktorzerlegung existiert.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!