NOUN | die Bedarfsplanung | die Bedarfsplanungen | |
NOUN article sg | article pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Für die Psychologische Psychotherapeuten wird über eine Bedarfsplanung der Kassenärztlichen Vereinigung festgelegt, wie viele Therapeuten sich in einem Bezirk niederlassen dürfen.
- Hierbei wird auch auf die Wichtigkeit der Bedarfsplanung nach DIN 18205 vor dem eigentlichen Planungsprozess hingewiesen.
- Die Bedarfsplanung wird von der KBV mit den Kassen im Gemeinsamen Bundesausschuss in einer Richtlinie geregelt.
- Die ersten vier Teilschritte von dem Prozess der Bedarfsplanung dienen der Ermittlung der projektspezifischen Inhalte.
- Im Folgenden sind die 24 wichtigsten Aspekte der Bedarfsplanung in 9 Themengruppen sowie die entsprechenden Entscheidungs-, Gestaltungs- und Optimierungspotenziale skizziert.
- Die Mittel wurden in der Bedarfsplanung des Landes vorgesehen.
- Bei der Fortschreibung der Bedarfsplanung 2003/2004 wurde der von seinen Befürwortern sogenannte „Lückenschluss A 4“ im nordrhein-westfälischen Abschnitt aus dem Bundesverkehrswegeplan und der Bundesfernstraßenbedarfsplanung herausgenommen und in Hessen vom vordringlichen in den weiteren Bedarf zurückgestuft.
- Umgangssprachlich wird die "Grundlagenermittlung" auch manchmal mit Bedarfsplanung gleichgesetzt.
- Mit der Bedarfsplanung 2006 erfolgte eine erste Überarbeitung des Zielnetzes 2015.
- Die Bedarfsplanung befasst sich mit der Ermittlung des zukünftigen Bedarfs.
- Durch die zeitnahe Erfassung der Warenausgänge werden die Lagerbestandsmengen aktuell gehalten, was in der Fertigungssteuerung eine zuverlässige Bedarfsplanung ermöglicht.
- Es wurde im Bundestag im Rahmen eines Digitalisierungsprojektes von 1979 bis 1985 in die damalige Bedarfsplanung einbezogen.
© dict.cc French-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!