| en {prep} | in 312 | |
| en {adv} | davon 71 | |
| en {prep} | auf 58 | |
| en {adv} [par ex. en parler] | darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen] 39 | |
2 Wörter: Andere |
| (en) béton {adj} [fig.] [argument, alibi, preuve, etc.] | hieb- und stichfest [Redewendung] | |
| (en) commun {adj} | gemeinschaftlich [Nutzung, Aktivitäten] | |
| (en) miniature {adj} [en réduction] | im Kleinformat | |
| (en) miniature {adj} [en réduction] | im Miniaturformat | |
| calé en qc. {adj} [fig.] [fam.] [savant] | in etw.Dat. bewandert [schlau] | |
| calé en qc. {adj} [fig.] [fam.] [savant] | in etw.Dat. beschlagen [schlau] | |
| Donne-m'en. | Gib mir welchen / welche / welches. | |
| en abondance {adv} [loc.] | in Hülle und Fülle [Redewendung] | |
| en activité {adj} | aktiv [Vulkan, berufstätige Person usw.] | |
| en allemand {adv} | auf Deutsch | |
| en amateur {adv} [péj.] | amateurhaft [pej.] | |
| en amont {adv} | stromauf | |
| en amont {adv} | flussauf | |
| en amont {adv} | stromaufwärts | |
| en amont {adv} | flussaufwärts | |
| en anaérobie {adv} | unter Luftabschluss | |
| en anticipant {adv} | vorausschauend | |
| en août {adv} | im August | |
| en aparté {adv} | vertraulich | |
| ungeprüft en apesanteur {adj} | schwerelos | |
| en apparence {adv} | scheinbar | |
| en apparence {adv} | nach außen hin | |
| en arabe {adv} | auf Arabisch | |
| en argent {adj} | silbern | |
| en arrière {adv} | hinten | |
| en arrière {adj} | nach hinten | |
| en arrière {adv} | rückwärts | |
| en arrière {adv} | arschling [österr.] [südd.] [rückwärts / nach hinten] | |
| en arrière {adv} [dans la direction opposée] | zurück [nach hinten] | |
| en attendant {adv} | einstweilen | |
| en attendant {adv} | mittlerweile | |
| en attendant {adv} | indes [zeitlich] | |
| tech. en attente {adv} [appareil] | in Bereitschaft [Gerät] | |
| en automne {adv} | im Herbst | |
| en aval {adv} | flussab | |
| en aval {adv} | stromab | |
| en aval {adv} | stromabwärts | |
| en aval {adv} | flussabwärts | |
| écon.tech. en aval {adj} [fig.] | nachgeschaltet | |
| en avant {adv} | vorwärts | |
| en avant {adv} | nach vorn | |
| en avant {adv} | voran [vorwärts] | |
| en aveugle {adv} | blindlings | |
| en avril {adv} | im April | |
| en bambou {adj} [matériau] | aus Bambus [nachgestellt] | |
| en bas {adv} | unten | |
| en bas {adv} | nieder | |
| en bas {adv} | untenrum [ugs.] [untenherum] | |
| en bas {adv} [regarder, mener, descendre, tenir, tomber, sauter, lancer, jeter] | hinunter | |
| en Belgique {adv} | in Belgien | |
| en berne {adv} [drapeau] | auf halbmast | |
| en biais {adv} | schräg | |
| en bicyclette {adv} [fam.] | mit dem Fahrrad | |
| en binôme {adv} | zu zweit | |
| en bloc {adv} | en bloc | |
| en bloc {adv} | pauschal | |
| en bloc {adv} | im Ganzen | |
| en bloc {adv} | als Ganzes | |
| en bois {adj} | hölzern | |
| en bois {adj} | aus Holz [nachgestellt] | |
| alim.cuis. en boîte {adj} | Dosen- | |
| alim.cuis. en boîte {adj} | Büchsen- | |
| alim.cuis. en boîte {adj} | in der Dose [nachgestellt] | |
| alim.cuis. en boîte {adj} | aus der Dose [nachgestellt] | |
| en bouillie {adj} | breiig | |
| cuis. en bouillie {adj} [fam.] | pappig [Gemüse, Kartoffeln] [ugs.] | |
| en bouillie {adj} [fig.] | zu Brei geschlagen [fig.] | |
| en bouillie {adj} [par cuisson] | zu Mus zerkocht | |
| en Bourgogne {adv} | in Burgund | |
| en bref {adv} | mit knappen Worten | |
| en bronze {adj} | Bronze- | |
| en bronze {adj} | bronzen | |
| en broussaille {adj} [barbe] | struppig [Bart] | |
| en broussaille {adj} [cheveux, sourcils] | buschig [Haare, Augenbrauen] | |
| en cachette {adv} | heimlich | |
| en cadence {adv} | im Takt | |
| en capitales {adv} | in Druckschrift | |
| en cascade {adj} | serienweise [aufeinanderfolgend] | |
| en catimini {adv} | unbemerkt | |
| en catimini {adv} | verstohlen | |
| en catimini {adv} | ganz heimlich | |
| en catimini {adv} | still und leise | |
| en causant {adv} [parlant] | gesprächig redend | |
| en cavale {adj} | flüchtig | |
| en cavale {adv} [fam.] | ausgebrochen | |
| en cavale {adv} [fam.] | auf der Flucht | |
| en ceci {adv} | darin [in dieser Sache] | |
| en cela {adv} | darin [in dieser Sache] | |
| en chaleur {adj} [chienne] | läufig | |
| en chaleur {adj} [des femelles] | brünstig | |
| en chaleur {adj} [félins] | rollig | |
| en chemin {adv} | unterwegs | |
| en civil {adv} | in Zivil | |
| en clair {adv} | auf gut Deutsch [ugs.] | |
| RadioTVtélécom. en clair {adj} | unverschlüsselt | |
| inform. en clair {adv} | im Klartext | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'en' von Französisch nach Deutsch
- en {prep}
- in
auf
- en {adv}
- davon
- en {adv} [par ex. en parler]
- darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
- (en) béton {adj} [fig.] [argument, alibi, preuve, etc.]
- hieb- und stichfest [Redewendung]
- (en) commun {adj}
- gemeinschaftlich [Nutzung, Aktivitäten]
- (en) miniature {adj} [en réduction]
- im Kleinformat
im Miniaturformat
- calé en qc. {adj} [fig.] [fam.] [savant]
- in etw.Dat. bewandert [schlau]
in etw.Dat. beschlagen [schlau]
- Donne-m'en.
- Gib mir welchen / welche / welches.
- en abondance {adv} [loc.]
- in Hülle und Fülle [Redewendung]
- en activité {adj}
- aktiv [Vulkan, berufstätige Person usw.]
- en allemand {adv}
- auf Deutsch
- en amateur {adv} [péj.]
- amateurhaft [pej.]
- en amont {adv}
- stromauf
flussauf
stromaufwärts
flussaufwärts
- en anaérobie {adv}
- unter Luftabschluss
- en anticipant {adv}
- vorausschauend
- en août {adv}
- im August
- en aparté {adv}
- vertraulich
- en apesanteur {adj}
- ungeprüft schwerelos
- en apparence {adv}
- scheinbar
nach außen hin
- en arabe {adv}
- auf Arabisch
- en argent {adj}
- silbern
- en arrière {adv}
- hinten
rückwärts
arschling [österr.] [südd.] [rückwärts / nach hinten]
- en arrière {adj}
- nach hinten
- en arrière {adv} [dans la direction opposée]
- zurück [nach hinten]
- en attendant {adv}
- einstweilen
mittlerweile
indes [zeitlich]
- en attente {adv} [appareil]
- in Bereitschaft [Gerät]tech.
- en automne {adv}
- im Herbst
- en aval {adv}
- flussab
stromab
stromabwärts
flussabwärts
- en aval {adj} [fig.]
- nachgeschaltetécon.tech.
- en avant {adv}
- vorwärts
nach vorn
voran [vorwärts]
- en aveugle {adv}
- blindlings
- en avril {adv}
- im April
- en bambou {adj} [matériau]
- aus Bambus [nachgestellt]
- en bas {adv}
- unten
nieder
untenrum [ugs.] [untenherum]
- en bas {adv} [regarder, mener, descendre, tenir, tomber, sauter, lancer, jeter]
- hinunter
- en Belgique {adv}
- in Belgien
- en berne {adv} [drapeau]
- auf halbmast
- en biais {adv}
- schräg
- en bicyclette {adv} [fam.]
- mit dem Fahrrad
- en binôme {adv}
- zu zweit
- en bloc {adv}
- en bloc
pauschal
im Ganzen
als Ganzes
- en bois {adj}
- hölzern
aus Holz [nachgestellt]
- en boîte {adj}
- Dosen-alim.cuis.
Büchsen-alim.cuis.
in der Dose [nachgestellt]alim.cuis.
aus der Dose [nachgestellt]alim.cuis.
- en bouillie {adj}
- breiig
- en bouillie {adj} [fam.]
- pappig [Gemüse, Kartoffeln] [ugs.]cuis.
- en bouillie {adj} [fig.]
- zu Brei geschlagen [fig.]
- en bouillie {adj} [par cuisson]
- zu Mus zerkocht
- en Bourgogne {adv}
- in Burgund
- en bref {adv}
- mit knappen Worten
- en bronze {adj}
- Bronze-
bronzen
- en broussaille {adj} [barbe]
- struppig [Bart]
- en broussaille {adj} [cheveux, sourcils]
- buschig [Haare, Augenbrauen]
- en cachette {adv}
- heimlich
- en cadence {adv}
- im Takt
- en capitales {adv}
- in Druckschrift
- en cascade {adj}
- serienweise [aufeinanderfolgend]
- en catimini {adv}
- unbemerkt
verstohlen
ganz heimlich
still und leise
- en causant {adv} [parlant]
- gesprächig redend
- en cavale {adj}
- flüchtig
- en cavale {adv} [fam.]
- ausgebrochen
auf der Flucht
- en ceci {adv}
- darin [in dieser Sache]
- en cela {adv}
- darin [in dieser Sache]
- en chaleur {adj} [chienne]
- läufig
- en chaleur {adj} [des femelles]
- brünstig
- en chaleur {adj} [félins]
- rollig
- en chemin {adv}
- unterwegs
- en civil {adv}
- in Zivil
- en clair {adv}
- auf gut Deutsch [ugs.]
im Klartextinform.
- en clair {adj}
- unverschlüsseltRadioTVtélécom.
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!