Werbung
 Übersetzung für 'Mir ist kalt' von Deutsch nach Französisch
J'ai froid.Mir ist kalt.
Teiltreffer
météo.
Il fait froid.
Es ist kalt.
L'air est vif.Die Luft ist frisch und kalt.
méd.VocVoy.
J'ai un haut-le-cœur.
Mir ist übel.
J'ai chaud.Mir ist heiß.
Peu m'importe.Das ist mir egal.
La tête me tourne.Mir ist schwindelig / schwindlig.
Cela m'est égal.Das ist mir egal.
J'ai peur.Mir ist bang / bange.
Ça m'est égal. [fam.]Das ist mir egal.
Ça m'est égal. [fam.]Ist mir egal. [ugs.]
J'ai peur.Mir ist angst und bange.
J'ai la nausée.Mir ist flau (im Magen).
Je m'en fiche. [fam.]Das ist mir egal. [ugs.]
Je m'en b... les c... [hum.] [fam.] [Je m'en bats les couilles]Das ist mir schnurz. [ugs.]
Je m'en fous complètement. [fam.] [du verbe foutre]Das ist mir scheißegal. [derb]
Je m'en moque éperdument.Das ist mir völlig gleichgültig.
Je m'en balance. [fam.]Das ist mir piepegal. [ugs.]
Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]Es ist mir piepegal! [ugs.]
Je m'en branle. [fam.]Es ist mir scheißegal. [ugs.]
Je m'en moque.Das ist mir wurst. [ugs.] [Redewendung]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • "isch hann kald" ("ich habe kalt" = mir ist kalt) wie französischen "j’ai froid".
  • Selbst Sätze wie "Mir ist kalt" werden erkannt und die Temperatur erhöht.
  • Das wird deutlich durch Formulierungen wie "„Mir ist kalt“" anstelle von "„Ich friere“" oder "„Sie ist ihm ähnlich“" anstelle von "„Sie ähnelt ihm“".
  • Auch zwischen Einzelsprachen bestehen Unterschiede in der syntaktischen Realisierung der semantischen Rollen; Im Satz "Mir ist kalt" erscheint der Experiencer als indirektes Objekt, in der englischen Entsprechung "I am cold" dagegen als Subjekt.
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!