Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für bin von Deutsch nach Französisch
VERB   sein | war | gewesen
[ich] bin | [du] bist | [jd. / etw.] ist | [wir] sind | [ihr] seid | [sie] sind
[Imperativ Sg.] sei | [Imperativ Pl.] seid
[Konjunktiv I] sei | [Konjunktiv II] wäre
je suisich bin
chui [fam.] [je suis]ich bin
C'est moi.Ich bin's.
3 Wörter: Andere
Me voilà !Da bin ich!
Me voici !Hier bin ich!
Je suis là !Hier bin ich!
J'en suis !Ich bin dabei!
Je suis partant ! [fam.]Ich bin dabei! [ugs.]
Je suis pour !Ich bin dafür!
C'est mon tour.Ich bin dran.
Je suis d'accord.Ich bin einverstanden.
C'est moi.Ich bin es.
Moi, c'est Julie ! [fam.]Ich bin Julie!
Mon nom, c'est Julie. [fam.]Ich bin Julie.
je ne suis pasich bin nicht
Je suis repu ! [rassasié]Ich bin satt!
J'aime les animaux.Ich bin tierfreundlich.
4 Wörter: Andere
me voicida bin ich wieder
J'en suis guéri.Davon bin ich geheilt.
citation
L'état c'est moi. [attribué à Louis XIV]
Der Staat bin ich. [Ludwig XIV. zugeschrieben]
Je viens d'Autriche.Ich bin aus Österreich.
VocVoy.
J'ai été volé / volée. [vol avec violence]
Ich bin ausgeraubt worden.
Je m'oppose à ce que ...Ich bin dagegen, dass ...
J'y suis habitué.Ich bin daran gewöhnt.
J'y suis habitué.Ich bin es gewohnt.
Je ne suis pas d'ici.Ich bin fremd hier.
Je suis en difficulté.Ich bin in Schwierigkeiten.
J'en suis sûr.Ich bin mir sicher.
Je suis curieux de voir si ...Ich bin neugierig, ob ...
Je suis en route !Ich bin schon unterwegs!
J'ai très faim.Ich bin sehr hungrig.
Je suis très fatiguée / fatigué.Ich bin sehr müde.
Je suis prêt dans un instant.Ich bin sofort fertig.
5+ Wörter: Andere
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir. Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
RadioTV
Ce soir, je passe à l'écran.
Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
Je me sauve !Ich bin dann mal weg!
J'en ai marre de t'entendre causer pour ne rien dire.Ich bin dein Gesülze leid. [ugs.]
citation
Je suis l'esprit qui toujours nie.
Ich bin der Geist, der stets verneint. [Goethe, Faust]
Je suis d'avis que ...Ich bin der Meinung, dass ...
Je suis entièrement de votre avis.Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Je suis tout à fait de votre avis.Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
Je suis certain que ...Ich bin mir sicher, dass ...
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je suis de tout cœur avec vous !Ich bin mit ganzem Herzen bei Ihnen!
Je suis encore passé entre les mailles du filet.Ich bin noch einmal davongekommen.
C'est par ma faute que ...Ich bin schuld daran, dass ...
Je vous suis infiniment obligé.Ich bin tief in Ihrer Schuld.
citationphilos.
Je pense, donc je suis. [René Descartes]
Ich denke, also bin ich.
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir] Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
En clair, je suis contre !Im Klartext: ich bin dagegen!
C'est mon tour maintenant.Jetzt bin ich an der Reihe.
Ma chère femme, tu es mienne comme je suis tien !Meine Liebste, du bist mein und ich bin dein.
Quant à moi, je suis d'accord.Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
55 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
ich bin
je suis

chui [fam.] [je suis]
Ich bin's.
C'est moi.

Werbung
Da bin ich!
Me voilà !
Hier bin ich!
Me voici !

Je suis là !
Ich bin dabei!
J'en suis !
Ich bin dabei! [ugs.]
Je suis partant ! [fam.]
Ich bin dafür!
Je suis pour !
Ich bin dran.
C'est mon tour.
Ich bin einverstanden.
Je suis d'accord.
Ich bin es.
C'est moi.
Ich bin Julie!
Moi, c'est Julie ! [fam.]
Ich bin Julie.
Mon nom, c'est Julie. [fam.]
ich bin nicht
je ne suis pas
Ich bin satt!
Je suis repu ! [rassasié]
Ich bin tierfreundlich.
J'aime les animaux.

da bin ich wieder
me voici
Davon bin ich geheilt.
J'en suis guéri.
Der Staat bin ich. [Ludwig XIV. zugeschrieben]
L'état c'est moi. [attribué à Louis XIV]citation
Ich bin aus Österreich.
Je viens d'Autriche.
Ich bin ausgeraubt worden.
J'ai été volé / volée. [vol avec violence]VocVoy.
Ich bin dagegen, dass ...
Je m'oppose à ce que ...
Ich bin daran gewöhnt.
J'y suis habitué.
Ich bin es gewohnt.
J'y suis habitué.
Ich bin fremd hier.
Je ne suis pas d'ici.
Ich bin in Schwierigkeiten.
Je suis en difficulté.
Ich bin mir sicher.
J'en suis sûr.
Ich bin neugierig, ob ...
Je suis curieux de voir si ...
Ich bin schon unterwegs!
Je suis en route !
Ich bin sehr hungrig.
J'ai très faim.
Ich bin sehr müde.
Je suis très fatiguée / fatigué.
Ich bin sofort fertig.
Je suis prêt dans un instant.

Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.
Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
Ce soir, je passe à l'écran.RadioTV
Ich bin dann mal weg!
Je me sauve !
Ich bin dein Gesülze leid. [ugs.]
J'en ai marre de t'entendre causer pour ne rien dire.
Ich bin der Geist, der stets verneint. [Goethe, Faust]
Je suis l'esprit qui toujours nie.citation
Ich bin der Meinung, dass ...
Je suis d'avis que ...
Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Je suis entièrement de votre avis.

Je suis tout à fait de votre avis.
Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.
Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.
Ich bin mir sicher, dass ...
Je suis certain que ...
Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je suis bien content du résultat.
Ich bin mit ganzem Herzen bei Ihnen!
Je suis de tout cœur avec vous !
Ich bin noch einmal davongekommen.
Je suis encore passé entre les mailles du filet.
Ich bin schuld daran, dass ...
C'est par ma faute que ...
Ich bin tief in Ihrer Schuld.
Je vous suis infiniment obligé.
Ich denke, also bin ich.
Je pense, donc je suis. [René Descartes]citationphilos.
Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]
Im Klartext: ich bin dagegen!
En clair, je suis contre !
Jetzt bin ich an der Reihe.
C'est mon tour maintenant.
Meine Liebste, du bist mein und ich bin dein.
Ma chère femme, tu es mienne comme je suis tien !
Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
Quant à moi, je suis d'accord.
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!