21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Eine weitere Theorie ist die "Bestattungstheorie": Eine Arbeitsgruppe der Universität Rom publizierte 2010 die umstrittene These, dass Ötzi auf niederer Seehöhe gestorben und erst Monate später auf den Pass gebracht und dort bestattet worden sei. Zur Begründung wurde angeführt, dass die Analyse des Darminhalts auf einen Tod im April hindeutet, die Pollen an der Fundstätte jedoch auf den August oder September.
- Jahrhundert berief sie sich auf Mt 16,18 zur Begründung dieses Anspruchs.
- Aus diesem Machtgewinn heraus fand auch eine Christianisierung der nördlichen Nachbarstaaten statt, was nach der Begründung der Bulgarischen im Jahre 864 zur Begründung der Russischen Orthodoxie im Jahre 988 führte.
- Zur Begründung beruft sich Ockham auf Aristoteles, der sich in seiner "Physik" gegen die Annahme einer unendlichen Mannigfaltigkeit von Prinzipien ausspricht.
- Originär sokratisch war ferner das Fragen und Forschen zur Begründung einer philosophischen Ethik.
- Im Schloss von Allenstein ("Olsztyn") befinden sich in einer besonderen Abteilung Exponate über Kopernikus und Originalhandschriften zu Berechnungen zur Begründung des kopernikanischen Weltbildes.
- Hinweise zur Begründung aller einzelnen Preise finden sich in den bzw.
- Die Nationalsozialisten nahmen dabei Fichte zur Begründung ihrer Ideologie in Anspruch.
- Erst 1917 führte Reginald Punnett das von ihm so genannte „Hardy-Gesetz“ in die Populationsforschung ein, was ein wichtiger Beitrag zur Begründung der Populationsgenetik als eigenständigem Forschungszweig in den 1920er Jahren war.
- relativ häufiger zur Begründung eines späteren Abbruches herangezogen.
- Der berüchtigte "Hexenhammer" wurde vor norddeutschen Gerichten deshalb nicht zur Begründung von Urteilen herangezogen.
- Daneben setzte er sich für den Pazifismus ein, etwa indem er 1910 zusammen mit anderen bedeutenden Persönlichkeiten wie Friedrich Naumann und Max Weber einen in deutschen Zeitungen veröffentlichten „Aufruf zur Begründung eines Verbandes für internationale Verständigung“ unterzeichnete, der Abkommen mit anderen Nationen fördern sollte, um den Weltfrieden zu garantieren.
- Bei der Präsidentschaftswahl 1995 unterstützte Giscard – abweichend von der offiziellen UDF-Linie – die Kandidatur von Jacques Chirac und nicht Édouard Balladur. Zur Begründung bezog er sich auf Balladurs armenische Abstammung: Dieser sei „orientalischer Herkunft“ mit einer „komplexen Kultur“ und neige zu „originellen Vorschlägen“.
- 2016 wurde die Bezeichnung "Volksverräter", mit der Anhänger von Pegida und der AfD demokratische Politiker herabwürdigen, in Deutschland zum Unwort des Jahres gekürt. Zur Begründung führte die Jury unter anderem an, dass der Wortbestandteil "Volk" dabei in einem ähnlich ausgrenzenden Sinne gemeint sei wie zur Zeit des Nationalsozialismus.
- Krause diesen Antrag ab. Zur Begründung führte er unter anderem aus, dass zwar die tatsächlichen Feststellungen des Reichsgerichts im Hochverratsprozess bindend seien, jedoch dies nicht zwingend eine ehrengerichtliche Bestrafung nach sich ziehe.
- Auf Initiative verschiedener Bürger und Politiker kam es zu einer Reihe von Umbenennungen wie im Falle der früheren "Generaloberst-Dietl-Kaserne" (1995) oder des früheren Jagdgeschwaders 74 "Werner Mölders" (2005). Zur Begründung von Umbenennungen wurde auf Fehlverhalten der vormaligen Namensgeber und die Wertebindung der neuen Namensgeber verwiesen.
- Die Geschichte der Erforschung des Altkirchenslawischen reicht zurück bis zur Begründung der slawischen Philologie im frühen 19.
- Die Bibelstelle 1. Tim 2,12 wird angeführt, wenn es um die Stellung der Frau in kirchlichen Ämtern geht, und häufig zur Begründung der Ablehnung der Ordination und Priesterweihe von Frauen [...].
- Hiernach kann ein Anspruch geltend gemacht werden, der auf Zahlung von Geld oder auf Lieferung von vertretbaren Sachen oder Wertpapieren gerichtet ist, wenn sämtliche zur Begründung des Anspruchs erforderlichen Tatsachen unstreitig sind oder durch Urkunden bewiesen werden können ([...] ZPO).
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!