Werbung
 Übersetzung für 'zweitrangig' von Deutsch nach Französisch
ADJ   zweitrangig | - | -
zweitrangiger | zweitrangige | zweitrangiges
SYNO auch | beiläufig | nachrangig | ...
mineur {adj} [secondaire]zweitrangig
9
secondaire {adj}zweitrangig
3
de second plan {adj}zweitrangig
de second ordre {adj}zweitrangig
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Zu Beginn des Interregnums blieb die Kandidatenfrage zweitrangig.
  • Diese Zusammenfassung von mehreren Flughäfen in einer Stadt wird unter anderem bei der Flugbuchung benutzt, wenn zwar die Stadt vorgegeben werden soll, der exakte Flughafen aber zweitrangig ist.
  • Insgesamt betrachtet hält Wolf diese Bedenken aber für zweitrangig angesichts der Tatsache, dass Solomon in Bezug auf Karl und Johanna mit zahlreichen Stereotypen und Vorurteilen aufräumt.
  • Der Aargau und das Waadtland, die Bern schon 1803 verloren hatte, waren bereits durch die Mediationsakte als Kantone anerkannt, und die Frage einer Entschädigung Berns erschien zweitrangig.
  • Die verkehrsmäßig günstige Lage Bozens wurde durch den Bau des Kunterswegs (1314) noch vorteilhafter und bedeutete für Meran eine große Handelseinbuße, weil die Wege über Reschenpass und Jaufenpass dadurch zweitrangig geworden waren.

  • Andere Projekte, wie die Elbphilharmonie in Hamburg, gelten als besonders prestigeträchtig. Auch in solchen Fällen ist die Rentabilität de facto zweitrangig.
  • Gegenüber der Konsistenz und der Partitionstoleranz ist die Verfügbarkeit zweitrangig (CP): Bei Netzwerkstörungen soll ein Geldautomat oder ein anderer Service eher nicht verfügbar sein als inkorrekte Transaktionen abzuwickeln.
  • Die Texte zu "Dead as Dreams" wurden bisher nicht veröffentlicht, für John Gossard sind sie auch gegenüber dem die eigentlichen Emotionen erzeugenden Gesang zweitrangig.
  • Das KIT wird nach eigenen Angaben (2018) vornehmlich durch Programme des Bundes finanziert, Landesmittel sind zweitrangig und Drittmittel machen in Summe den größten Anteil aus.
  • Politische Motive spielten bei der Gründung der meisten selbstverwalteten Betriebe eine zentrale Rolle, Arbeitslosigkeit war dagegen zweitrangig.

  • Bewaffnung ist eher zweitrangig, es besteht die Möglichkeit, einen Gefechtskopf von 20 Pfund mitzuführen.
  • Hierbei wird versucht, mit wenig Pinselstrichen möglichst effizient ein Bild herzustellen. Die dazu benötigte Zeitspanne ist eher zweitrangig, der Name bezieht sich auf die effiziente Arbeitsweise.
  • Petrarca selbst hat diese Rerum vulgarium fragmenta, Bruchstücke alltäglicher Dinge, „seinen Freunden gegenüber immer als zweitrangig, als Jugendtorheit, als "nugellae" (Kleinigkeiten) bezeichnet“.
  • Zwei weitere Modelle ('Mikrokernel' und 'Pipes und Filter') unterstützen Verteilung zweitrangig.
  • Wo Frauen nicht unsichtbar gemacht werden, würden sie als zweitrangig dargestellt oder systematisch abgewertet.

  • Fresnel-Linsen werden nach wie vor eingesetzt, wenn das Gewicht oder die Dicke der Linsen ausschlaggebend und die Abbildungsqualität zweitrangig ist.
  • Da Épinal nicht in direktes Kriegsgeschehen verwickelt war (die Kämpfe im Zweiten Weltkrieg waren eher zweitrangig), sind die Beschädigungen an den Befestigungen zum größten Teil durch Verfall oder absichtliche Zerstörung herbeigeführt worden.
  • Während die Ganzheit in der Wissenschaft zugunsten der Betrachtung von Einzelteilen (Reduktionismus) oftmals zweitrangig ist, war sie bei den naturverbundenen Kulturen seit jeher das oberste Ziel des mythischen Denkens.
  • Jahrhundert erwähnen die Burg, auch wenn sie damals schon zweitrangig war; unter diesen Dokumenten gibt es eines, das bezeugt, dass "Giovan Battista de Marino" 1644 rechtliche Probleme das Erbe betreffebnd hatte.
  • Der Verlauf des Stromes [...] über die Zeit [...] (Stromverlauf) ist dabei zunächst zweitrangig.

    Werbung
    © dict.cc French-German dictionary 2026
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!