Werbung
 Übersetzung für 'Sie weckten mich um 4 Uhr morgens' von Deutsch nach Griechisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
ungeprüft Με ξυπνήσανε στις 4 το πρωί.Sie weckten mich um 4 Uhr morgens.
Teiltreffer
Χάρηκα για τη γνωριμία.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Χάρηκα για τη γνωριμία.Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
ungeprüft Κάθονται γύρω στο τραπέζι.Sie sitzen um den Tisch.
ρολόι {το}Uhr {f}
11
πέντε και μισήhalb sechs Uhr
με (εμένα) {pron}mich
άφησέ με...Lass mich ...
Ακούστε με!Hört mich an!
αισθάνομαι κολακευμένοςich fühle mich geschmeichelt
ungeprüft παράτα με!Lass mich in Ruhe!
ungeprüft Θέλω νά σάς αποχαιρετίσω.Ich möchte mich verabschieden.
ungeprüft Πρέπει νά σάς ζητήσω συγγνώμην.Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
ungeprüft Μόλις με χρειαστής, γράψε μου.Sobald du mich brauchst, schreib mir!
ungeprüft Κρύφτηκα πίσω απο το δέντρο.Ich versteckte mich hinter dem Baum.
ungeprüft Εσύ σαν συγγενής έπρεπε να με υποστηρίξης.Du als Verwandter müsstest mich unterstützen.
ungeprüft Μ'έπεισε να πάω κ'εγώ μαζί του.Er überredete mich dazu, auch mitzugehen.
Με δουλεύεις;Willst du mich auf den Arm nehmen?
ungeprüft Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.Er begleitete mich bis an die Haustür.
ungeprüft Έτρεχα, σαν νά με κυνηγούσαν.Ich lief, als ob man mich jagte.
ungeprüft Μ'έπεισε ότι έχει δίκαιο.Er überzeugte mich davon, dass er recht hat.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Sie weckten mich um 4 Uhr morgens' von Deutsch nach Griechisch

Sie weckten mich um 4 Uhr morgens.
ungeprüft Με ξυπνήσανε στις 4 το πρωί.

Freut mich, Sie kennenzulernen.
Χάρηκα για τη γνωριμία.
Werbung
Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
Χάρηκα για τη γνωριμία.
Sie sitzen um den Tisch.
ungeprüft Κάθονται γύρω στο τραπέζι.
Uhr {f}
ρολόι {το}
halb sechs Uhr
πέντε και μισή
mich
με (εμένα) {pron}
Lass mich ...
άφησέ με...
Hört mich an!
Ακούστε με!
ich fühle mich geschmeichelt
αισθάνομαι κολακευμένος
Lass mich in Ruhe!
ungeprüft παράτα με!
Ich möchte mich verabschieden.
ungeprüft Θέλω νά σάς αποχαιρετίσω.
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
ungeprüft Πρέπει νά σάς ζητήσω συγγνώμην.
Sobald du mich brauchst, schreib mir!
ungeprüft Μόλις με χρειαστής, γράψε μου.
Ich versteckte mich hinter dem Baum.
ungeprüft Κρύφτηκα πίσω απο το δέντρο.
Du als Verwandter müsstest mich unterstützen.
ungeprüft Εσύ σαν συγγενής έπρεπε να με υποστηρίξης.
Er überredete mich dazu, auch mitzugehen.
ungeprüft Μ'έπεισε να πάω κ'εγώ μαζί του.
Willst du mich auf den Arm nehmen?
Με δουλεύεις;
Er begleitete mich bis an die Haustür.
ungeprüft Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.
Ich lief, als ob man mich jagte.
ungeprüft Έτρεχα, σαν νά με κυνηγούσαν.
Er überzeugte mich davon, dass er recht hat.
ungeprüft Μ'έπεισε ότι έχει δίκαιο.
Werbung
© dict.cc Greek-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!