Werbung
 Übersetzung für 'hier und da' von Deutsch nach Griechisch
ιδίωμα
πού και πού {adv}
hier und da
Teiltreffer
εδώ {adv}hier
22
Είμαι ξένος εδώ.Ich bin fremd hier.
γιατί {conj}da
2
επειδή {conj}da
2
εκεί {adv}da
2
Έχετε καιρό εδώ:Sind Sie schon lange hier?
ungeprüft ιδούda ist
Θα φτάσει από στιγμή σε στιγμή.Er wird jeden Augenblick hier eintreffen.
ungeprüft απο δώ ίσαμε το σπίτι μαςvon hier bis zu unserem Haus
Ποιος είναι εκεί;Wer ist da?
ungeprüft Όχι σήμερα, αλλα χθες ήμουνα εδώ.Nicht heute, sondern gestern war ich hier.
Ορίστε!Hier, bitte! [wenn man jdm. etw. gibt]
ungeprüft Λέει να μείνη εδώ λίγες μέρες.Er sagt, dass er noch einige Tage hier bleibe.
και {conj}und <u., &>
16
κι {conj}und <u., &>
5
Κι έπειτα;Na und?
ungeprüft Άλλο τίποτε.Und ob!
γαστρ.
αλατοπιπερώνω {verb}
salzen und pfeffern
ungeprüft μπαινοβγαίνω {verb}ein- und ausgehen
ungeprüft εξ ολοκλήρουganz und gar
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Nur hier und da entbrannten Gefechte um kleinere Ortschaften und Stoßtrupps der beiden Seiten beschossen sich gegenseitig.
  • Der Weg ist hier und da mit orangefarbenen Punkten markiert.
  • Pikante Stoffe, ernste Tendenzen, pointierter Dialog, geschickte Mache und zum Teil auch grelle Effekte erinnern in Ferraris neueren Stücken hier und da an französische Muster.
  • Meter Kabel für elektrische Schaltungen eingebaut. Hier und da erscheinen die Ventile einer Mischbatterie.
  • Der Begriff wurde auch hier und da in der Weimarer Republik verwendet, er etablierte sich allerdings erst in der Zeit des Nationalsozialismus innerhalb des behördlichen Apparates, der für Naturschutz zuständig war.

  • Diese einzelnen Trachtengebiete teilen sich natürlich noch weiter auf. So können zum Beispiel die einzelnen Trachten von Kirchspiel zu Kirchspiel hier und da noch Unterschiede aufweisen.
  • Der Personenverkehr wird hauptsächlich von der Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL) betrieben. Hier und da sieht man auf den Gleisen auch mal einen Zug der SNCB oder der SNCF.
  • In der ersten Szene wird als Ort der Handlung der dem Irminsul geweihte Heilige Hain genannt, in dem hier und da Gräber sächsischer Helden sowie das Grabmal Widukinds (Wittekind) zu sehen sind («Scena prima: Bosco sacro a Irminsul … Quà, e là, nel bosco sono sparse le tombe degl’eroi sassoni … Il Sepolcro di Vitikindo è alla diritta …»).
  • Der Zusammenhang ist auch hier und da noch zu erkennen.
  • Die ursprüngliche Wappenfassung ist dementsprechend heute noch hier und da anzutreffen.

  • Der Pietismus expandierte unter anderem durch Zinzendorfs Reisen bis nach England und Amerika, konnte beachtliche wissenschaftliche Leistungen vorweisen, stand jedoch hier und da auch unter dem Ruf „frommer Heuchelei“ und erlahmte unter dem gesellschaftlichen Druck der Aufklärung gegen Ende des 18.
  • Jahrhunderts langsam wieder erstarkte, kommt es hier und da zu einer Rückbesinnung auf die alte Religion.
  • In den 1830er Jahren waren die herrschenden konservativen Kräfte Preußens noch stark genug gewesen, um die hier und da aufflammenden liberalen Kräfte zu unterdrücken und damit zu verhindern, dass ihre Bedeutung zunahm.
  • Auch unabhängig vom antiken oder arabischen Einfluss werden hier und da neue, eigenständige Beobachtungen gemacht, die das Wissen über den Arzneischatz bereichern.
  • Auch wenn die Feste noch hier und da als "Freischießen" bezeichnet werden, ist heute mit der Königswürde keine Steuerbefreiung verbunden.

  • Nach der Niederlage Napoleons in Leipzig breitete sich diese nationale Verbundenheit nach zeitgenössischen Beobachtungen über ganz Deutschland aus und verband sich hier und da auch mit antisemitischen Untertönen.
  • Das Geoportal der zentralen Landesvermessungebehörde Institut géographique national liefert teilweise in unterschiedlichen Maßstäben unterschiedliche Namen (so etwas gibt es in Deutschland auch hier und da).
  • Die Güter waren vielfach den Bauern von den Gutsherren unter Anwendung lehnsrechtlicher Grundsätze verliehen und die Rechte der Besitzer daher nach Lehnsrecht zu beurteilen; hier und da hatte auch das römisch-rechtliche Institut der Emphyteuse (s. ...
  • Schließlich kann gefragt werden, ob der moderne Lobpreis tatsächlich dem biblischen Vorbild der Psalmen entspricht, wenn in ihm durchgängig die "Klage" fehlt, und inwieweit dieses Fehlen – mithin der Bezug zu Leiden und Sterben Jesu – mitverantwortlich für das hier und da anzutreffende „triumphalistisch eingefärbte [...] Geistverständnis“ sein könnte.
Werbung
© dict.cc Greek-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!