Werbung
 Übersetzung für 'zu' von Deutsch nach Griechisch
πολύ {adv}zu
5
2 Wörter: Andere
Προχώρα!Nur zu!
για ναum zu
με τα πόδια {adv}zu Fuß
στο σπίτι {adv}zu Hause
στο σπίτιzu Hause
κατά οίκον {adv}zu Hause
ungeprüft σε εμάςzu uns
πάρα πολύ {adv}zu viel
2 Wörter: Verben
ανήκω {verb}gehören (zu)
ungeprüft μετατρέπω σε {verb}machen zu
ρέπω προς {verb}neigen zu
κλίνω προς {verb}neigen zu
τείνω προς {verb}neigen zu
αποκλίνω προς {verb}neigen zu
καταδικάζω (σε) {verb}verurteilen (zu)
ungeprüft χρησιμεύω σέ {verb}zu etw. dienen
ungeprüft προβαίνω σε κτ. {verb}zu etw. übergehen
3 Wörter: Andere
ιδίωμα
πού και πού {adv}
ab und zu
ungeprüft βάζω τα κλάματαanfangen zu weinen
Τίποτα!Nichts zu danken!
Παρακαλώ!Nichts zu danken!
ungeprüft ετοιμάζομαί γιάsich anschicken zu etw.
σε λογικές τιμέςzu fairen Preisen
ungeprüft Πρός λύπην μου ...Zu meinem Bedauern ...
3 Wörter: Verben
ungeprüft ανήκω σε {verb}gehören zu jmd./etw.
ungeprüft έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}Vertrauen haben zu etw.
βγαίνω ζημιωμένος/χαμένος {verb}zu kurz kommen
ungeprüft ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι]zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit]
4 Wörter: Andere
ungeprüft αφήνω να εννοηθή κάτιetwas zu verstehen geben
ungeprüft Φοβήθηκα μην πέσω.Ich fürchtete zu fallen.
Σέ συγχαίρω γιά ...Ich gratuliere dir zu ...
4 Wörter: Verben
συνεφέρνω {verb}wieder zu sich bringen
5+ Wörter: Andere
Δεν είχα ακόμα την ευκαιρία να το ρωτήσω.Ich hatte noch keine Gelegenheit, ihn zu fragen.
ungeprüft Κοίταξε, μην κάνης λάθος.Sieh zu, dass du keinen Fehler machst.
ungeprüft απο δώ ίσαμε το σπίτι μαςvon hier bis zu unserem Haus
36 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zu' von Deutsch nach Griechisch

zu
πολύ {adv}

Nur zu!
Προχώρα!
Werbung
um zu
για να
zu Fuß
με τα πόδια {adv}
zu Hause
στο σπίτι {adv}

στο σπίτι

κατά οίκον {adv}
zu uns
ungeprüft σε εμάς
zu viel
πάρα πολύ {adv}

gehören (zu)
ανήκω {verb}
machen zu
ungeprüft μετατρέπω σε {verb}
neigen zu
ρέπω προς {verb}

κλίνω προς {verb}

τείνω προς {verb}

αποκλίνω προς {verb}
verurteilen (zu)
καταδικάζω (σε) {verb}
zu etw. dienen
ungeprüft χρησιμεύω σέ {verb}
zu etw. übergehen
ungeprüft προβαίνω σε κτ. {verb}

ab und zu
πού και πού {adv}ιδίωμα
anfangen zu weinen
ungeprüft βάζω τα κλάματα
Nichts zu danken!
Τίποτα!

Παρακαλώ!
sich anschicken zu etw.
ungeprüft ετοιμάζομαί γιά
zu fairen Preisen
σε λογικές τιμές
Zu meinem Bedauern ...
ungeprüft Πρός λύπην μου ...

gehören zu jmd./etw.
ungeprüft ανήκω σε {verb}
Vertrauen haben zu etw.
ungeprüft έχω εμπιστοσύνη σέ {verb}
zu kurz kommen
βγαίνω ζημιωμένος/χαμένος {verb}
zu sich kommen [nach Bewusstlosigkeit]
ungeprüft ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου {verb} [συνέρχομαι]

etwas zu verstehen geben
ungeprüft αφήνω να εννοηθή κάτι
Ich fürchtete zu fallen.
ungeprüft Φοβήθηκα μην πέσω.
Ich gratuliere dir zu ...
Σέ συγχαίρω γιά ...

wieder zu sich bringen
συνεφέρνω {verb}

Ich hatte noch keine Gelegenheit, ihn zu fragen.
Δεν είχα ακόμα την ευκαιρία να το ρωτήσω.
Sieh zu, dass du keinen Fehler machst.
ungeprüft Κοίταξε, μην κάνης λάθος.
von hier bis zu unserem Haus
ungeprüft απο δώ ίσαμε το σπίτι μας
Werbung
© dict.cc Greek-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!