Werbung
 Übersetzung für 'r alle Zeiten' von Deutsch nach Isländisch
um aldur og ævi {adv}für alle Zeiten
Teiltreffer
Hún sankaði sér birgðum fyrir erfiða tíma.Sie hat Vorräte für schlechte Zeiten gehortet.
fyrir allafür alle
þekking {kv} öllum til handaWissen {n} für alle
eitt skipti fyrir öll {adv}ein für alle Mal
í eitt skipti fyrir öllein für alle Mal
Hann er móttækilegur fyrir öllum nýjungum.Er ist für alle Neuerungen aufgeschlossen.
Allir undruðust framtak hennar í þágu umhverfisverndar. Alle bewunderten ihr Engagement für den Umweltschutz.
Reglurnar eiga við um alla, líka við um þig!Die Regeln gelten für alle, auch für dich!
Hún lagði alla sína krafta í umhyggju fyrir fjölskyldunni. Die Sorge für ihre Familie forderte alle ihre Kräfte.
Félagsþörf er manninum eðlislæg. Das Bedürfnis nach Gemeinschaft ist charakteristisch für alle Menschen.
Fátækrahverfið er gróðrarstía fyrir allskonar sjúkdóma. Das Armutsviertel ist ein Nährboden für alle Arten von Krankheiten.
Félagsstjórnin ræður öllum félagsmálum og hefur á hendi allar framkvæmdir fyrir félagið, þær er heyra til rekstri þess. Der Vorstand hat die Entscheidungs­gewalt für alle Rechtsgeschäfte und Handlungen, die für das Unternehmen notwendig sind.
erfiðir tímar {k.ft}schlechte Zeiten {pl}
forneskja {kv} [fornir tímar]uralte Zeiten {pl}
harðindi {hv.ft}harte Zeiten {pl}
fyrnd {kv}alte Zeiten {pl}
þrengingartíð {kv}schwere Zeiten {pl}
þrengingartími {k}schwere Zeiten {pl}
harðindi {hv.ft}schwere Zeiten {pl}
berjast í bökkumharte Zeiten durchstehen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'r alle Zeiten' von Deutsch nach Isländisch

für alle Zeiten
um aldur og ævi {adv}

Sie hat Vorräte für schlechte Zeiten gehortet.
Hún sankaði að sér birgðum fyrir erfiða tíma.
Werbung
für alle
fyrir alla
Wissen {n} für alle
þekking {kv} öllum til handa
ein für alle Mal
eitt skipti fyrir öll {adv}

í eitt skipti fyrir öll
Er ist für alle Neuerungen aufgeschlossen.
Hann er móttækilegur fyrir öllum nýjungum.
Alle bewunderten ihr Engagement für den Umweltschutz.
Allir undruðust framtak hennar í þágu umhverfisverndar.
Die Regeln gelten für alle, auch für dich!
Reglurnar eiga við um alla, líka við um þig!
Die Sorge für ihre Familie forderte alle ihre Kräfte.
Hún lagði alla sína krafta í umhyggju fyrir fjölskyldunni.
Das Bedürfnis nach Gemeinschaft ist charakteristisch für alle Menschen.
Félagsþörf er manninum eðlislæg.
Das Armutsviertel ist ein Nährboden für alle Arten von Krankheiten.
Fátækrahverfið er gróðrarstía fyrir allskonar sjúkdóma.
Der Vorstand hat die Entscheidungs­gewalt für alle Rechtsgeschäfte und Handlungen, die für das Unternehmen notwendig sind.
Félagsstjórnin ræður öllum félagsmálum og hefur á hendi allar framkvæmdir fyrir félagið, þær er heyra til rekstri þess.
schlechte Zeiten {pl}
erfiðir tímar {k.ft}
uralte Zeiten {pl}
forneskja {kv} [fornir tímar]
harte Zeiten {pl}
harðindi {hv.ft}
alte Zeiten {pl}
fyrnd {kv}
schwere Zeiten {pl}
þrengingartíð {kv}

þrengingartími {k}

harðindi {hv.ft}
harte Zeiten durchstehen
að berjast í bökkum
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Eine zusätzliche Note schrieb deutscherseits die Bodenreform in der DDR für alle Zeiten fest.
  • Eine stabile, für alle Zeiten gültige Klassifikation der neuindoarischen Sprachen wird es wahrscheinlich auch in Zukunft nicht geben, aber große Abweichungen vom hier vorgestellten Modell sind allerdings wohl auch nicht zu erwarten.
  • Die von einigen Kirchenvätern ausformulierte Theorie vom Gottesmord lastete allen Juden an, Jesus Christus böswillig ermordet zu haben, so dass Gott ihre Nachkommen dafür für alle Zeiten verflucht habe.
  • Die richtige gesellschaftliche Theorie stehe jedoch nicht für alle Zeiten fest: „Der Marxismus-Leninismus hat die Wahrheit keineswegs ausgeschöpft, sondern bahnt der Erkenntnis der Wahrheit in der Praxis ununterbrochen neue Wege.“ Die Idee des ständigen Wandels ist seit Jahrtausenden der Mittelpunkt des chinesischen Denkens und Handelns.
  • Im Einvernehmen mit der Familie Neidhardt von Gneisenau wurde auf Gibsone's Wunsch ein Denkmal-Wächterhaus im schweizerischen Stil erbaut, das „für alle Zeiten von einem verdienten Kriegsveteranen zu bewachen und zu pflegen“ sei.

  • Dass es für beide Seiten keine Beweise gebe, bedeute nicht, dass die Frage für alle Zeiten unklärbar sei.
  • Ab 1887 wurde als Austragungsort „für alle Zeiten“ der Tetzelstein festgelegt.
  • den Geist des Nationalsozialismus gepredigt hat oder die Sprachregelung der Presse gelenkt hat, soll für alle Zeiten von der Mitarbeit an einer politischen Zeitung wie der unseren ausgeschlossen werden“.
  • 1947 wurde die F 71, als wichtige Verbindungsstraße quer durch die Heide nach Magdeburg, dann für alle Zeiten gesperrt.
  • Als 1783 die Krim von Katharina der Großen „für alle Zeiten“ annektiert wurde, floh der Großteil der Krimtataren ins Osmanische Reich.

  • Damit ist aber nicht gesagt, dass diese Form des Klonens für alle Zeiten unzulässig ist, weil der Gesetzgeber (Bundestag und Bundesrat) das Embryonenschutzgesetz entsprechend ändern könnte.
  • Diese Schriften wurden zumeist von Kirchenvätern verfasst, sind auch in ihrem Wert anerkannt, aber gelten nicht als Schriften, die allgemeinverbindlichen Charakter für alle Zeiten haben.
  • Die Verräter werden zu Menschen ohne Nachkommenschaft verdammt, zu für alle Zeiten Ausgestoßenen.
  • Sie schloss mit den Worten: „Sein Name ist für alle Zeiten in unseren Reihen gelöscht.“ In Schwalbach am Taunus wurde im Januar 2020 ein Weg nach ihm benannt, wo am 3.
  • Dies gilt als Anfang des Absolutismus in Dänemark – des einzigen in Europa, der durch eine Verfassung, die "Lex Regia", „für alle Zeiten“ fest geschrieben war.

  • Für seine Verdienste im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg ernannte der Staat Maryland den Marquis de La Fayette (und alle seine männlichen Nachfahren für alle Zeiten) am 28.
  • Dem Bau des Französischen Doms musste der Friedhof der Hugenottengemeinde weichen, die dafür ein unentgeltliches Nutzungsrecht für alle Zeiten für den heute der Stadt Berlin gehörenden Turm erhielt.
  • Dort wurden auch schwere Steinstelen aufgestellt, die die Namen der erfolgreichen Absolventen des Palastexamens für alle Zeiten der Nachwelt überliefern sollten und auch heute noch zu sehen sind.
  • In seinem 1534 verfassten Testament hielt Joachim seine Erben an, die Mark Brandenburg für alle Zeiten dem katholischen Glauben zu erhalten.
  • Beispielsweise müssen bei der Wärmeleitungsgleichung am (räumlichen) Rand des Gebietes für alle Zeiten entweder die Temperatur oder der Temperaturfluss vorgegeben werden; dies entspricht den Dirichlet- oder Neumannbedingungen im elliptischen Fall.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!