Werbung
 Übersetzung für 'Beide Parteien ssen den Vertrag noch unterschreiben' von Deutsch nach Isländisch
Báðir aðilar þurfa skrifa undir samninginn. Beide Parteien müssen den Vertrag noch unterschreiben.
Teiltreffer
Við munum undirrita samninginn.Wir werden den Vertrag unterschreiben.
eiga mikið ólærtnoch viel lernen müssen
Þvantar mikið upp á samningar takist. Es fehlt noch viel, bis ein Vertrag zustande kommen kann.
Við þurfum enn um sinn fást við þetta málefni.Mit diesem Thema müssen wir uns noch befassen.
Áður en við förum í ferðalag þurfum við ganga frá mörgum hlutum. Bevor wir verreisen, müssen wir noch viel erledigen.
Við þurfum fyrst prófa nýju framleiðsluefnin vandlega. Wir müssen die neuen Werkstoffe erst noch genau erproben.
ógilda samninginnden Vertrag annullieren
rifta samningnumden Vertrag kündigen
Einhvern veginn verðum við eyða tímanum fram brottför lestarinnar. Irgendwie müssen wir die Zeit bis zur Zugabfahrt noch hinbringen. [hinter uns bringen]
Hún undirritaði samninginn.Sie hat den Vertrag unterschrieben.
Fyrirtækið sagði upp samningnum.Das Unternehmen kündigte den Vertrag.
Við getum sent þér samninginn á faxi.Wir können Ihnen den Vertrag faxen.
Þjóðarleiðtogar Evrópu vilja fara á svig við Lissabon-sáttmálann. Europas Regierungs­chefs wollen den Lissabon-Vertrag aushebeln.
Hún samþykkti lokum samninginn.Sie willigte schließlich in den Vertrag ein.
Við þurfum færa skápinn annað.Wir müssen den Schrank verschieben.
Við verðum umorða bréfið.Den Brief müssen wir umformulieren.
Gjörið svo vel rétta okkur samninginn til baka þegar hann hefur verið undirritaður af báðum aðilum! Den gegengezeichneten Vertrag reichen Sie bitte an uns zurück!
drekka beiskan kaleikden bitteren Kelch bis zum Grund leeren müssen
Ökumenn verða sýna fyllstu aðgætni á þjóðvegum Vestfjarða. Autofahrer müssen äußerste Vorsicht auf den Landstraßen in den Westfjorden walten lassen.
hlutaðeigandi aðilar {k.ft}betroffene Parteien {pl}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Beide Parteien ssen den Vertrag noch unterschreiben' von Deutsch nach Isländisch

Beide Parteien müssen den Vertrag noch unterschreiben.
Báðir aðilar þurfa að skrifa undir samninginn.

Wir werden den Vertrag unterschreiben.
Við munum undirrita samninginn.
Werbung
noch viel lernen müssen
að eiga mikið ólært
Es fehlt noch viel, bis ein Vertrag zustande kommen kann.
Það vantar mikið upp á að samningar takist.
Mit diesem Thema müssen wir uns noch befassen.
Við þurfum enn um sinn að fást við þetta málefni.
Bevor wir verreisen, müssen wir noch viel erledigen.
Áður en við förum í ferðalag þurfum við að ganga frá mörgum hlutum.
Wir müssen die neuen Werkstoffe erst noch genau erproben.
Við þurfum fyrst að prófa nýju framleiðsluefnin vandlega.
den Vertrag annullieren
að ógilda samninginn
den Vertrag kündigen
að rifta samningnum
Irgendwie müssen wir die Zeit bis zur Zugabfahrt noch hinbringen. [hinter uns bringen]
Einhvern veginn verðum við eyða tímanum fram að brottför lestarinnar.
Sie hat den Vertrag unterschrieben.
Hún undirritaði samninginn.
Das Unternehmen kündigte den Vertrag.
Fyrirtækið sagði upp samningnum.
Wir können Ihnen den Vertrag faxen.
Við getum sent þér samninginn á faxi.
Europas Regierungs­chefs wollen den Lissabon-Vertrag aushebeln.
Þjóðarleiðtogar Evrópu vilja fara á svig við Lissabon-sáttmálann.
Sie willigte schließlich in den Vertrag ein.
Hún samþykkti að lokum samninginn.
Wir müssen den Schrank verschieben.
Við þurfum að færa skápinn annað.
Den Brief müssen wir umformulieren.
Við verðum að umorða bréfið.
Den gegengezeichneten Vertrag reichen Sie bitte an uns zurück!
Gjörið svo vel að rétta okkur samninginn til baka þegar hann hefur verið undirritaður af báðum aðilum!
den bitteren Kelch bis zum Grund leeren müssen
að drekka beiskan kaleik
Autofahrer müssen äußerste Vorsicht auf den Landstraßen in den Westfjorden walten lassen.
Ökumenn verða að sýna fyllstu aðgætni á þjóðvegum Vestfjarða.
betroffene Parteien {pl}
hlutaðeigandi aðilar {k.ft}
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!