Werbung
 Übersetzung für 'Darf ich bei dir übernachten' von Deutsch nach Isländisch
Má ég gista hjá þér?Darf ich bei dir übernachten?
Teiltreffer
Má ég daðra við þig?Darf ich mit dir flirten?
Hvmá ég bjóða þér?Was darf ich dir anbieten?
Má ég sitja við hliðina á þér?Darf ich neben dir sitzen?
Má ég bjóða þér drykk?Darf ich dir ein Getränk ausgeben?
Má ég taka mynd af þér?Darf ich ein Foto von dir machen?
Má ég bjóða þér aðra kökusneið?Darf ich dir noch ein Stück Kuchen anbieten?
Get ég fengið lánaðan smápening hjá þér?Könnte ich mir bei dir etwas Geld pumpen?
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum. Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
gista (hjá e-m)(bei jdm.) übernachten
Þú getur gist hjá mér.Du kannst bei mir übernachten.
Þú getur sofið á sófanum hjá mér.Du kannst bei mir auf dem Sofa übernachten.
Hvar ætti ég gista?Wo sollte ich übernachten?
Má ég ... ?Darf ich ... ?
Má ég kynna ...Darf ich vorstellen, ...
Má ég hella í?Darf ich eingießen?
Má ég smakka?Darf ich kosten?
Má ég fara á klósettið?Darf ich bitte austreten?
Má ég knúsa þig?Darf ich dich umarmen?
Má ég elda hér?Darf ich hier kochen?
Má ég biðja ykkur (um) borga?Darf ich bitte kassieren!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!