Werbung
 Übersetzung für 'Der Bauer zahlt einmal hrlich die Pacht' von Deutsch nach Isländisch
Bóndinn greiðir leiguna einu sinni á ári.Der Bauer zahlt einmal jährlich die Pacht.
Teiltreffer
Bóndinn pantar fræið.Der Bauer bestellt die Saat.
Bóndinn herfar akrana.Der Bauer eggt die Felder.
Bóndinn hafði kýrnar inni í fjósi en sauðféð á beit úti í haga. Der Bauer hielt die Kühe (drinnen) im Kuhstall, aber die Schafe draußen auf der Weide.
Félagið telur 2000 félagsmenn.Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
Hann greiðir þó alltaf meðlagið.Er zahlt doch immer die Alimente.
Ásinn gildir meira en drottningin.Das Ass zählt mehr als die Dame.
Hann borgar mér ferðina til Berlínar.Er zahlt mir die Fahrt nach Berlin.
Hún greiðir leiguna fyrir íbúðina.Sie zahlt die Miete für die Wohnung.
Eigandi veitingastaðarins fór fram á háa leigu. Der Besitzer des Lokals hat eine hohe Pacht verlangt.
Meistarinn greiðir lærlingi sínum út launin.Der Meister zahlt seinem Lehrling den Lohn aus.
Bóndinn úðar skordýraeitri.Der Bauer versprüht Pflanzenschutzmittel.
Bóndinn plægir akur sinn.Der Bauer pflügt sein Feld.
Bóndinn þreskir hveitið.Der Bauer drischt den Weizen.
Bóndinn vill sonurinn taki við býlinu. Der Bauer möchte, dass der Sohn den Hof übernimmt.
Bóndinn tekur börn til sumardvalar í sveitinni. Der Bauer nimmt Kinder zum Sommeraufenthalt auf dem Land auf.
einu sinni í viku {adv}einmal in der Woche
Bóndinn heldur hænur, hesta og sauðfé á búi sínu, en engar kýr. Der Bauer hält Hühner, Pferde und Schafe auf seinem Hof, aber keine Kühe.
Ekki einu sinni forsætisráðherrann vissi af þessu. Nicht einmal der Ministerpräsident hat davon gewusst.
Einnig hinar bestu stundir taka einhverntíma enda.Auch die schönste Zeit geht einmal vorbei.
Ég þarf hafa óreglulegu sagnirnar einu sinn enn yfir aftur. Ich muss die unregelmäßigen Verben noch einmal wiederholen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Der Bauer zahlt einmal hrlich die Pacht' von Deutsch nach Isländisch

Der Bauer zahlt einmal jährlich die Pacht.
Bóndinn greiðir leiguna einu sinni á ári.

Der Bauer bestellt die Saat.
Bóndinn pantar fræið.
Werbung
Der Bauer eggt die Felder.
Bóndinn herfar akrana.
Der Bauer hielt die Kühe (drinnen) im Kuhstall, aber die Schafe draußen auf der Weide.
Bóndinn hafði kýrnar inni í fjósi en sauðféð á beit úti í haga.
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
Félagið telur 2000 félagsmenn.
Er zahlt doch immer die Alimente.
Hann greiðir þó alltaf meðlagið.
Das Ass zählt mehr als die Dame.
Ásinn gildir meira en drottningin.
Er zahlt mir die Fahrt nach Berlin.
Hann borgar mér ferðina til Berlínar.
Sie zahlt die Miete für die Wohnung.
Hún greiðir leiguna fyrir íbúðina.
Der Besitzer des Lokals hat eine hohe Pacht verlangt.
Eigandi veitingastaðarins fór fram á háa leigu.
Der Meister zahlt seinem Lehrling den Lohn aus.
Meistarinn greiðir lærlingi sínum út launin.
Der Bauer versprüht Pflanzenschutzmittel.
Bóndinn úðar skordýraeitri.
Der Bauer pflügt sein Feld.
Bóndinn plægir akur sinn.
Der Bauer drischt den Weizen.
Bóndinn þreskir hveitið.
Der Bauer möchte, dass der Sohn den Hof übernimmt.
Bóndinn vill að sonurinn taki við býlinu.
Der Bauer nimmt Kinder zum Sommeraufenthalt auf dem Land auf.
Bóndinn tekur börn til sumardvalar í sveitinni.
einmal in der Woche
einu sinni í viku {adv}
Der Bauer hält Hühner, Pferde und Schafe auf seinem Hof, aber keine Kühe.
Bóndinn heldur hænur, hesta og sauðfé á búi sínu, en engar kýr.
Nicht einmal der Ministerpräsident hat davon gewusst.
Ekki einu sinni forsætisráðherrann vissi af þessu.
Auch die schönste Zeit geht einmal vorbei.
Einnig hinar bestu stundir taka einhverntíma enda.
Ich muss die unregelmäßigen Verben noch einmal wiederholen.
Ég þarf að hafa óreglulegu sagnirnar einu sinn enn yfir aftur.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!