Werbung
 Übersetzung für 'Mach dir keine Sorgen das wird schon hinhauen' von Deutsch nach Isländisch
Hafðu engar áhyggjur, þetta reddast.Mach dir keine Sorgen, das wird schon hinhauen.
Teiltreffer
Hafðu engar áhyggjur, við munum sjá um málið! Mach dir keine Sorgen, wir werden die Sache schon schmeißen! [ugs.]
Hafðu ekki áhyggjur!Mach dir keine Sorgen!
Hafðu ekki áhyggjur af því.Mach dir darum keine Sorgen.
Ómaka þig ekki!Mach dir keine Mühe!
Þú þarft ekki hafa neinar áhyggjur af því.Darum brauchst du dir keine Sorgen zu machen.
Hafðu engar áhyggjur af þessu. Lífið heldur áfram.Mach dir nichts draus. Das Leben geht weiter.
Þetta reddast!Das wird schon klappen!
Þetta reddast!Das wird schon gutgehen!
Þetta verður vont!Das wird dir noch leidtun!
Þetta verður allt í lagi.Das wird sich schon geben.
Verður veðrið gott á morgun?Wird das Wetter morgen schön?
Ég er búinn segja þér þetta nógu oft.Das habe ich dir schon oft genug gesagt.
ungeprüft Engar afsakanir!Mach keine Flausen!
Drífðu þig!Mach (schon)!
Ekki verða mér til skammar!Mach mir nur keine Schande! [hum.]
Hafðu engar áhyggjur af því!Machen Sie sich deswegen keine Sorgen!
Þetta reddast!Es wird schon schiefgehen!
Engin ábyrgð er tekin á fatnaði.Für Garderobe wird keine Haftung übernommen.
Smá hvíld mun gera þér gott.Etwas Ruhe wird dir wohl tun.
Hann hringir ábyggilega í þig.Er wird dich schon anrufen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!