Werbung
 Übersetzung für 'Was haben Sie im Urlaub erlebt' von Deutsch nach Isländisch
Hvgerðist hjá þér í fríinu?Was haben Sie im Urlaub erlebt?
Teiltreffer
Við höfum upplifmargar breytingar á síðasta áratugi. Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.
Hvgerir þú í fríinu?Was machst du im Urlaub?
Þau fóru mikið í gönguferðir í fríinu.Im Urlaub wanderten sie viel.
Hún veitir sér búa í góðu hóteli í fríinu.Sie leistet sich ein gutes Hotel im Urlaub.
sitja eftir með sárt enniðeine herbe Enttäuschung erlebt haben
Þau hafa komið sér fyrir í frönskum stíl. Sie haben sich im französischen Stil eingerichtet.
Þeir hafa ruglast á töskum í lestinni.Sie haben im Zug ihre Koffer verwechselt.
Þeir skildu hina heimilislausu bara eftir í snjónum. Sie haben die Obdachlosen einfach im Schnee liegen lassen.
vera í fríiUrlaub haben
Hún lengdi fríið.Sie verlängerte ihren Urlaub.
Hún fær fjögurra vikna frí.Sie bekommt vier Wochen Urlaub.
Hún er farin í frí.Sie ist in Urlaub gefahren.
Þau fara saman í frí.Sie fahren zusammen in Urlaub.
Nemarnir okkar eru í fríi.Unsere Azubis haben jetzt Urlaub.
Hvverður um börnin þegar þið eruð í fríi? Was geschieht mit den Kindern, wenn ihr in Urlaub seid?
Við nutum frísins okkar ákaflega vel.Wir haben unseren Urlaub sehr genossen.
Hún eyddi fríinu sínu í Sviss.Sie verbrachte ihren Urlaub in der Schweiz.
Þau eyða fríinu við sjóinn.Sie verbringen ihren Urlaub an der See.
Í fríinu förum við út sjónum.Im Urlaub fahren wir ans Meer.
Í fríinu var oftast rigning hjá okkur.Im Urlaub hatten wir vorwiegend Regen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Was haben Sie im Urlaub erlebt' von Deutsch nach Isländisch

Was haben Sie im Urlaub erlebt?
Hvað gerðist hjá þér í fríinu?

Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.
Við höfum upplifað margar breytingar á síðasta áratugi.
Werbung
Was machst du im Urlaub?
Hvað gerir þú í fríinu?
Im Urlaub wanderten sie viel.
Þau fóru mikið í gönguferðir í fríinu.
Sie leistet sich ein gutes Hotel im Urlaub.
Hún veitir sér að búa í góðu hóteli í fríinu.
eine herbe Enttäuschung erlebt haben
að sitja eftir með sárt ennið
Sie haben sich im französischen Stil eingerichtet.
Þau hafa komið sér fyrir í frönskum stíl.
Sie haben im Zug ihre Koffer verwechselt.
Þeir hafa ruglast á töskum í lestinni.
Sie haben die Obdachlosen einfach im Schnee liegen lassen.
Þeir skildu hina heimilislausu bara eftir í snjónum.
Urlaub haben
að vera í fríi
Sie verlängerte ihren Urlaub.
Hún lengdi fríið.
Sie bekommt vier Wochen Urlaub.
Hún fær fjögurra vikna frí.
Sie ist in Urlaub gefahren.
Hún er farin í frí.
Sie fahren zusammen in Urlaub.
Þau fara saman í frí.
Unsere Azubis haben jetzt Urlaub.
Nemarnir okkar eru í fríi.
Was geschieht mit den Kindern, wenn ihr in Urlaub seid?
Hvað verður um börnin þegar þið eruð í fríi?
Wir haben unseren Urlaub sehr genossen.
Við nutum frísins okkar ákaflega vel.
Sie verbrachte ihren Urlaub in der Schweiz.
Hún eyddi fríinu sínu í Sviss.
Sie verbringen ihren Urlaub an der See.
Þau eyða fríinu við sjóinn.
Im Urlaub fahren wir ans Meer.
Í fríinu förum við út að sjónum.
Im Urlaub hatten wir vorwiegend Regen.
Í fríinu var oftast rigning hjá okkur.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!