Werbung
 Übersetzung für 'etw durch über jdn von jdm beziehen' von Deutsch nach Isländisch
e-ð (í gengum e-n, frá e-m) etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
Teiltreffer
spjalla (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
skrafa (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (über jdn./etw.) sprechen
kvarta (við e-n) (yfir e-m/e-u)sich (bei jdm.) (über jdn./etw.) beschweren
skilja e-n/e-ð frá (e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) trennen
halda e-m/e-u fjarri (e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) fernhalten
einangra e-n/e-ð (frá e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) absondern
komast inn í gegnum e-ðüber / durch etw. einsteigen
klifra um/yfir e-ðdurch/über etw. turnen [klettern]
vísa til e-ssich auf jdn./etw. beziehen
skilja e-n/e-ð frá e-m/e-u [e-ð skilur e-n/e-ð frá e-m/e-u] jdn./etw. von jdm./etw. unterscheiden [etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.]
hvarfla augunum (um e-ð)den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
bera af öðrum (vegna e-s / fyrir e-ð) sich (durch etw. / in etw.) von den anderen unterscheiden [positiv]
fá tímarit með póstinumein Magazin durch die Post beziehen
fá vörurnar í gegnum heildsaladie Waren durch einen Großhändler beziehen
orðtak
verða meint af e-u
(einen) gesundheitlichen Schaden von/durch etw. davontragen
vera ekki beint kátur með e-ð über etw./von etw.Akk. nicht gerade erbaut sein
illskast við / út í e-nzornig über jdn. / mit jdm. werden
ryðja e-m/sér braut í gegnum e-ðjdm./sich einen Weg durch etw. bahnen
e-ð nístir e-n í gegnum merg og beinetw. geht jdm. durch Mark und Bein
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw durch über jdn von jdm beziehen' von Deutsch nach Isländisch

etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
að fá e-ð (í gengum e-n, frá e-m)

(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
að spjalla (við e-n) (um e-n/e-ð)

að skrafa (við e-n) (um e-n/e-ð)
Werbung
zu jdm. (über jdn./etw.) sprechen
að tala til e-s (um e-n/e-ð)
sich (bei jdm.) (über jdn./etw.) beschweren
að kvarta (við e-n) (yfir e-m/e-u)
jdn./etw. (von jdm./etw.) trennen
að skilja e-n/e-ð frá (e-m/e-u)
jdn./etw. (von jdm./etw.) fernhalten
að halda e-m/e-u fjarri (e-m/e-u)
jdn./etw. (von jdm./etw.) absondern
að einangra e-n/e-ð (frá e-m/e-u)
über / durch etw. einsteigen
að komast inn í gegnum e-ð
durch/über etw. turnen [klettern]
að klifra um/yfir e-ð
sich auf jdn./etw. beziehen
að vísa til e-s
jdn./etw. von jdm./etw. unterscheiden [etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.]
að skilja e-n/e-ð frá e-m/e-u [e-ð skilur e-n/e-ð frá e-m/e-u]
den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
að hvarfla augunum (um e-ð)
sich (durch etw. / in etw.) von den anderen unterscheiden [positiv]
að bera af öðrum (vegna e-s / fyrir e-ð)
ein Magazin durch die Post beziehen
að fá tímarit með póstinum
die Waren durch einen Großhändler beziehen
að fá vörurnar í gegnum heildsala
(einen) gesundheitlichen Schaden von/durch etw. davontragen
að verða meint af e-uorðtak
über etw./von etw.Akk. nicht gerade erbaut sein
að vera ekki beint kátur með e-ð
zornig über jdn. / mit jdm. werden
að illskast við / út í e-n
jdm./sich einen Weg durch etw. bahnen
að ryðja e-m/sér braut í gegnum e-ð
etw. geht jdm. durch Mark und Bein
e-ð nístir e-n í gegnum merg og bein
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!