Werbung
 Übersetzung für 'jdm etw geben' von Deutsch nach Isländisch
VERB   jdm. etw. geben | gab jdm. etw. / jdm. etw. gab | jdm. etw. gegeben
rétta e-m e-ðjdm. etw. geben [reichen]
13
gefa e-m e-ðjdm. etw. geben
12
veita e-m e-ðjdm. etw. geben
6
e-m e-ðjdm. etw. geben
færa e-m e-ðjdm. etw. geben
víkja e-u e-m [sjaldan notað]jdm. etw. geben
láta e-ne-ðjdm. etw. geben [überlassen]
láta e-n hafa e-ðjdm. etw. geben [überlassen]
2 Wörter: Verben
borga e-m e-ð fyrir e-ðjdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
láta e-ne-ð fyrir e-ð [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
styðja e-n/e-ðjdm./etw. Halt geben
3 Wörter: Verben
e-m e-ð gerajdm. etw. zu tun geben
láta e-n á sér skiljajdm. etw. zu verstehen geben
e-m e-ð til geymslujdm. etw. zur Aufbewahrung geben
veita e-m afslátt (af e-u)jdm. Rabatt (auf etw.Akk.) geben
4 Wörter: Verben
gefa (e-m) einkunn fyrir e-ð(jdm.) eine Note für etw.Akk. geben
leggja fram bókun (hjá e-m)etw. (bei jdm.) zu Protokoll geben
gefa e-m ráð (um e-ð)jdm. (in etw.Dat.) einen Ratschlag geben
ráðleggja e-me-u)jdm. (in etw.Dat.) einen Ratschlag geben
kenna e-m um e-ðjdm. für etw. die Schuld geben
5+ Wörter: Verben
ráðleggja e-m gera e-ðjdm. den Rat geben, etw. zu tun
gefa e-m tækifæri til e-sjdm. eine Chance zu/für etw. geben
Teiltreffer
gera e-m aðvartjdm. Bescheid geben
flug
gefa e-m leyfi til flugtaks
jdm. Starterlaubnis geben
láta e-n vitajdm. Bescheid geben
samsinna e-mjdm. Recht geben
gefa e-m endurgjöfjdm. Feedback geben
láta e-n heyra þaðes jdm. geben
gefa e-m startjdm. Starthilfe geben [Fahrzeug]
láta e-n hafa þaðes jdm. geben [ugs.]
rétta e-m höndinajdm. die Hand geben
gefa e-m ráðjdm. einen Rat geben
gefa e-m einkunnjdm. eine Zensur geben
gefa e-m grænt ljósjdm. grünes Licht geben
veita e-m náðarhöggjdm. den Gnadenstoß geben
nefna e-n [gefa nafn]jdm. einen Namen geben
gefa e-m merkijdm. ein Zeichen geben
uppnefna e-njdm. einen Spottnamen geben
greiða e-m náðarhöggjdm. den Gnadenstoß geben
gefa e-m símanúmerið sittjdm. seine Telefonnummer geben
skella skuldinni á e-njdm. die Schuld geben
gefa e-m nafnjdm. einen Namen geben
42 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdm etw geben' von Deutsch nach Isländisch

jdm. etw. geben [reichen]
að rétta e-m e-ð
jdm. etw. geben
að gefa e-m e-ð

að veita e-m e-ð

að fá e-m e-ð

að færa e-m e-ð

að víkja e-u að e-m [sjaldan notað]
Werbung
jdm. etw. geben [überlassen]
að láta e-n fá e-ð

að láta e-n hafa e-ð

jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
að borga e-m e-ð fyrir e-ð

að láta e-n fá e-ð fyrir e-ð [borga]
jdm./etw. Halt geben
að styðja e-n/e-ð

jdm. etw. zu tun geben
að fá e-m e-ð að gera
jdm. etw. zu verstehen geben
að láta e-n á sér skilja
jdm. etw. zur Aufbewahrung geben
að fá e-m e-ð til geymslu
jdm. Rabatt (auf etw.Akk.) geben
að veita e-m afslátt (af e-u)

(jdm.) eine Note für etw.Akk. geben
að gefa (e-m) einkunn fyrir e-ð
etw. (bei jdm.) zu Protokoll geben
að leggja fram bókun (hjá e-m)
jdm. (in etw.Dat.) einen Ratschlag geben
að gefa e-m ráð (um e-ð)

að ráðleggja e-m (í e-u)
jdm. für etw. die Schuld geben
að kenna e-m um e-ð

jdm. den Rat geben, etw. zu tun
að ráðleggja e-m að gera e-ð
jdm. eine Chance zu/für etw. geben
að gefa e-m tækifæri til e-s

jdm. Bescheid geben
að gera e-m aðvart

að láta e-n vita
jdm. Starterlaubnis geben
að gefa e-m leyfi til flugtaksflug
jdm. Recht geben
að samsinna e-m
jdm. Feedback geben
að gefa e-m endurgjöf
es jdm. geben
að láta e-n heyra það
jdm. Starthilfe geben [Fahrzeug]
að gefa e-m start
es jdm. geben [ugs.]
að láta e-n hafa það
jdm. die Hand geben
að rétta e-m höndina
jdm. einen Rat geben
að gefa e-m ráð
jdm. eine Zensur geben
að gefa e-m einkunn
jdm. grünes Licht geben
að gefa e-m grænt ljós
jdm. den Gnadenstoß geben
að veita e-m náðarhögg

að greiða e-m náðarhögg
jdm. einen Namen geben
að nefna e-n [gefa nafn]

að gefa e-m nafn
jdm. ein Zeichen geben
að gefa e-m merki
jdm. einen Spottnamen geben
að uppnefna e-n
jdm. seine Telefonnummer geben
að gefa e-m símanúmerið sitt
jdm. die Schuld geben
að skella skuldinni á e-n
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • … Wir verwerfen die falsche Lehre, als könne und dürfe sich die Kirche abseits von ihrem Dienst besondere, mit Herrschaftsbefugnissen ausgestattete Führer geben oder geben lassen.
  • Innerhalb des Lebens einer Person mag es Rechtfertigungen und Erklärungen für die meisten Taten geben. Diese geben aber keineswegs gleich den Sinn des Lebens als Ganzes an.
  • Zur Saison 2014/15 kehrte Costa wieder zurück zum FC Barcelona B und durfte beim 4:1-Sieg gegen Real Saragossa am 7. September geben sein Debüt für den FC Barcelona B geben.
  • Hierbei geht es nicht darum einem Recht zu geben oder nicht Recht zu geben oder Standpauken zu geben.
  • Diese Ziele sollen mit drei Bausteinen erreicht werden. Es soll Erstens eine Schülerberatung geben, Zweitens eine Elternberatung und Drittens eine Rücksprache mit den Lehrern geben.

  • Die vorangestellten Straßenbezeichnungen geben an, mit welchen nationalen oder Europastraßen die jeweiligen Streckenabschnitte identisch sind.
  • Die konstitutiven Gleichungen geben eine Relation zwischen den Dehnungen und den Spannungen in Form von Integral-, Differential- oder algebraischen Gleichungen.
  • Die beiden ersten Ziffern geben die Profilwölbung (engl. ...
  • LB 1545: Vnd das Brot / das ich geben werde / ist mein Fleisch welchs ich geben werde / fur das Leben der Welt.
  • Diese Liste der Obstarten soll einen Überblick über die Arten der Nutzpflanzen geben, die essbares "Obst" geben.

  • Mandant ist ein aus dem Lateinischen entlehnter Begriff. Er wird auf die Zusammensetzung der beiden Begriffe "manus" (Hand) und "dare" (geben), also "in die Hand geben", zurückgeführt.
  • Der Terrorist Charles Rane will sich einer plastischen Operation unterziehen, um sein Gesicht zu verändern. Als man ihm Schmerzmittel geben will, lehnt er ab, denn es werde keine Schmerzen geben.
  • Damit das Majoritätssystem angewendet werden kann, muss es eine ungerade Anzahl von Wertungsrichtern geben.
  • Vielmehr geben sie Wahrheitswerte. Einstellige Prädikate nehmen als Argumente einzelne Gegenstände und geben Wahrheitswerte.
  • Unterschiedliche Quellen geben folgende Daten vor: 21.

  • Viele Verleger von Briefmarkenkatalogen geben sowohl Jugend-, Standard- als auch Spezialkataloge heraus.
  • In Japan gibt es das Sprichwort: „Wie einem Oni einen Kanabō geben“ – was bedeutet, jemanden einen Vorteil zu geben, der bereits im Vorteil ist.
  • Daneben kann es Berater für politische (...), rechtliche (...), kulturelle (...) und Gender-Angelegenheiten (...) geben sowie für den Einsatz von Spezialkräften (...) geben.
  • Quellen wie der Wehrmachtsbericht und ähnlich die französischen Heeresberichte geben wenig Hinweise auf die Vorgänge – sie sind durchgängig fehlerhaft bzw.
  • Die Vergütungsrichtlinien geben die obige Formel vor (RiLi Nr. 39) und geben dann im Wesentlichen Anhalte für die Anwendung der Formel. Aber auch Sonderfälle werden angesprochen.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!