Werbung
 Übersetzung für 'jdn verfolgen' von Deutsch nach Isländisch
VERB   jdn. verfolgen | verfolgte jdn. / jdn. verfolgte | jdn. verfolgt
elta e-n/e-ðjdn./etw. verfolgen
28
ásækja e-njdn. verfolgen
2
ofsækja e-njdn. verfolgen
hundelta e-njdn. verfolgen
veita e-m eftirförjdn. verfolgen [nachlaufen]
3 Wörter
elta e-n uppijdn. verfolgen und fangen
Teiltreffer
stefna markmiðieine Absicht verfolgen
fylgja stjórnmálastefnueine Politik verfolgen
rekja sporeine Spur verfolgen
hafa e-ð markmiðietw. verfolgen [zu erreichen suchen]
elta uppi og góma þjófinnden Dieb verfolgen und fangen
Í þessu sakamáli fylgum við eftir fjölmörgum vísbendingum. In diesem Kriminalfall verfolgen wir mehrere Spuren.
fylgjast með e-u etw. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
vekja áhuga e-s á e-m/e-ujdn. für jdn./etw. erwärmen
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
26 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn verfolgen' von Deutsch nach Isländisch

jdn./etw. verfolgen
að elta e-n/e-ð
jdn. verfolgen
að ásækja e-n

að ofsækja e-n

að hundelta e-n
Werbung
jdn. verfolgen [nachlaufen]
að veita e-m eftirför

jdn. verfolgen und fangen
að elta e-n uppi

eine Absicht verfolgen
að stefna að markmiði
eine Politik verfolgen
að fylgja stjórnmálastefnu
eine Spur verfolgen
að rekja spor
etw. verfolgen [zu erreichen suchen]
að hafa e-ð að markmiði
den Dieb verfolgen und fangen
að elta uppi og góma þjófinn
In diesem Kriminalfall verfolgen wir mehrere Spuren.
Í þessu sakamáli fylgum við eftir fjölmörgum vísbendingum.
etw. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
að fylgjast með e-u
jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
að hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)
jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
að setja e-n á e-n/e-ð [njósna]
jdn./etw. für jdn./etw. halten
að taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ð
jdn. für jdn./etw. erwärmen
að vekja áhuga e-s á e-m/e-u
jdn. an jdn./etw. verweisen
að vísa e-m á e-n/e-ð
jdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
að etja e-m gegn e-m/e-u
jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
að etja e-m (gegn e-m/e-u)
jdn. (für jdn./etw.) werben
að fá e-n til liðs við e-n/e-ð

að fá e-n til fylgis við e-n/e-ð
jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
að framselja e-n (til e-s)
jdn. an jdn./etw. überweisen
að vísa e-m til e-s
jdn. (an jdn.) verraten
að segja (e-m) til e-s
mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
að keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Tochterunternehmen verfolgen alle das Sharing Economies-Geschäftsmodell.
  • "Aktiv Bus" initiierte 2013 die Internet-Plattform "Busradar Flensburg", die es Fahrgästen im Internet ermöglicht, die Busse in Echtzeit zu verfolgen.
  • Viele Chemiker verfolgen die Synthese solcher Motoren.
  • Trusts verfolgen ähnliche Ziele wie Konzerne, können diese aber effizienter verfolgen, da die untergeordneten Unternehmen vollkommen unselbständig geworden sind („untergegangen sind“).
  • Ihre guten Augen und ihr guter Geruchssinn helfen ihnen, ihre Beute aufzuspüren und zu verfolgen.

  • Instinktverhalten: Fixieren, verfolgen, anspringen, zubeißen und halten.
  • Fictitious Play ist lediglich dann erfolgreich, wenn die Gegner tatsächlich eine stationäre Strategie verfolgen.
  • Trusts verfolgen ähnliche Ziele wie Konzerne, können diese aber effizienter verfolgen, da die untergeordneten Unternehmen vollkommen unselbständig geworden sind („untergegangen sind“).
  • Um ihren eigenen "Robot Jox" während des Kampfes anzufeuern, können Zuschauer die Kämpfe von einer überdachten, mit transparenten Schutzschilden ausgestatteten Tribünen aus verfolgen, einer unterzeichneten Sicherheits-Verzichtserklärung vorausgesetzt.
  • In Thailand kann man sehr viele Fußballspiele live im Fernsehen verfolgen, wobei die englische Premier League hier die meisten Fans und Zuschauer hat.

  • Hound als Namensbestandteil steht im Englischen für Jagdhunde zum selbständigen Verfolgen und Stellen von Wild.
  • Brown hat weiterhin die schienengeführte GoCam (um Läufer zu verfolgen), die an Seilen aufgehängte Skycam (für Footballspiele), die DiveCam (um Taucher unter Wasser zu verfolgen) und die MobyCam entwickelt (um Schwimmprofis unter Wasser zu verfolgen).
  • Die Freunde verfolgen das Tier, dabei lernen sie die Tierschützerin Jessie kennen.
  • TV-Zapper nutzen die Werbeabschnitte, um durch andere Programme zu streifen und danach zum ursprünglichen Programm zurückzuschalten oder streifen durch die Programme, um die witzigsten oder spannendsten Höhepunkte aus dem Programm zu finden oder verfolgen mit der Umschalttechnik das Ziel, mehrere Sendungen gleichzeitig zu verfolgen.
  • Werden die Branche und ihre strategischen Gruppen analysiert, so sind drei grundsätzliche Fälle denkbar: Im Extremfall kann die gesamte Branche aus nur einer einzigen strategischen Gruppe bestehen, wenn alle Unternehmen innerhalb der Branche dieselbe Strategie verfolgen.

  • ... to trace = verfolgen, aufspüren) bezeichnet man Substanzen, die in sehr geringen Konzentrationen noch nachgewiesen werden können.
  • Ingenieure arbeiten an programmierbaren Funketiketten, um Vögel und andere Tiere über längere Zeiträume zu verfolgen und Vogelwanderungen zu verfolgen.
  • Kate Orff und SCAPE verfolgen eine interdisziplinäre Herangehensweise und auf Recherche basierende Projektentwicklung.
  • Im Regenwald mit starkem Unterwuchs ist es allerdings ungleich schwerer, die Wundfährte eines beschossenen Stückes Wild zu verfolgen.
  • Beide Seiten der Ungleichung stellen die Auszahlung des Reproduktionserfolgs in einer Population dar, in der bis auf einen kleinen Anteil ε von "Mutanten" alle die Strategie x verfolgen; auf der linken Seite steht dieser erwartete Erfolg für die x-Strategie, während auf der rechten derjenige der Mutanten steht, die Strategie y verfolgen.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!