Werbung
 Übersetzung für 'nicht einen einzigen Fisch fangen' von Deutsch nach Isländisch
fiskifr.veiðar
fá ekki bröndu
nicht einen einzigen Fisch fangen
Teiltreffer
roðfletta fiskeinen Fisch enthäuten
slægja fiskeinen Fisch ausnehmen
íþr.
verja víti [í fótbolta]
einen Elfmeter fangen [selten] [einen Elfmeter halten]
Línudansmærin missti jafnvægið í augnablik en náði því svo aftur. Die Seiltänzerin verlor für einen Augenblick die Balance, konnte sich aber wieder fangen.
Greifinn missti einkason sinn.Der Graf verlor seinen einzigen Sohn.
eiga ekki grænan túskildingnicht einen Pfennig besitzen
Hafið ekki svona hátt!Macht nicht so einen Lärm!
Vertu ekki með þessi læti!Mach doch nicht so einen Zirkus!
þekkja ekki einn frá öðrumden einen nicht vom anderen unterscheiden
Verið ekki með þessi læti, krakkar!Macht nicht so einen Krach, Kinder!
Þessi tónlist sleppir ekki tökum á manni.Diese Musik lässt einen nicht mehr los.
Við löbbum ekki hratt, því hún er með göngugrind. Wir laufen nicht sehr schnell, weil sie einen Rollator benutzt.
Hann er svo óverklaginn hann getur ekki einu sinni skipt um dekk. Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Ég er hættur raka mig - ég ætla láta mér vaxa skegg. Ich rasiere mich nicht mehr - ich will mir einen Bart wachsen lassen.
Þsæmir ekki þingmanni kalla ráðherra pólitískt viðrini. Es gehört sich nicht für einen Abgeordneten, einen Minister einen politischen Trottel zu nennen.
leikir
eltingarleikur {k}
Fangen {n}
taka e-n [góma]jdn. fangen
leikir
vera í eltingarleik
Fangen spielen
veiða e-ðetw. fangen
2
dýrfiskifr.mat.T
fiskur {k}
Fisch {m}
20
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'nicht einen einzigen Fisch fangen' von Deutsch nach Isländisch

nicht einen einzigen Fisch fangen
að fá ekki bröndufiskifr.veiðar

einen Fisch enthäuten
að roðfletta fisk
Werbung
einen Fisch ausnehmen
að slægja fisk
einen Elfmeter fangen [selten] [einen Elfmeter halten]
að verja víti [í fótbolta]íþr.
Die Seiltänzerin verlor für einen Augenblick die Balance, konnte sich aber wieder fangen.
Línudansmærin missti jafnvægið í augnablik en náði því svo aftur.
Der Graf verlor seinen einzigen Sohn.
Greifinn missti einkason sinn.
nicht einen Pfennig besitzen
að eiga ekki grænan túskilding
Macht nicht so einen Lärm!
Hafið ekki svona hátt!
Mach doch nicht so einen Zirkus!
Vertu ekki með þessi læti!
den einen nicht vom anderen unterscheiden
að þekkja ekki einn frá öðrum
Macht nicht so einen Krach, Kinder!
Verið ekki með þessi læti, krakkar!
Diese Musik lässt einen nicht mehr los.
Þessi tónlist sleppir ekki tökum á manni.
Wir laufen nicht sehr schnell, weil sie einen Rollator benutzt.
Við löbbum ekki hratt, því hún er með göngugrind.
Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Hann er svo óverklaginn að hann getur ekki einu sinni skipt um dekk.
Ich rasiere mich nicht mehr - ich will mir einen Bart wachsen lassen.
Ég er hættur að raka mig - ég ætla að láta mér vaxa skegg.
Es gehört sich nicht für einen Abgeordneten, einen Minister einen politischen Trottel zu nennen.
Það sæmir ekki þingmanni að kalla ráðherra pólitískt viðrini.
Fangen {n}
eltingarleikur {k}leikir
jdn. fangen
að taka e-n [að góma]
Fangen spielen
að vera í eltingarleikleikir
etw. fangen
að veiða e-ð
Fisch {m}
fiskur {k}dýrfiskifr.mat.T
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!