Werbung
 Übersetzung für 'viel von jdm etw halten' von Deutsch nach Isländisch
hafa (miklar) mætur á e-m/e-uviel von jdm./etw. halten
Teiltreffer
hafa dálæti á e-mviel von jdm. halten
hafa e-ð í hávegumviel von etw. halten
leggja (mikið) upp úr e-u(viel) auf etw.Akk. halten
vera til of mikils ætlast (af e-m)zu viel verlangt sein (von jdm.)
kunna góð skil á e-uviel von etw. verstehen
skyggnast eftir e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
leita e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
halda e-u leyndu fyrir e-metw. vor jdm. geheim halten
e-ð er e-m um megnetw. ist jdm. zu viel
óska e-m góðs gengis (í e-u)jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
hafa ekki mikið fyrir e-m/e-unicht viel Umstände mit jdm./etw. machen
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (von jdm./etw.) sprechen [seltener]
gera mikið / lítið / ekkert mál úr e-u viel / wenig / kein Aufheben / Aufhebens um / von etw. machen
óska sér e-s (frá e-m) (í e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
langa (í) e-ð (frá e-m) (í e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
koma til baka (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (nach etw./zu jdm.) zurückkommen
koma til baka (frá / úr e-u) (til e-s) (von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
koma aftur (frá / úr e-u) (til e-s) (von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
vænta e-s af e-msichDat. etw. von jdm./etw. versprechen
vænta e-s (af e-m/e-u)(sichDat.) (von jdm./etw.) etw. erwarten
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Auf den ursprünglich händischen Einträgen von Beobachtungen in Wetterkarten der Meteorologen halten sich hingegen zeitlich viel stabiler international übliche Symbole die präzisere Angaben für Windrichtung, -geschwindigkeit, Bewölkungsgrad, Niederschlag erlauben.
  • So konnte Dufresne von sechs anlässlich Anderssens Osterbesuch 1868 in Berlin gespielten Partien drei gewinnen und eine unentschieden halten.
  • Eine Reihe von Aquarianern halten auch bewusst nur solche Tiere, die nachzüchtbar sind, und unternehmen zum Teil große Anstrengungen, um seltenere Fischarten nachzuzüchten.
  • In der Anfangsphase gelang es dem dichten Abwehrbollwerk, in dem Schnellinger einen zusätzlichen Abfangjäger vor der Verteidigung spielte und Szymaniak erneut viel nach hinten arbeiten musste – was ihm wenig Raum für den Spielaufbau ließ –, die Platzherren in Schach zu halten.
  • Ein unter Historikern kontrovers erörtertes Thema ist die Frage, was von Synesios' Darstellung seiner Zeit als Niedergangsepoche zu halten ist.

  • Muttertiere halten sich mit ihren Jungtieren meistens sehr viel näher an der Küste auf als ihre Artgenossen.
  • Die Jungen halten sich noch 2–3 Wochen in der Nestumgebung auf und werden von den Eltern gefüttert.
  • Die Jungtiere werden in der Regel von der Mutter umhergetragen und halten sich hierzu als aktive Traglinge in deren Fell fest.
  • Der anfängliche Mittelpunkt der elementaren Kristalle, die die Welt im Einklang halten und beschützt werden müssen, wich mit diesem Wandel viel komplexeren Handlungsabläufen, welche so keine übliche Struktur mehr aufwiesen.
  • Überdies bezweifeln selbst jene Forscher, die einen plötzlichen, vor wenigen Jahrtausenden erfolgten Salzwassereinbruch in das Schwarze Meer für möglich halten, dass dieses Ereignis die historische Grundlage für die erst viel später und in erheblichem räumlichen Abstand erstmals verschriftlichten Sintflutgeschichten gebildet haben kann.

  • Der Panzergeneral Hasso von Manteuffel berichtet das man die Rote Armee nicht wie eine gewöhnliche Armee durch Abschneiden ihrer Verbindungslinien zum Halten bringen konnte, denn man finde [...].
  • 1347 dem Abt zu eigenem Nutzen des Reichslehens Juden zu halten (das so genannte Judenregal).
  • Der Linguist Ernst Eichler und der Namenkundler Hans Walther halten das altsorbische "dyb" (für Stange) als Ausgang für den Namen "Dybno" und verneinen die Ableitung aus dem Wort "dub" (Eiche).
  • Anderson halten diese Erklärungen jedoch für „kulinarische Mythologie“.
  • Selbst die doppelte Ausführung der Mittelschutzplanken kann einen vollbeladenen LKW nicht auf seiner Spur halten.

  • Mit rechnergestützter Konstruktion und neuartigen Spezialgläsern lassen sich diese Fehler heute jedoch in Grenzen halten.
  • Nur Soldaten wurde während Kriegszeiten Rindfleisch gegeben, um sie bei Kräften zu halten.
  • Jahrhunderts Schritt zu halten.
  • Jahrhundert war der Besitz von Druckereien Christen vorbehalten.
  • Dormann rechtfertigte seine Strategie damit, dass der Strukturwandel unausweichlich sei und Hoechst nur durch eine Konzentration auf Kerngeschäfte im Wettbewerb Schritt halten könne; auch die abzugebenden Konzernbereiche könnten sich nur in einem anderen unternehmerischen Umfeld erfolgreich entwickeln.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!