Werbung
 Übersetzung für 'Ich grüße Sie' von Deutsch nach Italienisch
La saluto!Ich grüße Sie!
Teiltreffer
Ti saluto con affetto.Ich grüße dich herzlich.
La prego!Ich bitte Sie!
La compro.Ich kaufe sie.
Ma mi faccia il piacere!Aber ich bitte Sie!
Li ho visti.Ich habe sie gesehen.
Le porgo le mie più sentite scuse.Ich bitte Sie aufrichtig um Verzeihung.
Posso farla richiamare più tardi?Kann ich Sie später zurückrufen lassen?
VocVia.
Sono felice di conoscerLa. [formula di cortesia]
Ich freue mich, Sie kennen zu lernen.
Li vedo spesso.Ich sehe sie häufig. ["sie" Plur. männl.]
La ringrazio! – Si figuri!Ich danke Ihnen! – Aber ich bitte Sie!
Mi dica, per favore, dove devo scendere?Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
Io abito a Varese, e Lei dove abita?Ich wohne in Varese. Und wo wohnen Sie?
Pesa il doppio di me.Er / sie wiegt doppelt so viel wie ich.
Verrà alla festa? – Ne dubito! Wird er / sie zur Feier kommen? – Das bezweifle ich.
Dov'è Giulia? L'ho cercata tutto il giorno. Wo ist Giulia? Ich habe sie den ganzen Tag gesucht.
È la più brava insegnante di danza che io abbia mai avuto. Sie ist die beste Tanzlehrerin, die ich je gehabt habe.
Per favore resti in linea, le passo ... [nome, cognome] Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit ... [Vorname, Name]
Ho comprato nuovi giocattoli per Angelo. Li ho nascosti nell'armadio. Ich habe für Angelo neue Spielzeuge gekauft. Ich habe sie im Schrank versteckt.
Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena. Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt.
Hai visto il mio giornale? Sì, l'ho visto. È sul tavolo. Hast du meine Zeitung gesehen? Ja, ich habe sie gesehen. Sie liegt auf dem Tisch.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich grüße Sie' von Deutsch nach Italienisch

Ich grüße Sie!
La saluto!

Ich grüße dich herzlich.
Ti saluto con affetto.
Werbung
Ich bitte Sie!
La prego!
Ich kaufe sie.
La compro.
Aber ich bitte Sie!
Ma mi faccia il piacere!
Ich habe sie gesehen.
Li ho visti.
Ich bitte Sie aufrichtig um Verzeihung.
Le porgo le mie più sentite scuse.
Kann ich Sie später zurückrufen lassen?
Posso farla richiamare più tardi?
Ich freue mich, Sie kennen zu lernen.
Sono felice di conoscerLa. [formula di cortesia]VocVia.
Ich sehe sie häufig. ["sie" Plur. männl.]
Li vedo spesso.
Ich danke Ihnen! – Aber ich bitte Sie!
La ringrazio! – Si figuri!
Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
Mi dica, per favore, dove devo scendere?
Ich wohne in Varese. Und wo wohnen Sie?
Io abito a Varese, e Lei dove abita?
Er / sie wiegt doppelt so viel wie ich.
Pesa il doppio di me.
Wird er / sie zur Feier kommen? – Das bezweifle ich.
Verrà alla festa? – Ne dubito!
Wo ist Giulia? Ich habe sie den ganzen Tag gesucht.
Dov'è Giulia? L'ho cercata tutto il giorno.
Sie ist die beste Tanzlehrerin, die ich je gehabt habe.
È la più brava insegnante di danza che io abbia mai avuto.
Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit ... [Vorname, Name]
Per favore resti in linea, le passo ... [nome, cognome]
Ich habe für Angelo neue Spielzeuge gekauft. Ich habe sie im Schrank versteckt.
Ho comprato nuovi giocattoli per Angelo. Li ho nascosti nell'armadio.
Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt.
Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena.
Hast du meine Zeitung gesehen? Ja, ich habe sie gesehen. Sie liegt auf dem Tisch.
Hai visto il mio giornale? Sì, l'ho visto. È sul tavolo.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Ich grüße sie alle in Meer und Land.
  • Während die westliche Variante "grüessech" immer noch weitgehend durchsichtig ist, wird die östliche Variante "grüezi" heute vielfach nicht mehr verstanden, zumal sowohl die Lautform "grüeze" («grüssen») als auch das enklitische unbetonte "i" für betontes "öi" («euch») heute am Verschwinden sind. Es kommt infolgedessen zu einer volksetymologischen Neuinterpretation von "grüezi" als «(ich) grüsse Sie» und damit zu einer Verbindung mit dem Höflichkeitspronomen «Sie», die historisch gar nicht zutrifft.
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!