Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für 'Ich' von Deutsch nach Italienisch
NOUN   das Ich | die Ichs / Ich
SYNO Ich | meine Wenigkeit | Selbst
io {pron}ich
340
Substantive
filos.psic.
io {m}
Ich {n}
2
2 Wörter: Andere
anch'ioauch ich
Posso ...?Darf ich ... ?
Permesso?Darf ich?
loc.
Povero me!
Ich Ärmster!
mossi [pass. rem. 1. pers. sing. - muovere]ich bewegte
io sonoich bin
sono ioich bin's
rimasi [pass. rem. 1. pers. sing. - rimanere]ich blieb
possoich darf
discussi [pass. rem. 1. pers. sing. - discutere]ich diskutierte
decisi [pass. rem. 1. pers. sing. - decidere]ich entschied
caddi [pass. rem. 1. pers. sing. - cadere]ich fiel
esigei [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
esigetti [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
chiesi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiedere]ich fragte
temei [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
temetti [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
diedi [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
detti [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
valsi [pass. rem. 1. pers. sing. - valere]ich galt
piacqui [pass. rem. 1. pers. sing. - piacere]ich gefiel
io vadoich gehe
andai [pass. rem. 1. pers. sing. - andare]ich ging
mi sa [io credo]ich glaube
hoich habe
ebbi [pass. rem. 1. pers. sing. - avere]ich hatte
Mi chiamo ...Ich heiße ...
tenni [pass. rem. 1. pers. sing. - tenere]ich hielt
conobbi [pass. rem. 1. pers. sing. - conoscere]ich kannte
cossi [pass. rem. 1. pers. sing. - cuocere]ich kochte
potei [pass. rem. 1. pers. sing. - potere]ich konnte
lessi [pass. rem. 1. pers. sing. - leggere]ich las
diressi [pass. rem. 1. pers. sing. - dirigere]ich leitete
corsi [pass. rem. 1. pers. sing. - correre]ich lief
faccioich mache
dovei [pass. rem. 1. pers. sing. - dovere]ich musste
dovetti [pass. rem. 1. pers. sing. - dovere]ich musste
presi [pass. rem. 1. pers. sing. - prendere]ich nahm
dissi [pass. rem. 1. pers. sing. - dire]ich sagte
vidi [pass. rem. 1. pers. sing. - vedere]ich sah
sedei [pass. rem. 1. pers. sing. - sedere]ich saß
nocqui [pass. rem. 1. pers. sing. - nuocere]ich schadete
parvi [pass. rem. 1. pers. sing. - parere]ich schien
chiusi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiudere]ich schloss
dolsi [pass. rem. 1. pers. sing. - dolere]ich schmerzte
fusi [pass. rem. 1. pers. sing. - fondere]ich schmolz
posi [pass. rem. 1. pers. sing. - porre]ich setzte
io devoich soll
stetti [pass. rem. 1. pers. sing. - stare]ich stand
misi [pass. rem. 1. pers. sing. - mettere]ich stellte
feci [pass. rem. 1. pers. sing. - fare]ich tat
bevvi [pass. rem. 1. pers. sing. - bere]ich trank
bevetti [pass. rem. 1. pers. sing. - bere]ich trank
assunsi [pass. rem. 1. pers. sing. - assumere]ich übernahm
persuasi [pass. rem. 1. pers. sing. - persuadere]ich überzeugte
connessi [pass. rem. 1. pers. sing. - connettere]ich verband
connettei [pass. rem. 1. pers. sing. - connettere]ich verband
vendei [pass. rem. 1. pers. sing. - vendere]ich verkaufte
vendetti [pass. rem. 1. pers. sing. - vendere]ich verkaufte
nascosi [pass. rem. 1. pers. sing. - nascondere]ich versteckte
fui [pass. rem. 1. pers. sing. - essere]ich war
voglioich will
volli [pass. rem. 1. pers. sing. - volere]ich wollte
seppi [pass. rem. 1. pers. sing. - sapere]ich wusste
2 Wörter: Verben
mi pare {verb} [penso]ich glaube
mi pare {verb} [penso]ich meine
2 Wörter: Substantive
psic.
super-ego {m} [inv.]
Über-Ich {n}
alter ego {m} [inv.] [lat.]zweites Ich {n}
3 Wörter: Andere
ungeprüft affinché sappia,damit ich weiss,
Posso presentarle ...Darf ich vorstellen, ...
Posso presentarti ...Darf ich vorstellen, ...
Permesso?Entschuldigung! (Darf ich?)
Eccomi qua!Hier bin ich!
Neanch'io!Ich auch nicht!
Nemmeno io!Ich auch nicht!
concessi [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]ich billigte zu
concedetti [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]ich billigte zu
Tocca a me.Ich bin dran. [ugs.]
Sono d'accordo.Ich bin einverstanden.
Sono qui.Ich bin hier.
esot.
Sono del Sagittario.
Ich bin Schütze.
Sono sicura di me (stessa).Ich bin selbstsicher. [weiblich]
Capirai!Ich bitte dich!
Ti prego!Ich bitte dich!
La prego!Ich bitte Sie!
Vi ringrazio.Ich danke euch.
La ringrazio.Ich danke Ihnen.
depressi [pass. rem. 1. pers. sing. - deprimere]ich drückte nieder
addussi [pass. rem. 1. pers. sing. - addurre]ich führte an [als Argument, Erklärung]
finsi [pass. rem. 1. pers. sing. - fingere]ich gab vor
Ritengo di sì.Ich glaube ja.
Penso di no.Ich glaube nicht.
Credo di no.Ich glaube nicht.
Ritengo di sì.Ich glaube schon.
La saluto!Ich grüße Sie!
Ho sete.Ich habe Durst.
io ho datoich habe gegeben
Io ho comprato.Ich habe gekauft.
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich' von Deutsch nach Italienisch

ich
io {pron}

Ich {n}
io {m}filos.psic.

Werbung
auch ich
anch'io
Darf ich ... ?
Posso ...?
Darf ich?
Permesso?
Ich Ärmster!
Povero me!loc.
ich bewegte
mossi [pass. rem. 1. pers. sing. - muovere]
ich bin
io sono
ich bin's
sono io
ich blieb
rimasi [pass. rem. 1. pers. sing. - rimanere]
ich darf
posso
ich diskutierte
discussi [pass. rem. 1. pers. sing. - discutere]
ich entschied
decisi [pass. rem. 1. pers. sing. - decidere]
ich fiel
caddi [pass. rem. 1. pers. sing. - cadere]
ich forderte
esigei [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]

esigetti [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]
ich fragte
chiesi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiedere]
ich fürchtete
temei [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]

temetti [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]
ich gab
diedi [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]

detti [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]
ich galt
valsi [pass. rem. 1. pers. sing. - valere]
ich gefiel
piacqui [pass. rem. 1. pers. sing. - piacere]
ich gehe
io vado
ich ging
andai [pass. rem. 1. pers. sing. - andare]
ich glaube
mi sa [io credo]

mi pare {verb} [penso]
ich habe
ho
ich hatte
ebbi [pass. rem. 1. pers. sing. - avere]
Ich heiße ...
Mi chiamo ...
ich hielt
tenni [pass. rem. 1. pers. sing. - tenere]
ich kannte
conobbi [pass. rem. 1. pers. sing. - conoscere]
ich kochte
cossi [pass. rem. 1. pers. sing. - cuocere]
ich konnte
potei [pass. rem. 1. pers. sing. - potere]
ich las
lessi [pass. rem. 1. pers. sing. - leggere]
ich leitete
diressi [pass. rem. 1. pers. sing. - dirigere]
ich lief
corsi [pass. rem. 1. pers. sing. - correre]
ich mache
faccio
ich musste
dovei [pass. rem. 1. pers. sing. - dovere]

dovetti [pass. rem. 1. pers. sing. - dovere]
ich nahm
presi [pass. rem. 1. pers. sing. - prendere]
ich sagte
dissi [pass. rem. 1. pers. sing. - dire]
ich sah
vidi [pass. rem. 1. pers. sing. - vedere]
ich saß
sedei [pass. rem. 1. pers. sing. - sedere]
ich schadete
nocqui [pass. rem. 1. pers. sing. - nuocere]
ich schien
parvi [pass. rem. 1. pers. sing. - parere]
ich schloss
chiusi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiudere]
ich schmerzte
dolsi [pass. rem. 1. pers. sing. - dolere]
ich schmolz
fusi [pass. rem. 1. pers. sing. - fondere]
ich setzte
posi [pass. rem. 1. pers. sing. - porre]
ich soll
io devo
ich stand
stetti [pass. rem. 1. pers. sing. - stare]
ich stellte
misi [pass. rem. 1. pers. sing. - mettere]
ich tat
feci [pass. rem. 1. pers. sing. - fare]
ich trank
bevvi [pass. rem. 1. pers. sing. - bere]

bevetti [pass. rem. 1. pers. sing. - bere]
ich übernahm
assunsi [pass. rem. 1. pers. sing. - assumere]
ich überzeugte
persuasi [pass. rem. 1. pers. sing. - persuadere]
ich verband
connessi [pass. rem. 1. pers. sing. - connettere]

connettei [pass. rem. 1. pers. sing. - connettere]
ich verkaufte
vendei [pass. rem. 1. pers. sing. - vendere]

vendetti [pass. rem. 1. pers. sing. - vendere]
ich versteckte
nascosi [pass. rem. 1. pers. sing. - nascondere]
ich war
fui [pass. rem. 1. pers. sing. - essere]
ich will
voglio
ich wollte
volli [pass. rem. 1. pers. sing. - volere]
ich wusste
seppi [pass. rem. 1. pers. sing. - sapere]

ich meine
mi pare {verb} [penso]

Über-Ich {n}
super-ego {m} [inv.]psic.
zweites Ich {n}
alter ego {m} [inv.] [lat.]

damit ich weiss,
ungeprüft affinché sappia,
Darf ich vorstellen, ...
Posso presentarle ...

Posso presentarti ...
Entschuldigung! (Darf ich?)
Permesso?
Hier bin ich!
Eccomi qua!
Ich auch nicht!
Neanch'io!

Nemmeno io!
ich billigte zu
concessi [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]

concedetti [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]
Ich bin dran. [ugs.]
Tocca a me.
Ich bin einverstanden.
Sono d'accordo.
Ich bin hier.
Sono qui.
Ich bin Schütze.
Sono del Sagittario.esot.
Ich bin selbstsicher. [weiblich]
Sono sicura di me (stessa).
Ich bitte dich!
Capirai!

Ti prego!
Ich bitte Sie!
La prego!
Ich danke euch.
Vi ringrazio.
Ich danke Ihnen.
La ringrazio.
ich drückte nieder
depressi [pass. rem. 1. pers. sing. - deprimere]
ich führte an [als Argument, Erklärung]
addussi [pass. rem. 1. pers. sing. - addurre]
ich gab vor
finsi [pass. rem. 1. pers. sing. - fingere]
Ich glaube ja.
Ritengo di sì.
Ich glaube nicht.
Penso di no.

Credo di no.
Ich glaube schon.
Ritengo di sì.
Ich grüße Sie!
La saluto!
Ich habe Durst.
Ho sete.
ich habe gegeben
io ho dato
Ich habe gekauft.
Io ho comprato.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Auf den Bändern steht (in Latein): "Ich herrsche (oben), ich habe geherrscht" (rechts), "ich habe kein Reich" (unten), "ich werde herrschen" (links).
  • Umarme mich ist ein Lied des deutschen Pop-Duos Ich + Ich. Das Stück ist die vierte Singleauskopplung aus ihrem Debütalbum "Ich + Ich".
  • Für Tawil – zu diesem Zeitpunkt Sänger des deutschen Pop-Duos Ich + Ich – ist dies nach "Niemand hat gesagt" die zweite Solo-Veröffentlichung abseits seiner Projekte wie The Boyz oder Ich + Ich.
  • Kurt Obitz schrieb über sich selbst: „Sowohl amtlich als auch privat werde ich oft gefragt wessen letztendlich bin ich: »deutsch« oder »polnisch« ?
  • Samuzewitsch zeigte sich nach der Freilassung dennoch solidarisch: „Obwohl ich absolut solidarisch mit meinen Band-Kolleginnen bin, denke ich, dass ich nur für Taten zur Verantwortung gezogen werden kann, die ich tatsächlich begangen habe“.
  • Nur für heute werde ich etwas tun, wozu ich keine Lust habe. Sollte ich mich in meinen Gedanken beleidigt fühlen, werde ich dafür sorgen, dass niemand es merkt.
  • („Alexander heiße ich, die Lebendigen ruf ich, die Toten beweine ich, Wind und Donner trotze ich, Johan Ahues hat mich gegossen im Jahre des Herrn 1547. Des Herren Wort bleibt in Ewigkeit“).
  • FC Nürnberg: "„Ich hoffe, dass ich 90 Jahre alt werde.
  • Ich war nicht überrascht von seiner Eröffnung, ich habe meine Lektionen gelernt.
  • Ich + Ich (gesprochen "ich und ich") ist ein deutsches Popmusikprojekt, das aus den Musikern Annette Humpe und Adel Tawil besteht.
  • Im Rahmen der Kultursemiotik konzipiert Lotman neben dem Sender-Empfänger-Modell der Kommunikation („Ich-Er-Kanal“) als zweites den „Ich-Ich-Kanal“, in dem Sender und Empfänger dieselbe Person sind (Autokommunikation).
  • Diese Vermittlung ist nach Fichte deshalb erforderlich, weil auch der Satz der Entgegensetzung durch das Ich gesetzt ist, so dass Ich und Nicht-Ich gleichermaßen im Ich gesetzt sind.
  • Udo Lindenberg erwähnte den Stadtteil in seinem Song "Cowboy": „Eigentlich bin ich aus Dortmund-Applerbeck, ich war Steiger in der Zeche ‘Glückunter’, doch ich wollte hoch hinaus und dann bin ich da weg …“.
  • Ich bin da“. Was sich auch als: „Ich bin, der ich bin“ oder „Ich werde sein der ich sein werde“ oder auch „Ich bin für euch da“, (...) wiedergegeben werden kann.
  • Dieses Ich bildet meistens das stärkere und reifere Ich mit höherem Realitätsbezug.
  • „Katharina heiß’ ich, / alle Wetter weiß ich.
  • Die Modalverben „können“, „sollen“ und „müssen“ werden durch Verberweiterungen ausgedrückt: ಮಾಡಬಲ್ಲೆನು "māḍaballenu" „ich kann machen“, ಮಾಡಲಾರೆನು "māḍalārenu" „ich kann nicht machen“, ಮಾಡಬೇಕು "māḍabēku" „ich muss machen“, ಮಾಡಬಹುದು "māḍabahudu" „ich sollte machen“ usw.
  • Alle Geschichten und biografischen Skizzen darin thematisieren die Bikulturalität ihrer deutsch-türkischen Autoren.
  • ich will/werde schreiben“, "alaki" [...] „ich will/werde sagen“, "bi maju gisun be taciki" [...] „ich werde/will Mandschurisch lernen“, "fa hūbalaki" [...] „ich werde Papier über die Fenster kleben“, "teki" [...] „nimm bitte Platz“.
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!