Werbung
 Übersetzung für 'etw enthalten' von Deutsch nach Italienisch
VERB   etw. enthalten | enthielt etw. / etw. enthielt | etw. enthalten
racchiudere qc. {verb} [contenere]etw.Akk. enthalten
26
comprendere qc. {verb} [contenere]etw.Akk. enthalten
7
contenere qc. {verb}etw.Akk. enthalten
4
2 Wörter
astenersi da qc. {verb}sichAkk. etw.Gen. enthalten
evitare di {verb} [+inf.] [astenersi]sichAkk. etw.Gen. enthalten [verzichten auf]
4 Wörter
aliment.
Può contenere tracce di qc.
Kann Spuren von etw.Dat. enthalten.
Teiltreffer
può contenere .... {verb}kann .... enthalten
astenersi dal fumo {verb}sichAkk. des Rauchens enthalten
astenersi dall'alcol {verb}sichAkk. des Alkohols enthalten
astenersi dal dare un giudizio {verb}sichAkk. eines Urteils enthalten
astenersi dal ridere {verb}sichAkk. des Lachens enthalten
non potere fare a meno {verb} sichAkk. nicht enthalten können [nicht unterlassen können]
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [richiedere] [pretendere] von jdm./etw. etw.Akk. verlangen [haben wollen] [fordern]
dir.
imputare qn./qc. di qc. {verb}
jdn./etw. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] anklagen
dare in appalto qc. a qc. {verb} etw.Akk. etw.Dat. vergeben [in Bez. auf Arbeiten]
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette] jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
slegare qn./qc. da qc. {verb} jdn./etw. von etw.Dat. losmachen [ugs.] [losbinden]
mutuare qc. da qn./qc. {verb} [prendere in prestito] [anche fig.]etw.Akk. von jdm./etw. entleihen [auch fig.]
recapitare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. zustellen [durch die Post]
tempestare qn./qc. di qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. mit etw.Dat. übersäen [auch fig.]
consegnare qc. a qn./qc. {verb} [via posta]jdm./etw. etw.Akk. zustellen [durch die Post]
avere da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare] etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen haben [kritisieren]
trovare da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare] etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen finden [kritisieren]
assoggettare qn./qc. a qc. {verb} [sottoporre] [p. es. trattamento] jdn./etw. etw.Dat. unterziehen [z. B. Behandlung]
comm.mat.
dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]
etw.Akk. von etw.Dat. abrechnen [z. B. einen Betrag]
appaltare qc. a qn./qc. {verb} etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
26 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw enthalten' von Deutsch nach Italienisch

etw.Akk. enthalten
racchiudere qc. {verb} [contenere]

comprendere qc. {verb} [contenere]

contenere qc. {verb}

Werbung
sichAkk. etw.Gen. enthalten
astenersi da qc. {verb}
sichAkk. etw.Gen. enthalten [verzichten auf]
evitare di {verb} [+inf.] [astenersi]

Kann Spuren von etw.Dat. enthalten.
Può contenere tracce di qc.aliment.

kann .... enthalten
può contenere .... {verb}
sichAkk. des Rauchens enthalten
astenersi dal fumo {verb}
sichAkk. des Alkohols enthalten
astenersi dall'alcol {verb}
sichAkk. eines Urteils enthalten
astenersi dal dare un giudizio {verb}
sichAkk. des Lachens enthalten
astenersi dal ridere {verb}
sichAkk. nicht enthalten können [nicht unterlassen können]
non potere fare a meno {verb}
von jdm./etw. etw.Akk. verlangen [haben wollen] [fordern]
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [richiedere] [pretendere]
jdn./etw. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] anklagen
imputare qn./qc. di qc. {verb}dir.
etw.Akk. etw.Dat. vergeben [in Bez. auf Arbeiten]
dare in appalto qc. a qc. {verb}
jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette]
jdn./etw. von etw.Dat. losmachen [ugs.] [losbinden]
slegare qn./qc. da qc. {verb}
etw.Akk. von jdm./etw. entleihen [auch fig.]
mutuare qc. da qn./qc. {verb} [prendere in prestito] [anche fig.]
jdm./etw. etw.Akk. zustellen [durch die Post]
recapitare qc. a qn./qc. {verb}

consegnare qc. a qn./qc. {verb} [via posta]
jdn./etw. mit etw.Dat. übersäen [auch fig.]
tempestare qn./qc. di qc. {verb} [anche fig.]
etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen haben [kritisieren]
avere da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]
etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen finden [kritisieren]
trovare da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]
jdn./etw. etw.Dat. unterziehen [z. B. Behandlung]
assoggettare qn./qc. a qc. {verb} [sottoporre] [p. es. trattamento]
etw.Akk. von etw.Dat. abrechnen [z. B. einen Betrag]
dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]comm.mat.
etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
appaltare qc. a qn./qc. {verb}
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Eine UDIF-Datei kann mehrere solche Segmente enthalten, sodass pro UDIF-Datei mehrere unabhängige Speicherabbilder enthalten sein können.
  • Männliche Blüten enthalten zwei bis viele Staubblätter. Weibliche Blüten enthalten einen Fruchtknoten mit einem Griffel.
  • Einsprungs-DLLs enthalten hierbei Funktionen, während ActiveX-DLLs Klassen enthalten.
  • Container enthalten in der Regel Daten verschiedener Formate.
  • Verschiedenste Publikationen konnten Musikbeilagen enthalten. Beispielsweise Reiseberichte in denen traditionelle oder neu komponierte Musikstücke des Reisezieles zum nachspielen enthalten waren.

  • Brühwürfel enthalten in der Regel kein Fleisch. Einfache "Brühwürfel" und "fette Brühe" unterscheiden sich im Wesentlichen nur durch ihren Gehalt an Pflanzenöl.
  • Deutsche Nudeln enthalten häufig Ei. Im südlichen Teil des Landes werden meistens Spätzle als Beilage verwendet, die eine große Menge Eigelb enthalten.
  • Viele Koranverse enthalten Aussagen über die Natur. Der Theologe al-Ghazali (1058–1111) verkündete, dass alles menschliche Wissen im Koran enthalten sei.
  • Salbeiblätter enthalten Flavonoide. Es sind auch Gerbstoffe, besonders viel Rosmarinsäure (hoher Anteil in "Salvia plebeia"), enthalten.
  • Sie enthalten Ellagsäure. Die Siebröhren-Plastide enthalten kristalloide Proteine und Stärke. Lysigene Sekretbehälter enthalten Harze. Zellen enthalten Silikatkörper.

  • Eine Betriebs- oder Dienstvereinbarung kann ähnliche Regeln wie ein Tarifvertrag enthalten, aber auch sonst einen verbindlichen Rahmen für die Gestaltung der Dienstpläne enthalten.
  • Skimmien enthalten Alkaloide. In den holzigen Pflanzenteilen ist Skimmin enthalten und die Blätter enthalten Sosolin, Dictamnin, Skimmianin, Edulin und Platydosmin.
  • Theaterfeuerwerkskörper dürfen keine Substanzen enthalten, die giftige Gase entwickeln. Aus diesem Grund enthalten deren Feuersätze keine Schwefelverbindungen (Bildung von Schwefeldioxid).
  • Thiophen ist wie Benzol im Steinkohlenteer enthalten und kann auch als Verunreinigung in diesem enthalten sein.
  • In Zinnien sind Sesquiterpenlactone enthalten, die zu allergischen Reaktionen führen können (Kontaktallergene). Außerdem enthalten sie Nikotin.

  • Ausgenommen sind Zubereitungen, die keine weiteren Betäubungsmittel enthalten und je abgeteilter Form bis zu 20 mg Temazepam enthalten.
  • Wenn lila Kartoffeln ohne Zusätze zubereitet werden, haben sie nur wenig Nahrungsenergie und enthalten gesunde sekundäre Pflanzenstoffe.
  • Kreatin ist vor allem in Fleisch und Fisch in Mengen von etwa 2 bis 7 g pro kg Nahrung enthalten, Muttermilch und Kuhmilch enthalten moderate Mengen an Kreatin, während Obst und Gemüse lediglich Spuren davon enthalten.
  • Fleckseifen sind wie gewöhnlichen Seifen aufgebaut, enthalten jedoch zusätzlich noch Fettlösungsmittel. Gallseifen enthalten Cholate für eine stärkere Fettlösung.
  • Nicht enthalten sind [...] und [...] , sie sind aber enthalten, falls man Permutationen der Inputs zulässt (symmetrische Operade).

    Werbung
    © dict.cc Italian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!