Werbung
 Übersetzung für 'jdn etw kastrieren' von Deutsch nach Italienisch
med.
evirare qn./qc. {verb}
jdn./etw. kastrieren
3
Teiltreffer
rinviare qn./qc. a qn./qc. {verb} [inviare ad altri o ad altro luogo]jdn./etw. an jdn./etw. verweisen [hinweisen]
abituare qn./qc. a qn./qc. {verb}jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
ricordare qn./qc. a qn. {verb}jdn. an jdn./etw. erinnern
dir.
imputare qn./qc. di qc. {verb}
jdn./etw. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] anklagen
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette] jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
tempestare qn./qc. di qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. mit etw.Dat. übersäen [auch fig.]
assoggettare qn./qc. a qc. {verb} [sottoporre] [p. es. trattamento] jdn./etw. etw.Dat. unterziehen [z. B. Behandlung]
slegare qn./qc. da qc. {verb} jdn./etw. von etw.Dat. losmachen [ugs.] [losbinden]
appaltare qc. a qn./qc. {verb} etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
amm.
gravare qn./qc. di qc. {verb} [p. es. contribuenti di tasse]
jdn./etw. mit etw.Dat. belasten [z. B. Steuerzahler mit Steuern]
nascondere qn./qc. a qn./qc. {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. verbergen [verstecken]
puntare qc. a qn./qc. {verb} [mirare]mit etw.Dat. auf jdn./etw. zielen
rinviare qn./qc. a qc. {verb} [fare un rimando]jdn./etw. auf etw.Akk. verweisen [hinweisen]
predisporre qn./qc. in favore di qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
rendere qn./qc. propenso a qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
ragguagliare qn./qc. su qc. {verb} [informare] jdn./etw. über etw.Akk. unterrichten [informieren]
associare qn./qc. a qc. {verb} [mettere in relazione]jdn./etw. mit etw.Dat. verbinden [assoziieren]
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per sapere]jdn./etw. nach etw.Dat. fragen
adattare qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. an jdn./etw. anpassen
sputtanare qn./qc. di fronte a qn./qc. {verb} [volg.]jdn./etw. vor jdm./etw. bloßstellen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn etw kastrieren' von Deutsch nach Italienisch

jdn./etw. kastrieren
evirare qn./qc. {verb}med.

jdn./etw. an jdn./etw. verweisen [hinweisen]
rinviare qn./qc. a qn./qc. {verb} [inviare ad altri o ad altro luogo]
Werbung
jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
abituare qn./qc. a qn./qc. {verb}
jdn. an jdn./etw. erinnern
ricordare qn./qc. a qn. {verb}
jdn./etw. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] anklagen
imputare qn./qc. di qc. {verb}dir.
jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette]
jdn./etw. mit etw.Dat. übersäen [auch fig.]
tempestare qn./qc. di qc. {verb} [anche fig.]
jdn./etw. etw.Dat. unterziehen [z. B. Behandlung]
assoggettare qn./qc. a qc. {verb} [sottoporre] [p. es. trattamento]
jdn./etw. von etw.Dat. losmachen [ugs.] [losbinden]
slegare qn./qc. da qc. {verb}
etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
appaltare qc. a qn./qc. {verb}
jdn./etw. mit etw.Dat. belasten [z. B. Steuerzahler mit Steuern]
gravare qn./qc. di qc. {verb} [p. es. contribuenti di tasse]amm.
jdn./etw. vor jdm./etw. verbergen [verstecken]
nascondere qn./qc. a qn./qc. {verb}
mit etw.Dat. auf jdn./etw. zielen
puntare qc. a qn./qc. {verb} [mirare]
jdn./etw. auf etw.Akk. verweisen [hinweisen]
rinviare qn./qc. a qc. {verb} [fare un rimando]
jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
predisporre qn./qc. in favore di qc. {verb}

rendere qn./qc. propenso a qc. {verb}
jdn./etw. über etw.Akk. unterrichten [informieren]
ragguagliare qn./qc. su qc. {verb} [informare]
jdn./etw. mit etw.Dat. verbinden [assoziieren]
associare qn./qc. a qc. {verb} [mettere in relazione]
jdn./etw. nach etw.Dat. fragen
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per sapere]
etw.Akk. an jdn./etw. anpassen
adattare qc. a qn./qc. {verb}
jdn./etw. vor jdm./etw. bloßstellen
sputtanare qn./qc. di fronte a qn./qc. {verb} [volg.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Während seiner Haft ließ er sich 1976 kastrieren, unterzog sich aber zwei Jahre später einer Hormonbehandlung.
  • Champernown beschäftigte in seinem Haus mehrere Knaben als Sänger. Den Gerüchten nach ließ er sie kastrieren, um ihren Stimmbruch zu verhindern.
  • Dort wurde er gedemütigt, gefoltert und musste sich kastrieren lassen, um einer Deportation ins KZ Sachsenhausen zu entkommen.
  • Der Händler lässt Bagoas kastrieren, um ihn teuer als Eunuchen verkaufen zu können.
  • Mit dem Bürgermeister der Stadt Bor hat der ETN ein bisher in Serbien einmaliges Projekt zur Begrenzung der Streunerpopulation vereinbart: Private Hundehalter müssen ihre Tiere kastrieren, chippen und registrieren lassen.

  • Böcke kann man schon in der Jugend kastrieren, der Eingriff ist aber je nach Gesundheitszustand auch noch bei älteren Tieren möglich.
  • Die österreichische Bio-Branche hat sich im Juli 2018 darauf geeinigt, Schweine, die im Lebensmitteleinzelhandel vermarktet werden, nur mehr unter Narkose zu kastrieren.
  • den USA ist es üblich, männliche Tiere für die Weidemast generell zu kastrieren, da diese dann wesentlich friedlicher sind.
  • In der Geschichte des Christentums durften seit ältester Zeit Männer, die sich freiwillig hatten kastrieren lassen, keine Weiheämter wie das Priestertum empfangen.
  • Der Moderator beendete die meisten Folgen von "The Price is Right" mit einem Aufruf, Haustiere kastrieren bzw.

  • ‚verschneiden‘, „entmannen“, „kastrieren“, auch „schwächen, berauben“) versteht man die Entfernung oder Außerfunktionssetzung der Keimdrüsen (Gonaden) und damit die "Ausschaltung der Fertilität von Lebewesen", was eine Form des Hypogonadismus zur Folge hat.
  • Abgesehen von offenbar homoerotisch-sadistischen Neigungen verkehrt Ilsa regelmäßig sexuell mit männlichen Gefangenen des Arbeitskommandos, die sie nach deren für sie stets enttäuschender Leistung zu kastrieren pflegt.
  • Angeregt wurde er dazu durch zahlreiche Legenden über Frauen mit bezahnten oder anderweitig mit Waffen besetzten Vaginen, die sie angeblich in die Lage versetzten, ihre Sexualpartner zu ermorden oder zu kastrieren.
  • ... "châtrer" = kastrieren) ist das Herausziehen des Darmes aus noch lebenden Schalentieren — insbesondere Gliederfüßern wie Flusskrebsen, Garnelen und kleineren Hummerartigen — vor dem Anbraten.
  • Da der Umgang mit unkastrierten männlichen Tieren bei manchen Tierarten schwierig und eine tiergerechte Haltung entsprechend aufwendig ist (Rinder, Pferde), bestand früher die Auflage, nichtgekörte männliche Tiere ab einem bestimmten Alter zu kastrieren.

  • Zur Prophylaxe wird empfohlen, Hunde nicht im Diöstrus oder während einer Scheinträchtigkeit zu kastrieren.
  • Die Karateschüler mischen die Rocker auf, kastrieren den Anführer und zwingen ihn, sein Glied zu schlucken.
  • Der Name stammt vom Beruf des Sauschneiders (mhd. Nonne; Nunne = verschnittene Sau). In der Variante Nunne von mhd. nunnen (kastrieren).
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!