Werbung
 Übersetzung für 'Worte' von Deutsch nach Latein
NOUN   das Wort | die Wörter [Einzelwörter] / Worte [Äußerungen, Begriffe (mit Betonung auf den Zusammenhang oder die Bedeutung)]
fatus {m}Worte {pl}
oratio {f}Worte {pl}
2 Wörter
lenocinium {n}gewinnende Worte {pl}
lenocinamentum {n}gewinnende Worte {pl}
frivola {n.pl}nichtssagende Worte {pl}
paucula {n.pl}wenige Worte {pl}
oratio {f} cultawohlgesetzte Worte {pl}
3 Wörter
indisertus {adj}ohne viele Worte
Acta, non verba.Taten, nicht Worte.
continuatio {f} verborumZusammenhang {m} der Worte
5+ Wörter
seminiverbius {adj}Worte hier und da ausstreuend
11 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Mit "freitext" sind diverse Lesungen und Literaturveranstaltungen assoziiert: tausend worte tief 2004 bis 2006 im Café :vor wien und 2009 bis 2010 in der Werkstatt der Kulturen, 2011 bis 2012 vibrationshintergrund im Ballhaus Naunynstraße, seit 2013 Gegen Sätze im Studio Я des Maxim Gorki Theater.
  • Auf der Textseite beginnen die ersten Worte des Johannesevangeliums, „In principio erat verbum.“ – „Im Anfang war das Wort“, mit einer großen, blumenförmigen Initiale.
  • Als Herausgeber verantwortete Jörg Magenau eine Auswahl aus der Sammlung "Letzte Worte" von Ernst Jünger (Klett-Cotta 2013).
  • Das Thomas-„Evangelium“ umfasst 114 Jesus zugeschriebene Logien: weisheitliche und apokalyptische Worte, Gesetzesworte, Ich-Worte, Gleichnisse, Dialoge und kleine Szenen, die in einem Jesuswort gipfeln.
  • „"Von Versöhnung und Buße zu sprechen, bedeutet eine Einladung an die Männer und Frauen unserer Zeit, in ihrer Sprache jene Worte wieder zu entdecken, mit denen unser Heiland und Meister Jesus Christus seine Verkündigung beginnen wollte"“, dieses sind die Gruß- und Eröffnungsworte des Papstes.

  • Einleitende Worte und die Eröffnungsworte „Alles Walzer“ kommen immer wieder von einer anderen berühmten Persönlichkeit entweder live, per Direktschaltung oder per Videobotschaft.
  • Es gibt auch die Variante, die Zahlenwerte nur in Hauptworten zu kodieren und die dazwischen liegenden sonstigen Worte zu ignorieren.
  • Noch tönen ihre worte mir im ohr.
  • Kapitel hat Aristoteles erklärt, was er mit dem Begriff „Laut“ oder „Wort“ ("phone") meint und hat darüber hinaus innerhalb der Worte die Hauptworte ("onomata", auch "onoma") von den Zeitworten ("remata") unterschieden.
  • Der Ausspendende spricht dabei die Worte „Christi Leib – für Dich gegeben!

  • In der Erzählung wird der körperliche Streit der Titelhelden antithetisch dem Streit der Worte gegenübergestellt, in dem der Tanzlehrer Knaak durch schlagfertige Antworten Sieger bleibt.
  • Die Sieben letzten Worte Jesu Christi werden in den vier Evangelien des Neuen Testaments überliefert.
  • Egon von Loebell trat 1918 dem Johanniterorden bei und worte dort 1926 Rechtsritter, war Mitglied in der Brandenburgischen Genossenschaft der Kongregation.
  • Der Text sowohl der Antiphon als auch des Verses sind von Psalm 138/139 inspiriert. Die Psalmworte König Davids erklären sich dadurch als Worte Jesu an Gott Vater.
  • Rudolf Bultmann kehrte in seiner "Theologie des Neuen Testaments" die bisher überwiegende religionsgeschichtliche Auffassung um: Ihm galten nur die Worte vom zukünftigen Menschensohn als ursprüngliche Jesusworte.

  • Einem noch heute viel zitiertem Artikel zufolge, der 1864 im Macmillan’s Magazine erschien, sollen während eines Waffenstillstands Offiziere der Union um die Aushändigung des Leichnams von Shaw gebeten haben, worauf der konföderierte General Johnson Hagood geantwortet hätte: [...] Diese Worte riefen auf Seiten der Union Empörung hervor und wurden sogar in zahlreichen Gedichten verarbeitet.
  • Die Eingangsworte [...] „Mi El Kamócha“ sind auch Worte von jemandem, der in Not, aber gleichzeitig voller Vertrauen ist, dass ihm geholfen wird.
  • Diese konnte sie beantworten. Darüber hinaus bescheinigte ihr der Geistliche einen „stillen, ehrlichen Lebenswandel“ und sie besuche regelmäßig den Gottesdienst.
  • Von "Worten" spricht man hingegen bei der Verwendung von Wörtern in feststehenden Zusammenhängen ("Dankesworte", "Grußworte", "i. ...
  • Der Bass antwortet in einem kurzen Rezitativ und einer da-capo-Arie in G-Dur, die von einer lebhaft agierenden Solo-Violine mit Triolen und Trillern bereichert wird.

    Werbung
    © dict.cc Latin-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!