Werbung
 Übersetzung für 'an sich' von Deutsch nach Niederländisch
SYNO an sich | an und für sich | durch sich selbst | ...
op zich {adv}an sich
per se {adv} [op zichzelf]an sich
3 Wörter: Verben
iets inpalmen {verb}etw. an sich reißen
iem. pakken {verb} [ter omhelzing]jdn. an sich drücken
deel uitmaken van iets {verb} [deelnemen]sichAkk. an etw.Dat. beteiligen
smullen van iets {verb} [fig.]sichAkk. an etw.Dat. ergötzen [geh.]
wennen aan iem./iets {verb}sichAkk. an jdn./etw. gewöhnen
zich iets herinneren {verb}sich an etw.Akk. erinnern
aan iets meedoen {verb}sich an etw.Dat. beteiligen
aan iets deelnemen {verb}sich an etw.Dat. beteiligen
zich aan iets vasthouden {verb}sich an etw.Dat. festhalten
zeg.
over iets vallen {verb}
sich an etw.Dat. stören
zich aan iets houden {verb}sich an etw. halten
zich vastklampen aan iem./iets {verb} [ook fig.] sich an jdm./etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
iem. benaderen {verb}sich an jdn. wenden
bij iem. aankloppen {verb}sich an jdn. wenden
zich tot iem. wenden {verb}sich an jdn. wenden
zich tot iem. richten {verb}sich an jdn. wenden
aanschurken tegen iem./iets {verb}sich an jdn./etw. anschmiegen
aankloppen bij {verb}sich wenden an
4 Wörter: Andere
op zich {adv}an und für sich
per se {adv} [op zichzelf]an und für sich
spreekw.
Tegenpolen trekken elkaar aan.
Gegensätze ziehen sich an.
4 Wörter: Verben
ungeprüft zich aan iets laven {verb}sich an etwas laben [veraltet]
zich niet storen aan iets {verb}sich nicht an etw.Dat. stören
econ.
zich verhalen op {verb}
sich schadlos halten an
5+ Wörter: Andere
Dat klinkt goed.Das hört sich gut an.
Men went aan alles.Man gewöhnt sich an alles.
5+ Wörter: Verben
zich aan een strohalm vastklampen {verb} [fig.]sich [+Akk.] an einen Strohhalm klammern [fig.]
aan de tafel gaan zitten {verb} [fig.]sich (miteinander) an einen Tisch setzen [fig.]
sport
zich aan de top handhaven {verb}
sich an der Spitze behaupten
sport
zich aan de spits handhaven {verb}
sich an der Spitze behaupten
aan de slag gaan {verb}sich an die Arbeit machen
Teiltreffer
aan {prep}an
124
lijden aan {verb}leiden an
geogr.
Xi'an {het}
Xi'an {n}
vastpakken {verb}(an)fassen
vastplakken {verb}(an)leimen
vastplakken {verb}(an)kleben
aan boord {adj} {adv} <a.b.>an Bord
opgedragen aangewidmet an
deelnemen aan {verb}teilnehmen an
gebrek {het} aanMangel {m} an
genees.
aan kanker overlijden {verb}
an Krebs sterben
relig.
geloof {het} in God
Glaube {m} an Gott
naut.
opvarenden {mv}
Personen {pl} an Bord
in de eerste plaats {adv}an erster Stelle
aan geld raken {verb}an Geld kommen
op de eerste plaats {adv}an erster Stelle
bij iets stilstaan {verb}an etw. denken
in afgeleden oorden {adv}an abgelegenen Orten
luchtv.naut.
aan boord gaan {verb}
an Bord gehen
aan geld geraken {verb}an Geld kommen
53 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'an sich' von Deutsch nach Niederländisch

an sich
op zich {adv}

per se {adv} [op zichzelf]

etw. an sich reißen
iets inpalmen {verb}
Werbung
jdn. an sich drücken
iem. pakken {verb} [ter omhelzing]
sichAkk. an etw.Dat. beteiligen
deel uitmaken van iets {verb} [deelnemen]
sichAkk. an etw.Dat. ergötzen [geh.]
smullen van iets {verb} [fig.]
sichAkk. an jdn./etw. gewöhnen
wennen aan iem./iets {verb}
sich an etw.Akk. erinnern
zich iets herinneren {verb}
sich an etw.Dat. beteiligen
aan iets meedoen {verb}

aan iets deelnemen {verb}
sich an etw.Dat. festhalten
zich aan iets vasthouden {verb}
sich an etw.Dat. stören
over iets vallen {verb}zeg.
sich an etw. halten
zich aan iets houden {verb}
sich an jdm./etw. festklammern [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
zich vastklampen aan iem./iets {verb} [ook fig.]
sich an jdn. wenden
iem. benaderen {verb}

bij iem. aankloppen {verb}

zich tot iem. wenden {verb}

zich tot iem. richten {verb}
sich an jdn./etw. anschmiegen
aanschurken tegen iem./iets {verb}
sich wenden an
aankloppen bij {verb}

an und für sich
op zich {adv}

per se {adv} [op zichzelf]
Gegensätze ziehen sich an.
Tegenpolen trekken elkaar aan.spreekw.

sich an etwas laben [veraltet]
ungeprüft zich aan iets laven {verb}
sich nicht an etw.Dat. stören
zich niet storen aan iets {verb}
sich schadlos halten an
zich verhalen op {verb}econ.

Das hört sich gut an.
Dat klinkt goed.
Man gewöhnt sich an alles.
Men went aan alles.

sich [+Akk.] an einen Strohhalm klammern [fig.]
zich aan een strohalm vastklampen {verb} [fig.]
sich (miteinander) an einen Tisch setzen [fig.]
aan de tafel gaan zitten {verb} [fig.]
sich an der Spitze behaupten
zich aan de top handhaven {verb}sport

zich aan de spits handhaven {verb}sport
sich an die Arbeit machen
aan de slag gaan {verb}

an
aan {prep}
leiden an
lijden aan {verb}
Xi'an {n}
Xi'an {het}geogr.
(an)fassen
vastpakken {verb}
(an)leimen
vastplakken {verb}
(an)kleben
vastplakken {verb}
an Bord
aan boord {adj} {adv} <a.b.>
gewidmet an
opgedragen aan
teilnehmen an
deelnemen aan {verb}
Mangel {m} an
gebrek {het} aan
an Krebs sterben
aan kanker overlijden {verb}genees.
Glaube {m} an Gott
geloof {het} in Godrelig.
Personen {pl} an Bord
opvarenden {mv}naut.
an erster Stelle
in de eerste plaats {adv}

op de eerste plaats {adv}
an Geld kommen
aan geld raken {verb}

aan geld geraken {verb}
an etw. denken
bij iets stilstaan {verb}
an abgelegenen Orten
in afgeleden oorden {adv}
an Bord gehen
aan boord gaan {verb}luchtv.naut.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Ziel kann Zufriedenheit mit der eigenen Geschichte, dem eigenen Leben, jedoch auch neue Aufgabenstellung an sich selbst heißen.
  • Der Parteitag kann theoretisch jede Befugnis an sich ziehen.
  • Oktober 1956 erstmals ausgestrahlten hr-Sendereihe "Ein Platz für Tiere", zu denen er stets ein Tier aus dem Frankfurter Zoo mitbrachte und an sich umherklettern ließ – häufig auch Raubtiere – und am Schluss jeder Sendung unter genauer Angabe der Kontonummer zur „Hilfe für die bedrohte Tierwelt“ aufforderte.
  • Dieses Archiv stellte Croves Witwe bis zu ihrem Tod im Jahr 2009 nur wenigen Literaturwissenschaftlern zur Verfügung – 1976 recherchierte darin Rolf Recknagel, der einiges daraus an sich nahm, und 1982 Karl Guthke.
  • Die Staatskanzlei Bremen kam dem Wunsch von Privatpersonen, Vereinen und Unternehmen, ihre Zugehörigkeit oder Verbundenheit zu „ihrem Land“ zu dokumentieren, mit einem eigens entwickelten Wappenzeichen nach, da die Landeswappen an sich ausschließlich von den Behörden geführt werden dürfen.

  • Im Idealfall sollen inhaltlich nicht nur die bisherigen Erkenntnisse der Geschichtswissenschaft, sondern zumindest in Ansätzen auch historisch-kritische Methodenkenntnisse vermittelt werden – dies umso mehr, als das in der Schule vermittelte Geschichtswissen an sich stets nur eine Rekonstruktion ist, die keinen Wahrheitsanspruch erheben kann.
  • Die "Regionale Geographie" erfuhr demnach einen Bedeutungswandel und beschäftigt sich, statt Regionen als Forschungsgegenstand vorauszusetzen, mit dem Regionalisierungsvorgang an sich.
  • Diese Sichtweise resultiert aus der falschen Identifikation der Vorstellungen als Tatsachen, wobei der Nicht-Künstler dabei nicht das „Ding an sich“ (den Willen) hinter den Vorstellungen erkennt und deshalb seine individuellen Vorstellungen als „Dinge an sich“ identifiziert.
  • Die Helden sind dabei oft extrem mächtig und anderen, an sich vergleichbaren Personen weit überlegen, oder aber entwickeln sich von einem „Taugenichts“ sprunghaft zu einem solchen überlegenen Helden.
  • Zum anderen erforderte die Ausdehnung des Reichs eine große Zahl von Legionen, deren Befehlshaber stets versucht sein konnten, die Macht auf ungesetzliche Weise an sich zu reißen.

  • In der Kurzgeschichte "Das Urteil" verurteilt der im Verhältnis stark und furchterregend wirkende Vater den Sohn Georg Bendemann zum „Tode des Ertrinkens“ – dieser vollzieht das in heftigen Worten Vorgebrachte in vorauseilendem Gehorsam an sich selbst, indem er von einer Brücke springt.
  • Befürworter freier Inhalte weisen gelegentlich angeblichen Rechteinhabern nach, die sich besonderer Schutzrechte berühmen, dass diese durch eine FUD-Strategie versuchen, Nutzer einzuschüchtern und von der Nutzung von Werken abzuhalten, die an sich frei sind.
  • Trotzdem war die gegenseitige Beeinflussung der konkurrierenden Verlage groß, auch, weil Fakten an sich (wie die Höhe eines Berges) nicht urheberrechtlich geschützt sind.
  • Letztlich ist nur eine kleine Minderheit der Himmelskörper in der Lage, eine Atmosphäre zu bilden und langfristig an sich zu binden.
  • Sie wird unterteilt in die äußere ("Dışkale"), innere Burganlage ("İçkale") und die Burg an sich ("Akkale").

  • Grausame Hexerkönige haben die Macht seit Jahrtausenden an sich gerissen und regieren mit eiserner Hand.
  • Neben der Analyse der Experten-Bewertungen an sich rücken in jüngster Zeit beispielsweise auch die Persönlichkeitsprofile der Teilnehmer in den Fokus.
  • Die Einsparung ergibt sich daraus, dass statt des gesamten Bildinhalts nur noch die Unterschiede der an sich ähnlichen Kästchen übertragen werden müssen.
  • Es ist unstrittig, dass Mehrheiten in einer Demokratie Gesetze verabschieden und deren Durchsetzung veranlassen können, die Minderheitenrechte verletzen oder sogar dem Rechtsgedanken an sich zuwiderhandeln; Demokratie als äußere Form schützt nicht vor Entgleisungen, bewahrt nicht davor, dass die Mehrheit eine Minderheit unterdrückt oder zum Krieg ruft.
Werbung
© dict.cc Dutch-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!