Werbung
 Übersetzung für 'Die Lorbeeren des sar' von Deutsch nach Norwegisch
litt.tegn.F
Cæsars laurbær [Asterix, utgave #18] [Uderzo, Goscinny]
Die Lorbeeren des Cäsar
Teiltreffer
litt.tegn.F
Cæsars papyrus [Asterix, utgave #36] [Uderzo, Goscinny]
Der Papyrus des Cäsar
tegn.F
Faraos sigarer [Hergé]
Die Zigarren des Pharaos
litt.tegn.F
Gallerhøvdingens datter [Asterix, utgave #38] [Uderzo, Goscinny]
Die Tochter des Vercingetorix
litt.F
Ondskapens blomster [Charles Baudelaire]
Die Blumen des Bösen
filmF
Malteserfalken [John Huston]
Die Spur des Falken
ordtak
Repetisjon er lærdommens moder.
Wiederholung ist die Mutter des Studierens / der Weisheit.
filmF
Ringenes herre: Atter en konge [Peter Jackson]
Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
litt.F
Den unge Verthers lidelser
Die Leiden des jungen Werthers [Johann Wolfgang von Goethe]
dessuten {adv}des Weiteren
jur.
ranssiktet {adj}
des Raubes angeklagt
handel
oppfyllelsesprosess {m}
Abwicklung {f} des Bestellprozesses
psyk.
utenforskap {n} [uform.]
Gefühl {n} des Ausgeschlossenseins
sport
føre {n} [en veis farbarhet, særlig ved snø]
Gleitfähigkeit {f} des Schnees
krigens redslerSchrecken {pl} des Krieges
ungeprüft
sykkel
retting av girøre
Ausrichtung des Schaltauges
astron.geogr.
Stenbukkens vendekrets {m} [tropicus capricorni]
Wendekreis {m} des Steinbocks
astron.geogr.
Krepsens vendekrets {m} [tropicus cancri]
Wendekreis {m} des Krebses
med.
den hippokratiske ed {m}
Eid {m} des Hippokrates
jur.
drapssiktet
des Mordes angeklagt
mat.
sirkelens kvadratur {m}
Quadratur {f} des Kreises
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Die Lorbeeren des sar' von Deutsch nach Norwegisch

Die Lorbeeren des Cäsar
Cæsars laurbær [Asterix, utgave #18] [Uderzo, Goscinny]litt.tegn.F

Werbung
Der Papyrus des Cäsar
Cæsars papyrus [Asterix, utgave #36] [Uderzo, Goscinny]litt.tegn.F
Die Zigarren des Pharaos
Faraos sigarer [Hergé]tegn.F
Die Tochter des Vercingetorix
Gallerhøvdingens datter [Asterix, utgave #38] [Uderzo, Goscinny]litt.tegn.F
Die Blumen des Bösen
Ondskapens blomster [Charles Baudelaire]litt.F
Die Spur des Falken
Malteserfalken [John Huston]filmF
Wiederholung ist die Mutter des Studierens / der Weisheit.
Repetisjon er lærdommens moder.ordtak
Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
Ringenes herre: Atter en konge [Peter Jackson]filmF
Die Leiden des jungen Werthers [Johann Wolfgang von Goethe]
Den unge Verthers lidelserlitt.F
des Weiteren
dessuten {adv}
des Raubes angeklagt
ranssiktet {adj}jur.
Abwicklung {f} des Bestellprozesses
oppfyllelsesprosess {m}handel
Gefühl {n} des Ausgeschlossenseins
utenforskap {n} [uform.]psyk.
Gleitfähigkeit {f} des Schnees
føre {n} [en veis farbarhet, særlig ved snø]sport
Schrecken {pl} des Krieges
krigens redsler
Ausrichtung des Schaltauges
ungeprüft retting av girøresykkel
Wendekreis {m} des Steinbocks
Stenbukkens vendekrets {m} [tropicus capricorni]astron.geogr.
Wendekreis {m} des Krebses
Krepsens vendekrets {m} [tropicus cancri]astron.geogr.
Eid {m} des Hippokrates
den hippokratiske ed {m}med.
des Mordes angeklagt
drapssiktetjur.
Quadratur {f} des Kreises
sirkelens kvadratur {m}mat.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Obelix kommt erstmals mit Wein in Kontakt, den er nicht gewohnt ist und entsprechend schnell betrunken wird. Dies geschieht nochmals in "Asterix bei den Schweizern" und "Die Lorbeeren des Cäsar".
  • Der Seher (französischer Originaltitel: "Le Devin") ist nach "Die Lorbeeren des Cäsar" und vor "Asterix auf Korsika" der 19.
  • Es ist der Nachfolgeband von "Asterix bei den Schweizern" und der Vorgänger von "Die Lorbeeren des Cäsar".
  • Der Ausspruch wird auch in den Asterix-Bänden zitiert, etwa in "Die Lorbeeren des Cäsar", dort verkürzt als „Delenda Carthago“.
  • Dies findet seinen Höhepunkt im Asterix-Band Nummer 19 "(Die Lorbeeren des Cäsar)", wo die damnatio ad bestias regelrecht karikiert wird.

    Werbung
    © dict.cc Norwegian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!