NOUN | der Tagesanbruch | die Tagesanbrüche | |
SYNO | erstes Licht | Früh | Morgen | ... |
NOUN article sg | article pl
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Kardinal Noailles starb am 4. Mai 1729 vor Tagesanbruch in Paris. Sein Nachfolger als Erzbischof von Paris wurde Charles Gaspard Guillaume de Vintimille du Luc.
- Bei Tagesanbruch steht Alli am Hafen und starrt dem Schiff hinterher, das Arne nach Stockholm bringt.
- Als General Patchs 7. US-Armee vor Tagesanbruch des 15. März angriff, wurde schnell klar, wie die Deutschen aufgestellt waren.
- Die Strahlende, die Leuchtende, die Herrscherin des Lichts, die bei Tagesanbruch Geborene.
- Die Pflanze blüht selten und nur nachts, und die Blüten welken vor Tagesanbruch.
- Zum Tagesanbruch kehren sie zur Wasseroberfläche zurück.
- Der mit dem Notnamen benannte Tagesanbruch-Maler (englisch "Daybreak Painter") war ein attischer Vasenmaler des Schwarzfigurigen Stils.
- Göktan ist ein türkischer männlicher Vorname und Familienname mit der Bedeutung „die Zeit der Morgendämmerung“, „bei Tagesanbruch“.
- 1931 wurde die Tagesanbruch Bibelstudien-Vereinigung gegründet und die Zeitschrift "Der Tagesanbruch – ein Verkünder der Gegenwart Christi" herausgegeben.
- Die Tagesanbruch Bibelstudien-Vereinigung und das Pastorale Bibel-Institut verlegen die Schriftstudien von Charles Taze Russell nach Ablauf des Urheberrechts der Wachtturm-Gesellschaft bis heute.
- Das Hamburger Schutzpolizei-Kommando hatte die Bundeswehr nach Eintreffen von Polizeipräsident Buhl bereits um 01:30 Uhr in der Nacht um „Hubschrauber für den Einsatz mit Tagesanbruch“ gebeten.
- Am 3. August beendete Oberst Seubert die Scheinaktion vor Tagesanbruch und die Kompanien nahmen wieder den gleichen Weg zurück nach Häusern und Höchenschwand.
- Das Armeekommando traf am 26. Juni bei Tagesanbruch im Wald 10 km nordöstlich von Kamenez-Podolski ein.
- Der Name ist albanischen Ursprungs und bedeutet „Tagesanbruch“, „Morgen“. Er setzt sich aus den Elementen "afër" „nahe“ und "ditë" „Tag“ zusammen.
- Der Name bedeutet im Italienischen und Spanischen ‚Morgendämmerung‘ oder ‚Tagesanbruch‘.
- Die Bedingungen waren derart schlecht, dass die Besatzung sich trotz Jantzens Flehen weigerte, das Boot zu besteigen; man wollte bis Tagesanbruch warten.
- Der Name leitet sich vermutlich von [...] „Licht“ her und bezeichnete ursprünglich einen bei Tageslicht oder Tagesanbruch Geborenen.
© dict.cc Norwegian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!