Werbung
 Übersetzung für 'Obacht auf jdn etw geben' von Deutsch nach Polnisch
baczyć na kogoś/coś {verb} [niedok.]Obacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
uważać na kogoś/coś {verb} [niedok.]Obacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
Teiltreffer
zmierzać do kogoś/czegoś [gen.] {verb} [niedok.] [podążać]auf jdn./etw. zugehen
liczyć {verb} [tylko niedok.] na kogoś/coś [mieć nadzieję]auf jdn./etw. zählen
być dumnym z kogoś/czegoś {verb} [tylko niedok.]stolz auf jdn./etw. sein
wypić za kogoś/coś {verb} [dok.]auf jdn./etw. trinken [anstoßen]
zrzucać coś na kogoś {verb} [winę itd.]etw. auf jdn. abwälzen [Schuld usw.]
ungeprüft dokonać zamachu na kogoś/coś {verb}einen Anschlag auf jdn./etw. verüben
Uwaga!Obacht! [österr.] [südd.]
na podstawie czegośauf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
zły (na kogoś) {adj}zornig (auf jdn.)
schwytać kogoś na gorącym uczynku {verb} [dok.]jdn. auf frischer Tat ertappen
dręczyć kogoś/coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]jdn./etw.Akk. mit etw.Dat. piesacken [ugs.]
sprawić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
zrobić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
robić {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawiać {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankęjdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
na czymś {prep}auf etw.Dat.
uważać na coś {verb} [niedok.]aufpassen auf etw.
obstawać przy czymś {verb} [niedok.]auf etw. pochen [fig.]
rezygnować z czegoś {verb} [niedok.]auf etw.Akk. verzichten
patrzeć {verb} [niedok.] na / w cośauf etw.Akk. sehen
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Obacht auf jdn etw geben' von Deutsch nach Polnisch

Obacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
baczyć na kogoś/coś {verb} [niedok.]

uważać na kogoś/coś {verb} [niedok.]

Werbung
auf jdn./etw. zugehen
zmierzać do kogoś/czegoś [gen.] {verb} [niedok.] [podążać]
auf jdn./etw. zählen
liczyć {verb} [tylko niedok.] na kogoś/coś [mieć nadzieję]
stolz auf jdn./etw. sein
być dumnym z kogoś/czegoś {verb} [tylko niedok.]
auf jdn./etw. trinken [anstoßen]
wypić za kogoś/coś {verb} [dok.]
etw. auf jdn. abwälzen [Schuld usw.]
zrzucać coś na kogoś {verb} [winę itd.]
einen Anschlag auf jdn./etw. verüben
ungeprüft dokonać zamachu na kogoś/coś {verb}
Obacht! [österr.] [südd.]
Uwaga!
auf Grundlage etw.Gen. / von etw.Dat.
na podstawie czegoś
zornig (auf jdn.)
zły (na kogoś) {adj}
jdn. auf frischer Tat ertappen
schwytać kogoś na gorącym uczynku {verb} [dok.]
jdn./etw.Akk. mit etw.Dat. piesacken [ugs.]
dręczyć kogoś/coś [acc.] {verb} czymś [instr.] [niedok.]
jdn./etw. mit jdm./etw. überraschen
sprawić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankę

zrobić {verb} [dok.] komuś/czemuś czymś niespodziankę

robić {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankę

sprawiać {verb} [niedok.] komuś/czemuś czymś niespodziankę
auf etw.Dat.
na czymś {prep}
aufpassen auf etw.
uważać na coś {verb} [niedok.]
auf etw. pochen [fig.]
obstawać przy czymś {verb} [niedok.]
auf etw.Akk. verzichten
rezygnować z czegoś {verb} [niedok.]
auf etw.Akk. sehen
patrzeć {verb} [niedok.] na / w coś
Werbung
© dict.cc Polish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!