Werbung
 Übersetzung für 'zu' von Deutsch nach Polnisch
do {prep}zu
24
zbyt {adv}zu
3
2 Wörter: Andere
Śmiało!Nur zu!
by {conj}um zu
aby {conj}um zu
żeby {conj}um zu
ażeby {conj}um zu
w domu {adv}zu Hause
za dużo {adv}zu viel
nadmierny {adj}zu viel
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko] zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
2 Wörter: Verben
ogłosić kogoś kimś {verb} [+inst.] [np. zwycięzcą]jdn. zu etw. erklären
skazać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
skazywać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
zobligować kogoś do czegoś {verb} [dok.]jdn. zu etw. verpflichten
obligować kogoś do czegoś {verb} [niedok.]jdn. zu etw. verpflichten
mianować kogoś kimś {verb} [niedok./dok.]jdn. zu jdm. ernennen
być skłonnym do czegoś {verb}zu etw. neigen
skłaniać się {verb} [niedok.] do czegośzu etw. neigen
trzymać się z kimś {verb}zu jdm. halten
3 Wörter: Andere
od czasu do czasu {adv}ab und zu
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]im Gegensatz zu [+Dat.]
ungeprüft w porównaniu zim Vergleich zu [+Dat.]
Nie ma za co!Nichts zu danken!
idiom
na domiar złego
zu allem Übel
na nieszczęście {adv}zu allem Unglück
po obu stronach {adv}zu beiden Seiten
przeczytać [dok.]zu Ende lesen
3 Wörter: Verben
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]jdm. zu nahe treten
przekonać {verb} [dok.] kogoś do zrobienia czegośjdn. überreden, etw. zu tun
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]sich zu etw. verabreden
kłaść się do łóżka {verb} [niedok.]zu Bett gehen
skończyć {verb} [dok.] sięzu Ende gehen
kończyć {verb} [niedok.] sięzu Ende gehen
ungeprüft dopisać {verb} [dok.] coś [acc.]zu Ende schreiben
3 Wörter: Substantive
ungeprüft Zamek {m} w TurkuBurg {f} zu Turku
bibl.
wieża {f} Babel
Turmbau {m} zu Babel
4 Wörter: Andere
To jest za duże.Das ist zu groß.
ungeprüft To jest za wysokie.Das ist zu hoch.
To jest za małe.Das ist zu klein.
To jest za krótkie.Das ist zu kurz.
To jest za długie.Das ist zu lang.
To jest za ciężkie.Das ist zu schwer.
nie mówiąc już o czymśganz zu schweigen von etw.Dat.
dla ścisłości {adv}um genau zu sein
twarzą w twarz {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
od czasu do czasu {adv}von Zeit zu Zeit
4 Wörter: Verben
być w stanie coś [acc.] {verb} zrobić [tylko niedok.](es) vermögen, etw. zu tun [geh.]
idiom
uderzać do głowy {verb} [pot.] [niedok.]
jdm. zu Kopf / Kopfe steigen [ugs.]
nie mieć nic do stracenia {verb}nichts zu verlieren haben
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]sich entschließen etw. zu tun
4 Wörter: Substantive
suplement {m} (do encyklopedii)Ergänzungs­band {m} (zu einer Enzyklopädie)
5+ Wörter: Andere
ungeprüft mieć ręce pełne roboty [przen.]alle Hände voll zu tun haben [fig.] [Redewendung]
idiom
Nic się tu nie da zmienić.
Daran ist nichts zu rütteln.
To jest jeszcze do zrobienia.Das ist noch zu machen.
Trudno powiedzieć.Das ist schwer zu sagen.
przysł.
Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.
Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
5+ Wörter: Verben
idiom
położyć fundament pod coś {verb} [dok.]
den Grundstein zu/für etwas legen
idiom
sprzedać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [dok.]
eine Idee zu Geld machen [ugs.]
idiom
sprzedawać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [niedok.]
eine Idee zu Geld machen [ugs.]
nie mieć czasu do stracenia {verb}keine Zeit zu verlieren haben
61 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zu' von Deutsch nach Polnisch

zu
do {prep}

zbyt {adv}

Nur zu!
Śmiało!
Werbung
um zu
by {conj}

aby {conj}

żeby {conj}

ażeby {conj}
zu Hause
w domu {adv}
zu viel
za dużo {adv}

nadmierny {adj}
zusätzlich zu jdm./etw. [z. B.: zusätzlich zur Butter nehme ich Milch]
oprócz kogoś/czegoś {prep} [gen.] [np. oprócz masła zabiorę mleko]

jdn. zu etw. erklären
ogłosić kogoś kimś {verb} [+inst.] [np. zwycięzcą]
jdn. zu etw. verdammen [verurteilen]
skazać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [dok.]

skazywać kogoś [acc.] {verb} na coś [acc.] [niedok.]
jdn. zu etw. verpflichten
zobligować kogoś do czegoś {verb} [dok.]

obligować kogoś do czegoś {verb} [niedok.]
jdn. zu jdm. ernennen
mianować kogoś kimś {verb} [niedok./dok.]
zu etw. neigen
być skłonnym do czegoś {verb}

skłaniać się {verb} [niedok.] do czegoś
zu jdm. halten
trzymać się z kimś {verb}

ab und zu
od czasu do czasu {adv}
im Gegensatz zu [+Dat.]
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]
im Vergleich zu [+Dat.]
ungeprüft w porównaniu z
Nichts zu danken!
Nie ma za co!
zu allem Übel
na domiar złegoidiom
zu allem Unglück
na nieszczęście {adv}
zu beiden Seiten
po obu stronach {adv}
zu Ende lesen
przeczytać [dok.]

jdm. zu nahe treten
urażać kogoś [acc.] {verb} [niedok.]
jdn. überreden, etw. zu tun
przekonać {verb} [dok.] kogoś do zrobienia czegoś
sich zu etw. verabreden
umówić się {verb} [dok.] na coś [acc.]
zu Bett gehen
kłaść się do łóżka {verb} [niedok.]
zu Ende gehen
skończyć {verb} [dok.] się

kończyć {verb} [niedok.] się
zu Ende schreiben
ungeprüft dopisać {verb} [dok.] coś [acc.]

Burg {f} zu Turku
ungeprüft Zamek {m} w Turku
Turmbau {m} zu Babel
wieża {f} Babelbibl.

Das ist zu groß.
To jest za duże.
Das ist zu hoch.
ungeprüft To jest za wysokie.
Das ist zu klein.
To jest za małe.
Das ist zu kurz.
To jest za krótkie.
Das ist zu lang.
To jest za długie.
Das ist zu schwer.
To jest za ciężkie.
ganz zu schweigen von etw.Dat.
nie mówiąc już o czymś
um genau zu sein
dla ścisłości {adv}
von Angesicht zu Angesicht [geh.]
twarzą w twarz {adv}
von Zeit zu Zeit
od czasu do czasu {adv}

(es) vermögen, etw. zu tun [geh.]
być w stanie coś [acc.] {verb} zrobić [tylko niedok.]
jdm. zu Kopf / Kopfe steigen [ugs.]
uderzać do głowy {verb} [pot.] [niedok.]idiom
nichts zu verlieren haben
nie mieć nic do stracenia {verb}
sich entschließen etw. zu tun
postanowić zrobić coś [acc.] {verb} [dok.]

Ergänzungs­band {m} (zu einer Enzyklopädie)
suplement {m} (do encyklopedii)

alle Hände voll zu tun haben [fig.] [Redewendung]
ungeprüft mieć ręce pełne roboty [przen.]
Daran ist nichts zu rütteln.
Nic się tu nie da zmienić.idiom
Das ist noch zu machen.
To jest jeszcze do zrobienia.
Das ist schwer zu sagen.
Trudno powiedzieć.
Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
Kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi.przysł.

den Grundstein zu/für etwas legen
położyć fundament pod coś {verb} [dok.]idiom
eine Idee zu Geld machen [ugs.]
sprzedać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [dok.]idiom

sprzedawać jakiś pomysł {verb} [ugs.] [niedok.]idiom
keine Zeit zu verlieren haben
nie mieć czasu do stracenia {verb}
Werbung
© dict.cc Polish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!