VERB | an der Küste liegen | lag an der Küste / an der Küste lag | an der Küste gelegen | |
VERB infinitive | preterite | pp
| ficar no litoral {verb} | an der Küste liegen | |
Teiltreffer |
| ungeprüft ser óbvio {verb} | auf der Hand liegen | |
| estar à espreita {verb} | auf der Lauer liegen | |
| viver às expensas de alguém {verb} | jdm. auf der Tasche liegen [ugs.] | |
| mamar de alguém {verb} [Bras.] [col.] | jdm. auf der Tasche liegen [ugs.] | |
| viver às custas de alguém {verb} | jdm. auf der Tasche liegen [ugs.] | |
| estar no poder {verb} | an der Macht sein | |
| estar à bica {verb} [Port.] | dicht an der Reihe sein | |
| geogr. costa {f} | Küste {f} 38 | |
| litoral {m} | Küste {f} 32 | |
| O calcanhar de Aquiles da economia brasileira é a falta de trabalhadores especializados. | Die Achillesferse der brasilianischen Volkswirtschaft ist der Mangel an Facharbeitern. | |
| cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida. | Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla] | |
| cit.F Espelho, espelho meu, existe alguém no mundo mais bonita do que eu? [Branca de neve] | Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen] | |
| jazer {verb} [estar situado] | liegen 3 | |
| estar deitado {verb} | liegen | |
| estar {verb} [em uma superfície] | liegen 8 | |
| estar na base {verb} | zugrunde liegen | |
| estar subjacente a algo {verb} | etw. zugrunde liegen | |
| estar ancorado {verb} | vor Anker liegen | |
| express. estar nas vascas da agonia {verb} [morte] | in den letzten Zügen liegen | |
| cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, já não existo. [Epicuro] | Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur] | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'an der Küste liegen' von Deutsch nach Portugiesisch
- an der Küste liegen
- ficar no litoral {verb}
- auf der Hand liegen
- ungeprüft ser óbvio {verb}
- auf der Lauer liegen
- estar à espreita {verb}
- jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
- viver às expensas de alguém {verb}
mamar de alguém {verb} [Bras.] [col.]
viver às custas de alguém {verb}
- an der Macht sein
- estar no poder {verb}
- dicht an der Reihe sein
- estar à bica {verb} [Port.]
- Küste {f}
- costa {f}geogr.
litoral {m}
- Die Achillesferse der brasilianischen Volkswirtschaft ist der Mangel an Facharbeitern.
- O calcanhar de Aquiles da economia brasileira é a falta de trabalhadores especializados.
- Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla]
- A crença no amor eterno é um elixir para a vida.cit.
- Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]
- Espelho, espelho meu, existe alguém no mundo mais bonita do que eu? [Branca de neve]cit.F
- liegen
- jazer {verb} [estar situado]
estar deitado {verb}
estar {verb} [em uma superfície]
- zugrunde liegen
- estar na base {verb}
- etw. zugrunde liegen
- estar subjacente a algo {verb}
- vor Anker liegen
- estar ancorado {verb}
- in den letzten Zügen liegen
- estar nas vascas da agonia {verb} [morte]express.
- Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
- A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, já não existo. [Epicuro]cit.
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- ausgebaggert und der Fischfang ausgeübt. An der Küste liegen Truppenübungsplätze, Windparks, Vogelschutzgebiete und andere Schutzgebiete, die überwacht werden müssen.
- Die Siedlungen an der Küste liegen an Lumut Beach.
- Da die Dörfer nur an der Küste liegen, verläuft die RT1 einmal um die Insel Futuna herum und verläuft somit auch durch Sigave.
- Die Vegetation auf der Insel besteht aus Flachlandregenwäldern und an der Küste liegen ausgedehnte Mangrovenwälder.
- Auf höheren Standorten findet man Fichten und Kiefernbestände. An der Küste liegen Sandstrände mit Wanderdünen.
- Zur Gemeinde Kolan zählt neben dem namensgebenden Ort Kolan (379 Einwohner) noch das Dorf Mandre mit 395 Einwohnern und der Weiler Kolanjski Gajac mit 17 Bewohnern, die beide an der Küste liegen.
- An der Küste liegen die Dörfer "Buihomau" und "Adavari" ("Adawari") mit einer vorbereitenden Schule für die Sekundärstufe.
- Zwischen den Städten direkt an der Küste liegen nach wie vor große Entfernungen.
- Die Halbinsel ist durch mehrere kleinere Dörfer erschlossen, von denen jedoch nur zwei an der Küste liegen. Olivenbaumkulturen und Kiefernwälder prägen die Landschaft.
- Lairg liegt am südöstlichen Ende von Loch Shin und ist damit einer der wenigen Orte dieser Größe in den nördlichen Highlands, die nicht an der Küste liegen.
- Durchschnittstemperaturen an der Küste liegen hier meist bei etwa 27 °C.
- Dadurch ist die Integration einer der ganz wenigen größeren Städte Lateinamerikas, die nicht an der Küste liegen, in die atlantischen Handelsrouten möglich geworden.
- An der Küste liegen die Temperaturen zwischen 22 und 32 °C, und die mittlere Luftfeuchtigkeit beträgt etwa 75 Prozent.
- Mit Beginn der Dämmerung suchen sie Schlafplätze auf, die häufig auf Felsplattformen direkt an der Küste liegen, gelegentlich werden auch Felsvorsprünge im Inland als Schlafplatz genutzt.
- Leontini liegt etwa zehn Kilometer vom Meer entfernt und ist damit eine der wenigen griechischen Siedlungen auf Sizilien, die nicht direkt an der Küste liegen.
- Neben dem Shkumbin durchziehen Seman und Vjosa die Ebene. An der Küste liegen Lagunen wie Karavasta und Narta bei Vlora (rund 100 Quadratkilometer des gesamten Gebiets).
- Diese wohnen überwiegend in den beiden größten Orten Kythnos oder Messaria genannt (lokal auch Chora, 561 Einwohner) und Dryopida (lokal auch Chorio, 325 Einwohner). an der Küste liegen Merichas mit dem Haupthafen, Loutra mit den Thermalquellen sowie Kanala mit der gleichnamigen Kirche.
- An der Küste liegen die beiden Hafenstädte Muanda und Banana; außerdem befinden sich dort Erdölvorkommen.
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!