Seite 1 von 26 für den Buchstaben M im Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch
Macadamianuss {f}
macadâmia {f}
noz {f} macadâmiabot.gastr.
Macchie {f}
maquis {m} [também: maqui]agr.
Mach dalli! [ugs.]
Depressa!
Vamos logo!
Vamos!
Mach deinen Dreck allein! [ugs.]
Vire-se!
Mach dich nicht lächerlich!
Não me faça rir. [col.]express.
Não seja ridículo! [col.]express.
Mach dir keine Mühe!
Não precisa! [Bras.]
Mach dir keine Sorgen!
Não te preocupes!
Mach es kurz!
Seja breve!
Mach hin! [ugs.] [regional]
Depressa!
Vamos!
Mach hinne! [ugs.]
Depressa!
Vamos!
Mach keine Dinger! [ugs.]
Você está brincando!
machbar
factível
factível
praticável
realizável
viável
Machbarkeit {f}
viabilidade {f}
machen
criar
machen [tun]
fazer
Machenschaft {f}
manigância {f} [tramoia]
maquinação {f} [intriga]
tramoia {f} [col.] [trama]
Machenschaft {f} [pej.]
trama {f} [intriga]
Machete {f}
catana {f}armas
facão {m}armas
Machiavellismus {m}
maquiavelismo {m}filos.pol.psic.
machiavellistisch
maquiavélico
Macht {f}
força {f}
fortaleza {f}
poder {m}
poderio {m}
potência {f}
vigor {m}
virilidade {f}
Macht nichts!
Sem problema!
Macht nichts.
É nenhuma. [Bras.] [col.]
Machtbereich {m}
jurisdição {f}
machtbesessen
obcecado pelo poder
Machtgefälle {n}
desequilíbrio {m} de poder
Machtgier {f}
desejo {m} de poder
Machthaber {m}
detentor {m} do poder
dirigente {m}
governante {m}
potentado {m}
soberano {m}
Machtkampf {m}
luta {f} pelo poder
Machtsucht {f}
ambição {f} de poder
machtvoll
potente
MacPherson-Federbein {n}
suspensão {f} MacPhersonautomóv.
Macuco-Steißhuhn {n}
macuca {f} [Tinamus solitarius]orn.T
macuco {m} [Tinamus solitarius]orn.T
Madagaskar {n}
Madagascar {m} [Bras.]geogr.
Madagáscar {m} [Port.]geogr.
Made {f}
larva {f}biol.
Madeira {n}
Madeira {f}geogr.
Madeira-Mauereidechse {f}
lagartixa-da-madeira {f} [Lacerta dugesii]zool.T
Madrid {n}
Madri {f} [Bras.]geogr.
Madrid {f}geogr.
Madrigal {n}
madrigal {m}lit.mús.
mächtig
potente [forte]
mächtig [beeindruckend groß]
imenso
mächtig [machtvoll]
poderoso
possante [poderoso]
Mächtigkeit {f}
cardinalidade {f}mate.
Mädchen {n}
boyzinha {f} [Bras.] [col.]
garina {f} [Afr.]
garota {f}
guria {f} [Bras.] [garota]
menina {f}
moça {f}
pequena {f} [col.] [Bras.] [moça]
rapariga {f} [Port.]
mädchenhaft
a modo de menina
Mädchenname {m}
apelido {m} de solteira [Port.]
nome {m} de solteira [Bras.]
Mädel {n}
garota {f}
guria {f} [Bras.]
menina {f}
moça {f}
rapariga {f} [Port.]
Mähdrescher {m}
colheitadeira {f}agr.
mähen
capinar
Mähne {f}
juba {f}
Mähne {f} [Pferd]
crina {f} [cavalo]
Mähren {n}
Morávia {f}geogr.hist.
Männchen {n}
homenzinho {m}
macho {m}zool.
Männer {pl}
homens {m.pl}
macharada {f} [Bras.] [pej.]
macharia {f} [Bras.] [pej.]
Männergefängnis {n}
prisão {f} para homens
Männerkleider {pl}
roupas {f.pl} de homemroupas
roupas {f.pl} masculinasroupas
Männermagazin {n}
revista {f} masculinajorn.
Macadamianuss {f}macadâmia {f}
bot.gastr.
Macadamianuss {f}
noz {f} macadâmia
agr.
Macchie {f}
maquis {m} [também: maqui]
Mach dalli! [ugs.]Depressa!
Mach dalli! [ugs.]Vamos logo!
Mach dalli! [ugs.]Vamos!
Mach deinen Dreck allein! [ugs.]Vire-se!
express.
Mach dich nicht lächerlich!
Não me faça rir. [col.]
express.
Mach dich nicht lächerlich!
Não seja ridículo! [col.]
Mach dir keine Mühe!Não precisa! [Bras.]
Mach dir keine Sorgen!Não te preocupes!
Mach es kurz!Seja breve!
Mach hin! [ugs.] [regional]Depressa!
Mach hin! [ugs.] [regional]Vamos!
Mach hinne! [ugs.]Depressa!
Mach hinne! [ugs.]Vamos!
Mach keine Dinger! [ugs.]Você está brincando!
machbarfactível
machbarfactível
machbarpraticável
machbarrealizável
machbarviável
Machbarkeit {f}viabilidade {f}
machencriar
machen [tun]fazer
Machenschaft {f}manigância {f} [tramoia]
Machenschaft {f}maquinação {f} [intriga]
Machenschaft {f}tramoia {f} [col.] [trama]
Machenschaft {f} [pej.]trama {f} [intriga]
armas
Machete {f}
catana {f}
armas
Machete {f}
facão {m}
filos.pol.psic.
Machiavellismus {m}
maquiavelismo {m}
machiavellistischmaquiavélico
Macht {f}força {f}
Macht {f}fortaleza {f}
Macht {f}poder {m}
Macht {f}poderio {m}
Macht {f}potência {f}
Macht {f}vigor {m}
Macht {f}virilidade {f}
Macht nichts!Sem problema!
Macht nichts.É nenhuma. [Bras.] [col.]
Machtbereich {m}jurisdição {f}
machtbesessenobcecado pelo poder
Machtgefälle {n}desequilíbrio {m} de poder
Machtgier {f}desejo {m} de poder
Machthaber {m}detentor {m} do poder
Machthaber {m}dirigente {m}
Machthaber {m}governante {m}
Machthaber {m}potentado {m}
Machthaber {m}soberano {m}
Machtkampf {m}luta {f} pelo poder
Machtsucht {f}ambição {f} de poder
machtvollpotente
automóv.
MacPherson-Federbein {n}
suspensão {f} MacPherson
orn.T
Macuco-Steißhuhn {n}
macuca {f} [Tinamus solitarius]
orn.T
Macuco-Steißhuhn {n}
macuco {m} [Tinamus solitarius]
geogr.
Madagaskar {n}
Madagascar {m} [Bras.]
geogr.
Madagaskar {n}
Madagáscar {m} [Port.]
biol.
Made {f}
larva {f}
geogr.
Madeira {n}
Madeira {f}
zool.T
Madeira-Mauereidechse {f}
lagartixa-da-madeira {f} [Lacerta dugesii]
geogr.
Madrid {n}
Madri {f} [Bras.]
geogr.
Madrid {n}
Madrid {f}
lit.mús.
Madrigal {n}
madrigal {m}
mächtigpotente [forte]
mächtig [beeindruckend groß]imenso
mächtig [machtvoll]poderoso
mächtig [machtvoll]possante [poderoso]
mate.
Mächtigkeit {f}
cardinalidade {f}
Mädchen {n}boyzinha {f} [Bras.] [col.]
Mädchen {n}garina {f} [Afr.]
Mädchen {n}garota {f}
Mädchen {n}guria {f} [Bras.] [garota]
Mädchen {n}menina {f}
Mädchen {n}moça {f}
Mädchen {n}pequena {f} [col.] [Bras.] [moça]
Mädchen {n}rapariga {f} [Port.]
mädchenhafta modo de menina
Mädchenname {m}apelido {m} de solteira [Port.]
Mädchenname {m}nome {m} de solteira [Bras.]
Mädel {n}garota {f}
Mädel {n}guria {f} [Bras.]
Mädel {n}menina {f}
Mädel {n}moça {f}
Mädel {n}rapariga {f} [Port.]
agr.
Mähdrescher {m}
colheitadeira {f}
mähencapinar
Mähne {f}juba {f}
Mähne {f} [Pferd]crina {f} [cavalo]
geogr.hist.
Mähren {n}
Morávia {f}
Männchen {n}homenzinho {m}
zool.
Männchen {n}
macho {m}
Männer {pl}homens {m.pl}
Männer {pl}macharada {f} [Bras.] [pej.]
Männer {pl}macharia {f} [Bras.] [pej.]
Männergefängnis {n}prisão {f} para homens
roupas
Männerkleider {pl}
roupas {f.pl} de homem
roupas
Männerkleider {pl}
roupas {f.pl} masculinas
jorn.
Männermagazin {n}
revista {f} masculina
Seite 1 von 26 für den Buchstaben M im Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024