Werbung
 Übersetzung für 'nichts dergleichen' von Deutsch nach Portugiesisch
nada dissonichts dergleichen
Teiltreffer
afins {pron}dergleichen
semelhante {pron}dergleichen
similar {pron}dergleichen
igual {pron}dergleichen
tal {pron}dergleichen
internet
nd {pron} [nada]
nichts
nada {pron}nichts
83
nada {m}Nichts {n}
só issosonst nichts
ungeprüft um isto {m}ein Nichts {n}
não prestar {verb}nichts taugen
É nenhuma. [Bras.] [col.]Macht nichts.
express.
Nadica de nada. [Bras.] [col.]
Gar nichts.
express.
Neca de pitibiriba. [Bras.] [col.]
Gar nichts.
não fazer nada {verb}nichts machen
não fazer nadanichts tun
coisa nenhuma [col.]überhaupt nichts
não ter importância {verb}nichts ausmachen
coisíssima nenhuma [col.]überhaupt nichts
absolutamente nada {adv}überhaupt nichts
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Nach der Inspektion der Professoren Gustaf Adolf Mankell und Palmstedt und Mmekanikus Moberg geben diese an, dass sie „bisher nichts dergleichen in Schweden so perfekt“ erlebt hätten.
  • Jahrhunderts nichts dergleichen. Die Kirchengerichte hatten ihre Strafgewalt verloren und das Problem der Prostitution hatte man abwechselnd durch Duldung (vor allem in London und den größeren Städten) oder durch harte Sanktionen zu lösen versucht, so oder so ohne Erfolg.
  • Auf der Suche nach Reichtümern und Gold ließen sie das Tal weitgehend unbeachtet, weil es nichts dergleichen zu finden gab.
  • Der Legende nach soll sich auf der Mittellinie des Spielfelds ein großer Baum befunden haben, doch zeitgenössische Zeitungsberichte bestätigen nichts dergleichen.
  • Wurde üblicherweise eine koloniale Siedlung gegründet, indem man deren Straßenzüge im Gelände in einem quadratischen Muster trassierte und eine Landkarte für den König anfertigte, so geschah nichts dergleichen in Curacaví.

  • Über die Hälfte der sozial benachteiligten Kinder machen nichts dergleichen.
  • Oft zeigt sich allerdings, dass sich im Dàodéjīng nichts dergleichen findet, mitunter ist nicht einmal eine geistige Verwandtschaft zu erkennen.
  • Blavatsky und Olcott hatten einen Wunder wirkenden Übermenschen zu sehen erwartet, fanden aber bei Dayananda nichts dergleichen.
  • Bis heute wurde aber nichts dergleichen gebaut. Der Park wird seit mehreren Jahren schrittweise wieder an die ursprüngliche Grundstruktur angenähert.
  • Aufgrund der mit China rivalisierenden Seegebietsansprüche Vietnams scheint es möglich, wie 2012 berichtet wurde, dass die USA diesen erhalten, allerdings wurde bis ins Jahr 2012 nichts dergleichen realisiert.

  • Seit seiner Erkrankung an rheumatischem Fieber als Kind war er überzeugt, ein schwaches Herz zu haben, und entwickelte Misstrauen gegen die Ärzteschaft, die bei ihm nichts dergleichen finden konnte.
  • Gemäß einer Reporterin des "Cicero" marschierte 2019 ein Mann mit Kippa und Davidstern beim al-Quds-Marsch mit, um dort Solidarität mit Israel zu zeigen, wobei er mit Übergriffen gerechnet habe, jedoch nichts dergleichen geschehen sei.
  • Im Gegensatz zum rechten Ufer der Kolpa, das durch Sumpfgebiete, Wälder und Brachland eine Art von natürlichem Verteidigungsgürtel besaß, hatte die Bela krajina nichts dergleichen.
  • Da beides schon in RFC 2821 enthalten ist, kann es als allgemein akzeptiert gelten, obwohl der Standard RFC 821 nichts dergleichen erwähnt.
  • Während Fructose-2,6-bisphosphat in Tieren die PFK aktiviert, geschieht nichts dergleichen in Pflanzen.

  • Stand 2018 ist nichts dergleichen passiert und die ehemalige Webseite des Projekts existiert nicht mehr.
  • In Malia, Phaistos und Kato Zakros wurde nichts dergleichen gefunden.
  • Der gemeinsame Landtag hätte laut Bundesverfassung jene Agenden beschließen können, die die beiden neuen Bundesländer weiterhin gemeinsam entscheiden wollten; es wurde aber nichts dergleichen beschlossen.
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!