Werbung
 Übersetzung für 'spalten' von Deutsch nach Portugiesisch
NOUN1   die Spalte | die Spalten
NOUN2   das Spalten | -
VERB   spalten | spaltete | gespalten [fig. + adjektivisch] / gespaltet [lit., seltener fig.]
SYNO aufspalten | aufteilen | auseinandernehmen | ...
partir {verb}spalten
3
rachar {verb}spalten
2
cindir {verb}spalten
2
fender {verb}spalten
desagregar {verb}spalten
5 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'spalten' von Deutsch nach Portugiesisch

spalten
partir {verb}

rachar {verb}

cindir {verb}

fender {verb}

desagregar {verb}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • el (‚platzen‘, ‚bersten‘, ‚splittern‘, ‚spalten‘) mit dem altgriechischen Wort "sphalássein" (‚spalten‘, ‚stechen‘) und dem altindischen Wort "phálati" (‚birst‘, ‚springt entzwei‘).
  • Früher war das Spalten mit Spaltkeil, Spaltaxt (Spalthammer) oder Axt die einzige Möglichkeit, großes Holz zu spalten.
  • Die Lippen-Kiefer-Spalten und die Gaumenspalten sind zwei getrennte Entwicklungsstörungen, wobei die Gaumen- oft zusammen mit den Lippen-Kiefer-Spalten auftreten.
  • Prinzipiell ist ein Konto eine Tabelle mit beliebig vielen Zeilen und zwei (als Soll und Haben bezeichneten) Spalten, die Geldbeträge aufnehmen.
  • Während Endopeptidasen Eiweiße innerhalb deren Moleküle spalten, zerlegen Exopeptidasen diese vom „Molekülrand“ her.

  • „Versöhnen statt spalten“ war zentrales Motiv des deutschen Politikers Johannes Rau, der auf Grund seines evangelisch-freikirchlichen Hintergrunds auf gesellschaftlichen Ausgleich bedacht war und für soziale Gerechtigkeit warb.
  • Steinmetze nutzen diese Lagerung beim Spalten der Steine.
  • Äquivalent ist die folgende Definition: Eine Matrix heißt zeilen-(spalten-)stochastisch, wenn sie zeilen-(spalten-)weise aus Wahrscheinlichkeitsvektoren besteht.
  • Der Name Fendant leitet sich von der Eigenschaft der Weinbeere ab, bei leichtem Druck Haut- und Fruchtfleisch zu spalten (frz. ...
  • Der Name «Fendant» leitet sich vom französischen Wort für spalten also "fendre" ("la fente", die Spalte) ab, da sich die reifen Weintraubenbeeren durch leichten Fingerdruck in Schale und Fruchtfleisch ohne Auslauf des Fruchtsaftes spalten lassen.

  • an" („spalten, beißen“) gehört zu indogermanisch "bheid-" „hauen, spalten“ (vgl.
  • Gabriel Gustav Velentin fand heraus, dass der Pankreassaft Zucker spalten kann und 1845 konnte Apollinaire Bouchardat dies auch belegen.
  • spalten“. Aus einer Bibelübersetzung des Wulfila zur Westgotenzeit (Mitte 4. ...
  • Peptidasen spalten Proteine durch Hydrolyse der Peptidbindungen.
  • Typisch für den Ätna sind Eruptionen längs aufreißender Spalten.

  • α-Glucosidasen wie Amylasen, Saccharase und Maltasen spalten α-glycosidisch gebundene Glucose ab; β-Glucosidasen spalten β-glycosidisch gebundene Glucose ab.
  • Die Vollspaltenbodenhaltung ist eine weit verbreitete Haltungsform von Schweinen und Rindern in der konventionellen Landwirtschaft.
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!