Werbung
 Übersetzung für 'Herabwürdigung' von Deutsch nach Rumänisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   die Herabwürdigung | die Herabwürdigungen
SYNO Diffamierung | Herabwürdigung | Rufschädigung
denigrare {f}Herabwürdigung {f}
2
defăimare {f}Herabwürdigung {f}
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Herabwürdigung' von Deutsch nach Rumänisch

Herabwürdigung {f}
denigrare {f}

defăimare {f}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Roland Jahn wurde im Januar 1983 durch das Kreisgericht Gera zu 22 Monaten Haft wegen „öffentlicher Herabwürdigung der staatlichen Ordnung“ und „Missachtung staatlicher Symbole“ verurteilt, kam aber nach internationalen Protesten und Berichten in bundesdeutschen Medien wieder frei.
  • Während der Begriff heutzutage wertneutral verwendet wird, wurde diese Bezeichnung unter Zeitgenössen als Herabwürdigung verwendet.
  • Alle diese Religionsgemeinschaften genießen einen erhöhten Schutz, wobei die Herabwürdigung religiöser Lehren oder Störung in der Religionsausübung als strafbar gilt (§ 188 StGB).
  • Mit dieser Herabwürdigung sollte die eher heroisch klingende Bezeichnung "Partisanen" vermieden werden.
  • Weiler gewann schon früh verschiedene Preise, doch seine Arbeiten stießen zunächst nicht immer auf Zustimmung in der Bevölkerung, wie es der Prozess (1948, Fresken der Theresienkirche) wegen „Herabwürdigung des Bauernstandes“ und die öffentlichen Auseinandersetzungen (1955) um die Wandmalereien im Innsbrucker Bahnhof zeigen.

  • Bekannt wurde Püschel auch durch wiederholte Herabwürdigung von Opfern des Nationalsozialismus und Verharmlosung des Holocaust.
  • StGB wegen „Herabwürdigung des Staates und seiner Symbole“ strafbar.
  • öffentlicher Herabwürdigung zu Haftstrafen verurteilt.
  • Der Gebrauch des Wortes als Herabwürdigung des Gegenübers kann als Beleidigung juristische Folgen nach sich ziehen.
  • In Österreich ist die "Herabwürdigung des Staates und seiner Symbole" im § 248 StGB geregelt.

  • Als Flaggenschändung wird umgangssprachlich die Herabwürdigung oder Zerstörung (z. ...
  • Gemäß § 188 StGB (Herabwürdigung religiöser Lehren) wurde der Film kurz nach Erscheinen in Österreich beschlagnahmt.
  • Während der Karnevalstage sollte die Verwendung des Hitlergrußes möglichst unterbleiben, um ihn vor „Herabwürdigung“ zu bewahren.
  • „Kritik“ ist nicht als Beanstandung, Tadelung oder Herabwürdigung zu verstehen, sondern im ursprünglichen Sinn des griechischen Wortes „krinein“ (scheiden, unterscheiden, urteilen) als Analyse, Sichtung und Überprüfung.
  • ... mit Louis de Funès) wird der Begriff „Untermensch“ verwendet, allerdings nicht im Zusammenhang mit einer Herabwürdigung von Angehörigen fremder Völker, sondern als Bezeichnung für charakterlich tiefstehende Angehörige des eigenen Volkes.

  • Die Verehrung Antonescus und die Herabwürdigung von Michael I.
  • In Österreich gilt eine ähnliche Bestimmung unter dem Titel "Herabwürdigung religiöser Lehren" ([...] StGB).
  • Die Islamische Glaubensgemeinschaft in Österreich brachte am 15. Jänner eine Strafanzeige nach [...] StGB ("Herabwürdigung und Verspottung religiöser Lehren") gegen Winter und die FPÖ ein.
  • In Österreich wird nach [...] , [...] öStGB verfahren (siehe auch „Herabwürdigung religiöser Lehren“ in Österreich).
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!