dict.cc
dict.cc
DE/RO
⇄
Übersetzung
Deutsch / Rumänisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Rumänisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 34 für den Buchstaben
Z
im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/34 für
Z
Z-Baum
{m}
[Zukunftsbaum]
arbore
{m}
de viitor
forest.
Z-Winkel
{pl}
unghiuri
{pl}
alterne
mat.
Zachäus
{m}
Zaheu
{m}
bibl.
Zacharias
{m}
Zaharia
{m}
bibl.
Zack, zack!
Repejor!
Zacke
{f}
colț
{n}
creastă
{f}
de zid
dinte
{m}
[de furcă, de furculiță, de fierăstrău, dar nu organ anatomic]
țepușă
{f}
[ghimpe]
vârf
{n}
de munte
Zacken
{m}
[südd.]
[österr.]
dinte
{m}
[de furculiță etc.]
zackenartig
ca o țepușă
med.
de formă ascuțită
med.
zackig
crestat
dințat
vioi
zäh
rezistent
tenace
zäh
[z. B. Fleisch]
tare
[ex. carne]
zäher
mai dur
zähflüssig
vâscos
Zähflüssigkeit
{f}
vâscozitate
{f}
Zähigkeit
{f}
tenacitate
{f}
zählbar
numărabil
zählen
a conta
a număra
Zählen Sie von eins bis zehn.
Numărați de la unu până la zece.
Zähler
{m}
contor
{n}
electr.
internet
telecom.
numărător
{m}
mat.
Zählstoff
{m}
[Sticken]
etamină
{f}
[brodat]
Zählung
{f}
numărare
{f}
numărătoare
{f}
recensământ
{n}
Zählweise
{f}
sistem
{n}
de numerotare
mat.
zähmen
a îmblânzi
zähmen
[domestizieren]
a domestici
Zähmen
{n}
îmblânzire
{f}
Zähmung
{f}
îmblânzire
{f}
psihol.
zool.
Zähnchen
{n}
dințișor
{m}
dent.
Zähnchen
{pl}
dințișori
{pl}
dent.
Zähne
{pl}
dinți
{pl}
dent.
Zähnefletschen
{n}
rânjet
{n}
Zähneklappern
{n}
clănțănit
{n}
din dinți
zähneklappernd
clănțănind din dinți
Zähneknirschen
{n}
scrâșnit
{n}
din dinți
dent.
Zähneputzen
{n}
spălat
{n}
pe dinți
Zährte
{f}
morunaș
{m}
[Vimba vimba]
ihtio.
T
Zäkum
{n}
cec
{n}
[Caecum / Cecum]
anat.
zänkisch
arțăgos
Zäpfchen
{n}
luetă
{f}
[Uvula]
anat.
omușor
{n}
[pop.]
[Uvula]
anat.
supozitor
{n}
farm.
uvulă
{f}
[Uvula]
anat.
zärtlich
afectuos
dezmierdător
drăgăstos
duios
gingaș
iubitor
[tandru]
mângâietor
[duios]
plin de afecțiune
tandru
Zärtlichkeit
{f}
duioșie
{f}
tandrețe
{f}
Zäsur
{f}
cezură
{f}
Zäune
{pl}
garduri
{pl}
zagen
[geh.]
a ezita
zaghaft
pusilanim
[livr.]
timid
Zaghaftigkeit
{f}
timiditate
{f}
Zagreb
{n}
[Hauptstadt von Kroatien]
Zagreb
{n}
[capitala Croației]
geogr.
Zahl
{f}
cifră
{f}
Zahl
{f}
<Z.>
număr
{n}
zahlbar
plătibil
zahlen
a plăti
Zahlenfolge
{f}
șir
{n}
de numere
mat.
Zahlengerade
{f}
axa
{f}
numerelor
mat.
zahlenmäßig
numeric
Zahlenmensch
{m}
om
{m}
al cifrelor
Zahlenschloss
{n}
încuietoare
{f}
cu cifru
lacăt
{n}
cu cifru
Zahlenskala
{f}
scară
{f}
numerică
Zahlenspanne
{f}
gamă
{f}
de numere
[care poate fi memorată]
psihol.
Zahlenstrahl
{m}
axă
{f}
a numerelor naturale
mat.
Zahlensystem
{n}
sistem
{n}
de numerație
mat.
Zahlenwert
{m}
valoare
{f}
numerică
econ.
unit.
Zahler
{m}
plătitor
{m}
fin.
platnic
{m}
fin.
Zahlkarte
{f}
mandat
{n}
poștal (pentru expediere de bani)
zahllos
nenumărabil
nenumărat
Zahlmeister
{m}
trezorier
{m}
zahlreich
numeros
Zahlschein
{m}
foaie
{f}
de vărsământ
fin.
formular
{n}
de depunere
fin.
formular
{n}
de plată
fin.
ordin
{n}
de plată
fin.
Zahltag
{m}
zi
{f}
de plată
cont.
fin.
Zahlung
{f}
plată
{f}
fin.
tranzacție
{f}
«
⇄
»
Seite 1/34 für
Z
forest.
Z-Baum
{m}
[Zukunftsbaum]
arbore
{m}
de viitor
mat.
Z-Winkel
{pl}
unghiuri
{pl}
alterne
bibl.
Zachäus
{m}
Zaheu
{m}
bibl.
Zacharias
{m}
Zaharia
{m}
Zack, zack!
Repejor!
Zacke
{f}
colț
{n}
Zacke
{f}
creastă
{f}
de zid
Zacke
{f}
dinte
{m}
[de furcă, de furculiță, de fierăstrău, dar nu organ anatomic]
Zacke
{f}
țepușă
{f}
[ghimpe]
Zacke
{f}
vârf
{n}
de munte
Zacken
{m}
[südd.]
[österr.]
dinte
{m}
[de furculiță etc.]
med.
zackenartig
ca o țepușă
med.
zackenartig
de formă ascuțită
zackig
crestat
zackig
dințat
zackig
vioi
zäh
rezistent
zäh
tenace
zäh
[z. B. Fleisch]
tare
[ex. carne]
zäher
mai dur
zähflüssig
vâscos
Zähflüssigkeit
{f}
vâscozitate
{f}
Zähigkeit
{f}
tenacitate
{f}
zählbar
numărabil
zählen
a conta
zählen
a număra
Zählen Sie von eins bis zehn.
Numărați de la unu până la zece.
electr.
internet
telecom.
Zähler
{m}
contor
{n}
mat.
Zähler
{m}
numărător
{m}
Zählstoff
{m}
[Sticken]
etamină
{f}
[brodat]
Zählung
{f}
numărare
{f}
Zählung
{f}
numărătoare
{f}
Zählung
{f}
recensământ
{n}
mat.
Zählweise
{f}
sistem
{n}
de numerotare
zähmen
a îmblânzi
zähmen
[domestizieren]
a domestici
Zähmen
{n}
îmblânzire
{f}
psihol.
zool.
Zähmung
{f}
îmblânzire
{f}
dent.
Zähnchen
{n}
dințișor
{m}
dent.
Zähnchen
{pl}
dințișori
{pl}
dent.
Zähne
{pl}
dinți
{pl}
Zähnefletschen
{n}
rânjet
{n}
Zähneklappern
{n}
clănțănit
{n}
din dinți
zähneklappernd
clănțănind din dinți
dent.
Zähneknirschen
{n}
scrâșnit
{n}
din dinți
Zähneputzen
{n}
spălat
{n}
pe dinți
ihtio.
T
Zährte
{f}
morunaș
{m}
[Vimba vimba]
anat.
Zäkum
{n}
cec
{n}
[Caecum / Cecum]
zänkisch
arțăgos
anat.
Zäpfchen
{n}
luetă
{f}
[Uvula]
anat.
Zäpfchen
{n}
omușor
{n}
[pop.]
[Uvula]
farm.
Zäpfchen
{n}
supozitor
{n}
anat.
Zäpfchen
{n}
uvulă
{f}
[Uvula]
zärtlich
afectuos
zärtlich
dezmierdător
zärtlich
drăgăstos
zärtlich
duios
zärtlich
gingaș
zärtlich
iubitor
[tandru]
zärtlich
mângâietor
[duios]
zärtlich
plin de afecțiune
zärtlich
tandru
Zärtlichkeit
{f}
duioșie
{f}
Zärtlichkeit
{f}
tandrețe
{f}
Zäsur
{f}
cezură
{f}
Zäune
{pl}
garduri
{pl}
zagen
[geh.]
a ezita
zaghaft
pusilanim
[livr.]
zaghaft
timid
Zaghaftigkeit
{f}
timiditate
{f}
geogr.
Zagreb
{n}
[Hauptstadt von Kroatien]
Zagreb
{n}
[capitala Croației]
Zahl
{f}
cifră
{f}
Zahl
{f}
<Z.>
număr
{n}
zahlbar
plătibil
zahlen
a plăti
mat.
Zahlenfolge
{f}
șir
{n}
de numere
mat.
Zahlengerade
{f}
axa
{f}
numerelor
zahlenmäßig
numeric
Zahlenmensch
{m}
om
{m}
al cifrelor
Zahlenschloss
{n}
încuietoare
{f}
cu cifru
Zahlenschloss
{n}
lacăt
{n}
cu cifru
Zahlenskala
{f}
scară
{f}
numerică
psihol.
Zahlenspanne
{f}
gamă
{f}
de numere
[care poate fi memorată]
mat.
Zahlenstrahl
{m}
axă
{f}
a numerelor naturale
mat.
Zahlensystem
{n}
sistem
{n}
de numerație
econ.
unit.
Zahlenwert
{m}
valoare
{f}
numerică
fin.
Zahler
{m}
plătitor
{m}
fin.
Zahler
{m}
platnic
{m}
Zahlkarte
{f}
mandat
{n}
poștal (pentru expediere de bani)
zahllos
nenumărabil
zahllos
nenumărat
Zahlmeister
{m}
trezorier
{m}
zahlreich
numeros
fin.
Zahlschein
{m}
foaie
{f}
de vărsământ
fin.
Zahlschein
{m}
formular
{n}
de depunere
fin.
Zahlschein
{m}
formular
{n}
de plată
fin.
Zahlschein
{m}
ordin
{n}
de plată
cont.
fin.
Zahltag
{m}
zi
{f}
de plată
fin.
Zahlung
{f}
plată
{f}
Zahlung
{f}
tranzacție
{f}
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 34 für den Buchstaben
Z
im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024