Werbung
 Übersetzung für 'grölen' von Deutsch nach Rumänisch
NOUN   das Grölen | -
VERB   grölen | grölte | gegrölt
SYNO brüllen | grölen | johlen | ...
a răcnigrölen
9
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'grölen' von Deutsch nach Rumänisch

grölen
a răcni
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Ein Party-Tracks befindet sich ebenfalls auf dem Album, nämlich "Alle Grölen", ruhiger geht es zu bei "Komm Mit" oder "Steht Auf", die eher entspannt den Standpunkt des Rappers in der Szene erklären.
  • Aber in der Figur des Blasius Rohr (im Original Robineau) sei die Verwandlung vom "„arroganten Kanzleibuben“" (Zitat) in eine blasierte Lokalfigur so gut gelungen, dass die Zuseher "„grölen und sich vor Lachen auf die Schenkeln schlagen“" (Zitat).
  • FC Bernburg" oder regional mundartlich wegen einiger weniger, aber um so lautstärkerer Fans "de Bläken" genannt (nach Anhaltische Mundart: 'bläken' = grölen, sehr laut und misstönend singen oder schreien).
  • In der Mai-Ausgabe von 2010 des Kulturspiegels wird der Film als Prollkomödie beschrieben, die zunächst sehr stark an die niederländische Kinofamilie Die Flodders erinnert: „Saufen, schlagen, grölen – Spaßvögel aus der Unterschicht, die fröhlich die Nachbarn erschrecken.“ Aber auch die düstere Seite dieser Familie wird gezeigt, zum Beispiel wenn der Vater mit dem Messer auf seinen Sohn losgeht.
  • Er soll während eines Tumultes sein Schwert gezogen und gesagt haben, dass er „die Gurgel aller rundköpfigen Hunde durchschneide, die gegen die Bischöfe grölen“.

  • "Randale" abgeleitete Verb "randalieren" bedeutet ‘Lärm machen’, ‘lärmenden Unfug treiben, Krach machen’, ‘grölen’ ‘und dabei andere stark belästigen oder mutwillig Sachen beschädigen, zerstören’.
  • Dementsprechend spielt die Band einen sehr schnellen Ska, der oft – trotz der hektisch aufspielenden Bläsersektion – von Gitarrenkreischen und kehligem Grölen beherrscht wird.
  • Der Name wurde von Astrid Lindgren erfunden. Als Bedeutung wird gelegentlich die schwedische Vokabel "skråla" „brüllen“, „grölen“, „johlen“ herangezogen.
  • Das kurzfristige bloße Versperren des Weges oder kurzfristiges Einschüchtern durch lautes Grölen soll beispielsweise nicht genügen.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!