Werbung
 Übersetzung für 'wohl kaum' von Deutsch nach Rumänisch
puțin probabil {adv}wohl kaum
Mă îndoiesc!Wohl kaum!
Teiltreffer
cu greu {adv}kaum
mai deloc {adv}kaum
abia {adv}kaum
133
aproape niciun {adv}kaum ein
aproape nimic {pron}kaum etwas
foarte puțin {adv}kaum noch
de îndată ce {conj}kaum dass
Abia ajunge.Es reicht kaum.
ungeprüft puțin mai mult decât {adv}kaum mehr als
Incredibil!Kaum zu fassen!
a nu fi o consolarekaum Trost spenden
Abia merge.Er kann kaum gehen.
Abia s-a mișcat.Er rührte sich kaum.
Abia îl cunosc.Ich kenne ihn kaum.
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
Mor de nerăbdare.Ich kann es kaum erwarten.
Abia de pot crede aceasta.Ich kann das kaum glauben.
De-abia aștept!Ich kann es kaum erwarten!
Abia aștept.Ich kann es kaum erwarten.
Nu-mi vine să-mi cred ochilor.Ich traue meinen Augen kaum.
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • „Es geht wohl kaum auf gegenseitigen Einfluß zurück, sondern ist als analoge Entwicklung aus ähnlichen Voraussetzungen zu betrachten, wenn im Christentum seit den frühen Mönchen und … später auch im Judentum die Psalmen Basistexte einer Volks- und Laienfrömmigkeit wurden,“ so Günter Stemberger.
  • Zu Beginn schriftlicher Überlieferung aus dem Hethiterreich war die hattische Sprache, die genetisch isoliert ist, wohl schon ausgestorben, hattische Sprüche wurden aber im sakralen Bereich noch Jahrhunderte rezitiert, wenn auch wohl kaum noch verstanden.
  • Man wird wohl kaum daran zweifeln können, dass sich in diesem in vielen nordischen Gesetzen vorkommenden Begriff ursprünglich ein realer Kauf widerspiegelt.
  • Waren Bootlegs in Europa und Japan zu Beginn eher sporadische Produkte und wohl kaum kommerziell ausgerichtet, brachten US-Bootleg-Firmen wie "Trademark of Quality," "The Amazing Kornyphone Record Label" und "Contraband" ganze Serien von Konzertmitschnitten auf Schallplatten heraus.
  • In den Überlieferungen seiner Schüler ist davon aber nirgends die Rede, sodass er diese Tätigkeit zumindest frühzeitig beendet haben müsste und auch wohl kaum zur Sprache brachte.

  • Als Lehrmeister kommen die seinerzeit in Mainz tätigen Orgelbauer Johann Jakob Dahm und Anton Ignaz Will in Frage, wohl kaum aber der in der älteren Literatur immer wieder genannte Johann Peter Geissel, welcher 1636 geboren wurde, ab 1689 aber nicht mehr in Mainz nachweisbar ist.
  • Allerdings wurde der Erlass von den Grundherren wohl kaum beachtet, bereits 1680 und auch später kam es immer wieder zu Unruhen.
  • Außerdem hatte "Magyarosaurus" auf diesen Inseln wohl kaum Fressfeinde.
  • Jedoch eine Gesellschaft ohne Wahlbeteiligung oder Kommunikation über die gesellschaftlichen Anliegen könnte (auch im Sinne Durkheims) wohl kaum weiterbestehen.
  • In anderen Regionen, wie dem Kaukasus und der Amurregion ist ein Aussterben wohl kaum noch zu verhindern.

  • Ob diese Einschätzung zutrifft, wird sich wohl kaum jemals abschließend beurteilen lassen.
  • Dem Reformdruck des Zweibrücker Hofes wurde von Seiten des Hornbacher Abtes Johann Kintheuser, der selbst im Konkubinat lebte und wohl im Laufe der 1530er Jahre diese Frau auch heiratete, wohl kaum etwas entgegengesetzt.
  • Als Verteidigungsturm kam er wohl kaum in Betracht.
  • Im Oktober 1669 hatte Spener über Sonntagsheiligung gepredigt und in diesem Zusammenhang ähnliche Frömmigkeitsübungen genannt, doch dies kann wohl kaum zum Antrieb dieser Männer geworden sein.
  • Aus der Gruppe 47 wird er wohl kaum stammen. Was dieser Kombination von Anfang an fehlte, war die 11 dahinter.“ Auf das in den Anfangstagen gängige Wortspiel mit dem Kölnisch Wasser "4711" entgegnete Armin Eichholz, ein Autor der Gruppe, dass das „Fluidum“ der Gruppe 47 eher „etwas herb in die Nase steigt und von den Liebhabern feinen Parfüms verständlicherweise nicht gern gerochen wird“.

  • Lukas gab die Reden des Petrus und Jakobus auf dem Treffen wohl kaum wörtlich wieder, sondern formulierte sie selbst.
  • Der Historiker Andrei Subow äußerte die Vermutung, dass sich der Staatschef Aljaksandr Lukaschenka wohl kaum gegen eine weitere Möglichkeit aussprechen würde, etwas Abstand von Moskau zu gewinnen.
  • Trotz solcher Parallelen hatte die griechisch-römische Götterwelt wohl kaum Einfluss auf das Engelverständnis in der klassischen Antike, das weitgehend bis zur Christianisierung im europäischen Kulturraum oder der Islamisierung in der arabischen Region seinen direkten Bezug zu den Engelvorstellungen des Orients beibehielt.
  • Der Kanton lehnte das Angebot ab; gerade eine Käuflichkeit des Dokuments entspräche ja wohl kaum dessen Sinn.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!