Werbung
 Übersetzung für 'Auf dem Feld wurden wir vom Gewitter überrascht' von Deutsch nach Russisch
Гроза застала нас в поле.Auf dem Feld wurden wir vom Gewitter überrascht.
Teiltreffer
Подвезло нам с попутной машиной. [разг.] Wir hatten Glück, dass wir per Anhalter mitgenommen wurden.
спасаться от грозы́ {verb}sich vor dem Gewitter in Sicherheit bringen
в открытом поле {adv}auf freiem Feld
Мы были уже на подходе к дому.Wir näherten uns bereits dem Haus.
лит.F
Сказка о рыбаке и рыбке [Александр Пушкин]
Das Märchen vom Fischer und dem Fischlein [Alexander Puschkin]
Мы ездили к морю на машине.Wir sind mit dem Auto zum Meer gefahren.
на территории школы {adv}auf dem Schulgelände
идиом.
на смертном одре {adv} [книжн.]
auf dem Sterbebett
на воде {adv}auf dem Wasser
по пути тудаauf dem Hinweg
навзничь {adv} [на спине]auf dem Rücken
идиом.
на смертном одре [книжн.]
auf dem Totenbett
на конуauf dem Spiel
на дачеauf dem Lande
морским путём {adv}auf dem Seeweg
на вокзале {adv}auf dem Bahnhof
по пути / дороге домойauf dem Nachhauseweg
лит.F
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди [Александр Пушкин]
Märchen vom Zaren Saltan, von seinem Sohn, dem berühmten, mächtigen Recken Fürst Gwidon Saltanowitsch, und von der wunderschönen Schwanenprinzessin [Alexander Puschkin]
косм.
прилуниться {verb} [сов.]
auf dem Mond landen
в деревне {adv}auf dem Land / Lande
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Auf dem Feld wurden wir vom Gewitter überrascht' von Deutsch nach Russisch

Auf dem Feld wurden wir vom Gewitter überrascht.
Гроза застала нас в поле.

Wir hatten Glück, dass wir per Anhalter mitgenommen wurden.
Подвезло нам с попутной машиной. [разг.]
Werbung
sich vor dem Gewitter in Sicherheit bringen
спасаться от грозы́ {verb}
auf freiem Feld
в открытом поле {adv}
Wir näherten uns bereits dem Haus.
Мы были уже на подходе к дому.
Das Märchen vom Fischer und dem Fischlein [Alexander Puschkin]
Сказка о рыбаке и рыбке [Александр Пушкин]лит.F
Wir sind mit dem Auto zum Meer gefahren.
Мы ездили к морю на машине.
auf dem Schulgelände
на территории школы {adv}
auf dem Sterbebett
на смертном одре {adv} [книжн.]идиом.
auf dem Wasser
на воде {adv}
auf dem Hinweg
по пути туда
auf dem Rücken
навзничь {adv} [на спине]
auf dem Totenbett
на смертном одре [книжн.]идиом.
auf dem Spiel
на кону
auf dem Lande
на даче
auf dem Seeweg
морским путём {adv}
auf dem Bahnhof
на вокзале {adv}
auf dem Nachhauseweg
по пути / дороге домой
Märchen vom Zaren Saltan, von seinem Sohn, dem berühmten, mächtigen Recken Fürst Gwidon Saltanowitsch, und von der wunderschönen Schwanenprinzessin [Alexander Puschkin]
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди [Александр Пушкин]лит.F
auf dem Mond landen
прилуниться {verb} [сов.]косм.
auf dem Land / Lande
в деревне {adv}
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!