Werbung
 Übersetzung für 'Das Brot ist alle' von Deutsch nach Russisch
Хлеб кончился.Das Brot ist alle. [ugs.]
Teiltreffer
Деньги кончились.Das Geld ist alle. [ugs.]
съесть весь хлеб {verb}das ganze Brot aufessen
послов.
Август без тепла - хлеб втридорога. [немецкая народная примета]
August ohne Feuer macht das Brot teuer.
послов.
Не всё коту масленица.
Es ist nicht alle Tage Sonntag.
Опрокинулись все прежние представления о жизни. Alle Vorstellungen über das Leben haben sich vollkommen geändert.
Это моё.Das ist meins.
Кто это?Wer ist das?
Что это?Was ist das?
Это стыдно.Das ist beschämend.
идиом.
Такова жизнь!
So ist das Leben!
Беда в том, что ...Das Schlimme ist, dass ...
Дорогая картина?Ist das Bild teuer?
Это моя сестра.Das ist meine Schwester.
Музей открыт.Das Museum ist auf.
Это неправда.Das ist nicht wahr.
Это не байка! [разг.]Das ist kein Witz!
Это мерзкий обман. [разг.]Das ist Beschiss. [ugs.]
В чём проблема?Wo ist das Problem?
Это другое дело.Das ist etwas anderes.
Неужели?Ist es / das möglich?
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Alle zwei bis drei Jahre öffnet der Archäologische Park seine Tore für das Römerfest „Schwerter, Brot und Spiele“, das mit 500 Mitwirkenden aus verschiedenen europäischen Ländern das größte seiner Art ist.
  • Die Gesamtzahl der Drucke aus seiner Presse – als Titelvignette trugen sie das auf seinen Namen deutende Bild, wie die Raben dem Elias Brot bringen – übersteigt bei weitem 1000, alle in schöner Druckausstattung und fehlerfreiem Satz, aber puritanisch schmucklos.
  • Der Naturpark-Laib ist ein Beispiel dafür: Landwirte, Müller und Bäcker arbeiten eng zusammen, um das Brot aus dem Naturpark zu produzieren.
  • Im hinteren Teil befindet sich der Steinbackofen für Brot, das auch verkauft wird.
  • Leopold hat den Alarm durch das Toasten von Brot ausgelöst.

  • Neben „Bewahrung der Schöpfung“ können auch Arbeit für alle, Frieden, Brot für die Welt und Ehrfurcht vor dem menschlichen Leben Motive sein.
  • Zum Abendmahl gehört nach reformierten Ritus, dass das Abendmahl „unter beiderlei Gestalt“ (Brot und Wein) von allen empfangen wird.
  • Die Stiftung wurde 1992 von den Schweizer Hilfswerken Brot für alle, Caritas Schweiz, Fastenopfer, Heks, Helvetas und Swissaid in Basel gegründet.
  • Wären sie Alle unter einerlei Herrschaft, so wäre der beste Rath, sie Alle zusammen in einen Thurm zu werfen und sie so lang bei Wasser und Brot darin zu lassen, bis sie einig würden.
  • Die Konsequenzen einer solchen Maßnahme sind zum einen das Verbot, auf irgendeine Weise Tätigkeiten in der Versammlung zu übernehmen oder aktiv beim Gedächtnismahl an den Symbolen Brot und Wein teilzuhaben, zum anderen eine mehr oder weniger deutliche Distanzierung seitens der übrigen Versammlungsmitglieder gegenüber den Ausgeschlossenen.

  • Familienunternehmer wie "Georg Radlmaier" (Betonsteinwerk), "Paul Scherrbacher" (Rohrmattenfabrik) sowie das "Noris-Werk" von "Hans Weber" (Bettenfabrik) und halfen damit auch der durch Flucht und Vertreibung stark angewachsenen Bevölkerung zu Lohn und Brot; dazu kamen das Sägewerk "Kreuzer" sowie die beiden Großgärtnereien "Amon" und "Zimmerer".
  • Der Hintergrund dieses Brauchs ist, dass die Israeliten beim Auszug aus Ägypten, der am Pessachfest gefeiert wird, aufgrund des eiligen Aufbruchs den Brotteig noch nicht durchsäuert hatten und daher nur ungesäuertes Brot backen konnten [...].
  • Die Samen werden zu Mehl gemahlen und daraus Brot gebacken.
  • Seit 1562 befanden sich hier Brot- und Fleischbänke von Bäckern und Metzgern.
  • Unter einem Inschriftenband mit dem Text „Brot vom Himmel hast du uns gegeben“ aus dem Tantum ergo sammeln links drei Männer und rechts drei Frauen die Mannakörner in Schalen.

  • Die Stadt ist dann angefüllt mit vielen tausend Besuchern, die insbesondere die Umzüge sehen möchten, bei denen Mädchen und Frauen geschmückte Tabletts ("tabuleiros") mit aufgesteckten Broten in Höhe ihrer Körpergröße auf dem Kopf durch die geschmückten Straßen tragen.
  • Emil Wezel, seit 1939 Herausgeber der Reihe "Brot und Wein", postulierte 1958 eine „dunkle Erinnerungstiefe des Blutes“.
  • Dargestellt wird eine Backware im Wappen in Form eines Brotlaibes oder in der kleineren Form von Brötchen bzw.
  • In vielen Einzelheiten wird die Vermehrung von Broten und Fischen gezeigt.
  • Die Gruppe des Brotklees kann nur ungenau eingegrenzt werden.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!