Werbung
 Übersetzung für 'Die Stadt ist gefallen' von Deutsch nach Russisch
военно
Город пал.
Die Stadt ist gefallen.
Teiltreffer
военно
Крепость пала.
Die Festung ist gefallen.
цитата
Жребий брошен. [Alea iacta est; Цезарь]
Der Würfel ist gefallen.
послов.
Не боги горшки обжигают.
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Этот город - средоточие тяжёлой промышленности.Diese Stadt ist das Zentrum der Schwerindustrie.
по городу {adv}durch die Stadt
переехать в город {verb}in die Stadt ziehen
геогр.
Вечный город {м} [Рим]
die Ewige Stadt [Rom]
поехать в город {verb}in die Stadt fahren
послов.
Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).
Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
военно
уступить неприятелю город {verb}
die Stadt dem Feind überlassen
Город лежит на берегу моря.Die Stadt liegt am Meer.
фильмF
Валериан и город тысячи планет [Люк Бессон]
Valerian – Die Stadt der tausend Planeten [Luc Besson]
лит.F
Город и псы [Марио Варгас Льоса]
Die Stadt und die Hunde [Mario Vargas Llosa]
Дело в том, что ...Die Sache ist, dass ...
Время истекло.Die Zeit ist um.
Дверь заперта на ключ.Die Tür ist verschlossen.
телеком.
Линия занята.
Die Leitung ist besetzt.
послов.
Мир тесен!
Die Welt ist klein!
Скатерть запятнана.Die Tischdecke ist fleckig.
идиом.
Это совершенная правда!
Das ist die reine Wahrheit!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Die Stadt ist gefallen' von Deutsch nach Russisch

Die Stadt ist gefallen.
Город пал.военно

Die Festung ist gefallen.
Крепость пала.военно
Werbung
Der Würfel ist gefallen.
Жребий брошен. [Alea iacta est; Цезарь]цитата
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Не боги горшки обжигают.послов.
Diese Stadt ist das Zentrum der Schwerindustrie.
Этот город - средоточие тяжёлой промышленности.
durch die Stadt
по городу {adv}
in die Stadt ziehen
переехать в город {verb}
die Ewige Stadt [Rom]
Вечный город {м} [Рим]геогр.
in die Stadt fahren
поехать в город {verb}
Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).послов.
die Stadt dem Feind überlassen
уступить неприятелю город {verb}военно
Die Stadt liegt am Meer.
Город лежит на берегу моря.
Valerian – Die Stadt der tausend Planeten [Luc Besson]
Валериан и город тысячи планет [Люк Бессон]фильмF
Die Stadt und die Hunde [Mario Vargas Llosa]
Город и псы [Марио Варгас Льоса]лит.F
Die Sache ist, dass ...
Дело в том, что ...
Die Zeit ist um.
Время истекло.
Die Tür ist verschlossen.
Дверь заперта на ключ.
Die Leitung ist besetzt.
Линия занята.телеком.
Die Welt ist klein!
Мир тесен!послов.
Die Tischdecke ist fleckig.
Скатерть запятнана.
Das ist die reine Wahrheit!
Это совершенная правда!идиом.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Nachdem am Vormittag des 10. April die Stadt Bramsche kampflos an die vorrückenden britischen Streitkräfte gefallen ist, stießen diese weiter in Richtung Alfhausen.
  • Während des Siebenjährigen Krieges kam es auch bei und in Glauchau zu Scharmützeln, so ist für 1762 überliefert: „Bald jagen die preußischern Husaren die österreichischen, bald diese jene durch die Stadt, und sind bei diesem Treffen viele tausend Schüsse in der Stadt und Vorstadt gefallen, aber … kein Unglück an der Einwohner Hab`und Gütern, Häusern und Personen geschehen“.
  • tut sich in Hamburg schwer, die alten Stätten seiner Jugendzeit wiederzufinden, da die halbe Stadt vor kurzem einem Brand zum Opfer gefallen ist.
  • Der Embarcadero Freeway an der nördlichen Seite der Stadt ist dem Beben vollständig zum Opfer gefallen und wurde abgerissen.
  • Nachdem das Rosengitter in den letzten Jahren immer wieder blinder Zerstörungswut zum Opfer gefallen war, sah sich die Stadt gezwungen, es aus dem Stadtpark zu entfernen.

  • gefallen ist, reduziert sich die Anzahl der Sitze im Stadtrat für die Wahlperiode ab dem 1.
  • Eine Entscheidung über die Streckenführung ist indes, auch auf Grund von zahlreichen Bürgerprotesten, noch nicht gefallen.
  • Der Hof ist nach 1920 wüst gefallen. Der Name existiert noch als Flurname für die Insel im Peenedelta.
  • Jekaterina Ponomarjowa ist die Mutter des russischen Soldaten Pjotr Iwanowitsch Ponomarjow, der im April 1945 beim Kampf um Hoyerswerda gefallen ist.
  • Im Zuge dieses Aufstieges der geistlichen Macht in weltlichen Angelegenheiten war die Stadt Mainz selber unter die Kontrolle ihres Erzbischofs gefallen.

  • Nachdem die Stadt 1329 wieder zurück an Böhmen gefallen war, bestätigte König Johann von Luxemburg die sich entwickelnde Ansiedlung der Juden und stattete Görlitz mit zahlreichen Rechten, insbesondere dem Münzregal, aus.
  • Nachdem im Ersten Weltkrieg auch viele Kuppenheimer gefallen waren, traf die Depression der 1920er Jahre die Stadt schwer.
  • Mit Stand 2011 ist São Paulos Mordrate auf 11,9 gefallen, was einen Rückgang von über 80 % innerhalb von 10 Jahren bedeutet.
  • Einwohner gefallen ist.
  • Mai 1809 gefallen waren. Der französische Schriftsteller Alphonse de Lamartine (1790–1869) beschrieb den Turm in seinem Buch "Voyage en Orient", in dem er die Gräueltaten der Osmanen an der serbischen Bevölkerung thematisiert.

  • Die Gestaltung fand dann offensichtlich Gefallen in der Bevölkerung und vermehrt Nachahmer.
  • Schon 1298 waren die Nürnberger Juden dem Rintfleisch-Pogrom zum Opfer gefallen.
  • Einen Höhepunkt erlebte die Auseinandersetzung, als die Miss-World-Wahl in Nigeria stattfinden sollte und es in einem Zeitungsartikel hieß, auch Allah würde daran Gefallen finden.
  • Oktober 1944 bei Kassuben gefallen war.
  • Nachdem Buchara bereits 1220 gefallen war, griff Dschingis Khan Samarkand an.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!