Werbung
 Übersetzung für 'Die Stadt und die Hunde' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
лит.F
Город и псы [Марио Варгас Льоса]
Die Stadt und die Hunde [Mario Vargas Llosa]
Teiltreffer
послов.
Лающая собака не кусает.
Hunde, die bellen, beißen nicht.
пропа́сть {verb} [сов.] [погибнуть]vor die Hunde gehen [ugs.] [Redewendung]
ungeprüft погибнуть {verb} [сов.]vor die Hunde gehen [ugs.] [Redewendung]
по городу {adv}durch die Stadt
переехать в город {verb}in die Stadt ziehen
поехать в город {verb}in die Stadt fahren
военно
Город пал.
Die Stadt ist gefallen.
геогр.
Вечный город {м} [Рим]
die Ewige Stadt [Rom]
Город лежит на берегу моря.Die Stadt liegt am Meer.
военно
уступить неприятелю город {verb}
die Stadt dem Feind überlassen
фильмF
Валериан и город тысячи планет [Люк Бессон]
Valerian – Die Stadt der tausend Planeten [Luc Besson]
лит.фильмF
Красавица и чудовище
Die Schöne und das Biest
геогр.
Сент-Винсент и Гренадины
St. Vincent und die Grenadinen
фильмF
Вилли Вонка и шоколадная фабрика [Мел Стюарт]
Charlie und die Schokoladenfabrik [Mel Stuart]
Девочки шептались и хихикали. Die Mädchen flüsterten miteinander und kicherten.
лит.F
Эмиль и сыщики [Эрих Кестнер]
Emil und die Detektive [Erich Kästner]
лит.фильм
Али-Баба и сорок разбойников
Ali Baba und die vierzig Räuber
фильмF
Принцесса и воин [Том Тыквер]
Der Krieger und die Kaiserin [Tom Tykwer]
лит.F
Эмиль и трое близнецов [Эрих Кестнер]
Emil und die drei Zwillinge [Erich Kästner]
иск.F
Христос и женщина, уличённая в прелюбодеянии [Питер Брейгель Старший]
Christus und die Ehebrecherin [Pieter Bruegel der Ältere]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Die Stadt und die Hunde' von Deutsch nach Russisch

Die Stadt und die Hunde [Mario Vargas Llosa]
Город и псы [Марио Варгас Льоса]лит.F

Werbung
Hunde, die bellen, beißen nicht.
Лающая собака не кусает.послов.
vor die Hunde gehen [ugs.] [Redewendung]
пропа́сть {verb} [сов.] [погибнуть]

ungeprüft погибнуть {verb} [сов.]
durch die Stadt
по городу {adv}
in die Stadt ziehen
переехать в город {verb}
in die Stadt fahren
поехать в город {verb}
Die Stadt ist gefallen.
Город пал.военно
die Ewige Stadt [Rom]
Вечный город {м} [Рим]геогр.
Die Stadt liegt am Meer.
Город лежит на берегу моря.
die Stadt dem Feind überlassen
уступить неприятелю город {verb}военно
Valerian – Die Stadt der tausend Planeten [Luc Besson]
Валериан и город тысячи планет [Люк Бессон]фильмF
Die Schöne und das Biest
Красавица и чудовищелит.фильмF
St. Vincent und die Grenadinen
Сент-Винсент и Гренадиныгеогр.
Charlie und die Schokoladenfabrik [Mel Stuart]
Вилли Вонка и шоколадная фабрика [Мел Стюарт]фильмF
Die Mädchen flüsterten miteinander und kicherten.
Девочки шептались и хихикали.
Emil und die Detektive [Erich Kästner]
Эмиль и сыщики [Эрих Кестнер]лит.F
Ali Baba und die vierzig Räuber
Али-Баба и сорок разбойниковлит.фильм
Der Krieger und die Kaiserin [Tom Tykwer]
Принцесса и воин [Том Тыквер]фильмF
Emil und die drei Zwillinge [Erich Kästner]
Эмиль и трое близнецов [Эрих Кестнер]лит.F
Christus und die Ehebrecherin [Pieter Bruegel der Ältere]
Христос и женщина, уличённая в прелюбодеянии [Питер Брейгель Старший]иск.F
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!