Werbung
 Übersetzung für 'Du darfst nicht.' von Deutsch nach Russisch
Тебе нельзя.Du darfst nicht.
Teiltreffer
Угадай!Dreimal darfst du raten!
идиом.
Как тебе не стыдно?
Schämst du dich nicht?
Да что ты говоришь!Was du nicht sagst!
Тебе не спится?Kannst du nicht schlafen?
Тебе не позавидуешь.Du bist nicht zu beneiden.
Ни за что не угадаешь!Du kommst nicht drauf! [ugs.]
Ты наверно с ума сошёл.Du bist wohl nicht recht gescheit.
Ты наверно свихнулся.Du bist wohl nicht recht gescheit.
Можешь больше не появляться!Du brauchst nicht mehr aufzutauchen! [ugs.]
Почему не позвонил?Warum hast du nicht angerufen? [Subjekt Mann]
Не совестно (тебе) говорить неправду?Schämst du dich nicht für die Lügen?
Отчего не приехал? Weshalb bist du nicht gekommen? [mit einem Fahrzeug]
послов.
Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.
Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
послов.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу. Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
ты {pron}du
150
Брешешь! [разг.] [презр.]Du lügst!
Хочешь ... ?Möchtest du ... ?
Тебе нужна помощь?Brauchst du Hilfe?
Как скажешь!Wie du meinst!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Du darfst nicht.' von Deutsch nach Russisch

Du darfst nicht.
Тебе нельзя.

Dreimal darfst du raten!
Угадай!
Werbung
Schämst du dich nicht?
Как тебе не стыдно?идиом.
Was du nicht sagst!
Да что ты говоришь!
Kannst du nicht schlafen?
Тебе не спится?
Du bist nicht zu beneiden.
Тебе не позавидуешь.
Du kommst nicht drauf! [ugs.]
Ни за что не угадаешь!
Du bist wohl nicht recht gescheit.
Ты наверно с ума сошёл.

Ты наверно свихнулся.
Du brauchst nicht mehr aufzutauchen! [ugs.]
Можешь больше не появляться!
Warum hast du nicht angerufen? [Subjekt Mann]
Почему не позвонил?
Schämst du dich nicht für die Lügen?
Не совестно (тебе) говорить неправду?
Weshalb bist du nicht gekommen? [mit einem Fahrzeug]
Отчего не приехал?
Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.послов.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.послов.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
du
ты {pron}
Du lügst!
Брешешь! [разг.] [презр.]
Möchtest du ... ?
Хочешь ... ?
Brauchst du Hilfe?
Тебе нужна помощь?
Wie du meinst!
Как скажешь!
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!