Werbung
 Übersetzung für 'Ein Apfel llt nicht weit vom Stamm' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
послов.
Яблочко от яблоньки недалеко падает.
Ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Teiltreffer
послов.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
послов.
Деньги с неба не падают.
Das Geld fällt nicht vom Himmel.
идиом.
У меня гора с плеч свалилась.
Mir fällt ein Stein vom Herzen.
послов.
Своя ноша не тянет.
Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer.
дешевле пареной репы {adv} [идиом.] [предельно дёшево] für einen Apfel und ein Ei [Redewendung] [spottbillig]
недалеко {adv}nicht weit
недалёко {adv}nicht weit
и в помине не {adv}weit und breit nicht
на некотором расстоянии {adv}ein Stück weit [ugs.]
идиом.
не двигаться с места {verb}
sich nicht vom Fleck rühren
морс.
спустить корабль со стапелей {verb}
ein Schiff vom Stapel laufen lassen
идиом.послов.
Cколько не говори «халва», во рту слаще не станет.
Vom Wiegen wird die Sau nicht fett.
библ.послов.
Не хлебом единым жив человек.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Он не мог отличить истинное от ложного. Er konnte das Wahrhaftige vom Falschen nicht scheiden. [geh.]
недвусмысленный взгляд {м}ein nicht misszuverstehender Blick {m}
послов.
Сытое брюхо к ученью глухо.
Ein voller Bauch studiert nicht gern.
Хорошо бы чайку хлебнуть! [разг.]Ein Tee wäre jetzt nicht schlecht! [ugs.]
лит.фильмF
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
послов.
Не красна изба углами, красна пирогами.
Ein Haus ist nicht schön durch seine Wände, wohl aber durch gastliche Hände.
этн.
племя {с}
Stamm {m}
10
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ein Apfel llt nicht weit vom Stamm' von Deutsch nach Russisch

Ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Яблочко от яблоньки недалеко падает.послов.

Werbung
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Яблоко от яблони недалеко падает.послов.
Das Geld fällt nicht vom Himmel.
Деньги с неба не падают.послов.
Mir fällt ein Stein vom Herzen.
У меня гора с плеч свалилась.идиом.
Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer.
Своя ноша не тянет.послов.
für einen Apfel und ein Ei [Redewendung] [spottbillig]
дешевле пареной репы {adv} [идиом.] [предельно дёшево]
nicht weit
недалеко {adv}

недалёко {adv}
weit und breit nicht
и в помине не {adv}
ein Stück weit [ugs.]
на некотором расстоянии {adv}
sich nicht vom Fleck rühren
не двигаться с места {verb}идиом.
ein Schiff vom Stapel laufen lassen
спустить корабль со стапелей {verb}морс.
Vom Wiegen wird die Sau nicht fett.
Cколько не говори «халва», во рту слаще не станет.идиом.послов.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Не хлебом единым жив человек.библ.послов.
Er konnte das Wahrhaftige vom Falschen nicht scheiden. [geh.]
Он не мог отличить истинное от ложного.
ein nicht misszuverstehender Blick {m}
недвусмысленный взгляд {м}
Ein voller Bauch studiert nicht gern.
Сытое брюхо к ученью глухо.послов.
Ein Tee wäre jetzt nicht schlecht! [ugs.]
Хорошо бы чайку хлебнуть! [разг.]
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]лит.фильмF
Ein Haus ist nicht schön durch seine Wände, wohl aber durch gastliche Hände.
Не красна изба углами, красна пирогами.послов.
Stamm {m}
племя {с}этн.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!