Werbung
 Übersetzung für 'Eine Ohrfeige dem öffentlichen Geschmack' von Deutsch nach Russisch
лит.F
Пощёчина общественному вкусу
Eine Ohrfeige dem öffentlichen Geschmack
Teiltreffer
получить пощёчину {verb}sich eine Ohrfeige einfangen [ugs.]
сравнивать копию с оригиналом {verb}eine Kopie mit dem Original vergleichen
общественный деятель {м}Person {f} des öffentlichen Lebens
оплеуха {ж} [разг.]Ohrfeige {f}
затрещина {ж} [разг.] [удар по щеке]Ohrfeige {f}
пощёчина {ж}Ohrfeige {f}
4
вкус {м}Geschmack {m}
40
горечь {ж} [о вкусе]bitterer Geschmack {m}
на мой вкус {adv}für meinen Geschmack
идиом.
войти во вкус {verb}
auf den Geschmack kommen
идиом.
войти во вкус чего-л. {verb}
an etw.Dat. Geschmack finden
послов.
У каждого свой вкус — кто любит дыню, а кто — арбуз.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
послов.
О вкусах не спорят.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
идиом.послов.
На вкус и цвет товарищей нет.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
с ходу {adv} [не задумываясь]aus dem Stegreif
подветренный {adj}dem Wind abgekehrt
на вокзале {adv}auf dem Bahnhof
ниже среднегоunter dem Durchschnitt
выше среднегоüber dem Durchschnitt
по природе {adv}dem Wesen nach
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Eine Ohrfeige dem öffentlichen Geschmack' von Deutsch nach Russisch

Eine Ohrfeige dem öffentlichen Geschmack
Пощёчина общественному вкусулит.F

Werbung
sich eine Ohrfeige einfangen [ugs.]
получить пощёчину {verb}
eine Kopie mit dem Original vergleichen
сравнивать копию с оригиналом {verb}
Person {f} des öffentlichen Lebens
общественный деятель {м}
Ohrfeige {f}
оплеуха {ж} [разг.]

затрещина {ж} [разг.] [удар по щеке]

пощёчина {ж}
Geschmack {m}
вкус {м}
bitterer Geschmack {m}
горечь {ж} [о вкусе]
für meinen Geschmack
на мой вкус {adv}
auf den Geschmack kommen
войти во вкус {verb}идиом.
an etw.Dat. Geschmack finden
войти во вкус чего-л. {verb}идиом.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
У каждого свой вкус — кто любит дыню, а кто — арбуз.послов.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
О вкусах не спорят.послов.

На вкус и цвет товарищей нет.идиом.послов.
aus dem Stegreif
с ходу {adv} [не задумываясь]
dem Wind abgekehrt
подветренный {adj}
auf dem Bahnhof
на вокзале {adv}
unter dem Durchschnitt
ниже среднего
über dem Durchschnitt
выше среднего
dem Wesen nach
по природе {adv}
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!