Werbung
 Übersetzung für 'Er ist nicht verletzt doch das Auto hat Schaden genommen' von Deutsch nach Russisch
Сам ничего, а вот машина пострадала. Er ist nicht verletzt, doch das Auto hat Schaden genommen.
Teiltreffer
идиом.
Он пороха не выдумает.
Er hat das Pulver nicht erfunden.
Он повредил руку.Er hat sich an der Hand verletzt.
Ведь это скучно.Das ist doch langweilig.
Я не могу больше обходиться без машины.Ich kann das Auto nicht länger entbehren.
Друзей у него немного.Er hat nicht viele Freunde.
идиом.
У него крыша поехала. [разг.]
Er hat sie nicht mehr alle. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
идиом.
У него не все дома. [разг.]
Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу. Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Он ушёл из дома в 7 часов.Er hat das Haus um 7 Uhr verlassen.
Не завидую ему! [разг.]Er ist nicht zu beneiden!
идиом.
Он не в моём вкусе.
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]
идиом.
Он не в себе. [разг.] [не в своём уме]
Er ist nicht ganz dicht. [ugs.]
Он ей не безразличен.Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Один он с этим не справится.Das schafft er nicht allein.
идиом.
Он не от мира сего. [шутл.]
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]
Это излишне.Das ist nicht nötig.
Это неправда.Das ist nicht wahr.
идиом.
У него с чердаком не всё в порядке. [разг.]
Er ist nicht ganz richtig im Oberstübchen. [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Er ist nicht verletzt doch das Auto hat Schaden genommen' von Deutsch nach Russisch

Er ist nicht verletzt, doch das Auto hat Schaden genommen.
Сам ничего, а вот машина пострадала.

Werbung
Er hat das Pulver nicht erfunden.
Он пороха не выдумает.идиом.
Er hat sich an der Hand verletzt.
Он повредил руку.
Das ist doch langweilig.
Ведь это скучно.
Ich kann das Auto nicht länger entbehren.
Я не могу больше обходиться без машины.
Er hat nicht viele Freunde.
Друзей у него немного.
Er hat sie nicht mehr alle. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]идиом.
Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]

У него не все дома. [разг.]идиом.
Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Er hat das Haus um 7 Uhr verlassen.
Он ушёл из дома в 7 часов.
Er ist nicht zu beneiden!
Не завидую ему! [разг.]
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]
Он не в моём вкусе.идиом.
Er ist nicht ganz dicht. [ugs.]
Он не в себе. [разг.] [не в своём уме]идиом.
Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Он ей не безразличен.
Das schafft er nicht allein.
Один он с этим не справится.
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]
Он не от мира сего. [шутл.]идиом.
Das ist nicht nötig.
Это излишне.
Das ist nicht wahr.
Это неправда.
Er ist nicht ganz richtig im Oberstübchen. [ugs.]
У него с чердаком не всё в порядке. [разг.]идиом.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!