Werbung
 Übersetzung für 'Er wurde erschossen.' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
Его застрелили.Er wurde erschossen.
Teiltreffer
У него язык прилип к гортани. [идиом.]Er wurde sprachlos.
Ещё пуще рассердился. [разг.]Er wurde noch wütender.
Его одолела усталость.Er wurde von Müdigkeit übermannt.
Он похоронен в братской могиле.Er wurde im Massengrab beigesetzt.
Он весь в синяках и ссадинах.Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
Если бы он хотел прийти, он бы давно пришёл. Hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein.
достоинство {с} [человеческое достоинство]Würde {f}
23
кто-л. сталjd. wurde
5
с достоинствомmit Würde
идиом.
Наступила мёртвая тишина.
Es wurde totenstill.
Я бы охотно ...Ich würde gerne ...
Наступила темнота.Es wurde dunkel.
Меня задержали.Ich wurde aufgehalten.
Любовь обратилась в ненависть.Aus Liebe wurde Hass.
Туман сгустился.Der Nebel wurde dichter.
Кожа шершавела.Die Haut wurde rau.
За окном потемнело.Draußen wurde es dunkel.
Ввели арестованного.Der Häftling wurde hereingeführt.
Мечта воплотилась в жизнь.Der Traum wurde Wirklichkeit.
Аппетит разыгрался.Der Appetit wurde angeregt.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Er wurde erschossen.' von Deutsch nach Russisch

Er wurde erschossen.
Его застрелили.

Er wurde sprachlos.
У него язык прилип к гортани. [идиом.]
Werbung
Er wurde noch wütender.
Ещё пуще рассердился. [разг.]
Er wurde von Müdigkeit übermannt.
Его одолела усталость.
Er wurde im Massengrab beigesetzt.
Он похоронен в братской могиле.
Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
Он весь в синяках и ссадинах.
Hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein.
Если бы он хотел прийти, он бы давно пришёл.
Würde {f}
достоинство {с} [человеческое достоинство]
jd. wurde
кто-л. стал
mit Würde
с достоинством
Es wurde totenstill.
Наступила мёртвая тишина.идиом.
Ich würde gerne ...
Я бы охотно ...
Es wurde dunkel.
Наступила темнота.
Ich wurde aufgehalten.
Меня задержали.
Aus Liebe wurde Hass.
Любовь обратилась в ненависть.
Der Nebel wurde dichter.
Туман сгустился.
Die Haut wurde rau.
Кожа шершавела.
Draußen wurde es dunkel.
За окном потемнело.
Der Häftling wurde hereingeführt.
Ввели арестованного.
Der Traum wurde Wirklichkeit.
Мечта воплотилась в жизнь.
Der Appetit wurde angeregt.
Аппетит разыгрался.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!