Werbung
 Übersetzung für 'Es ist mir gelungen etw zu tun' von Deutsch nach Russisch
Мне удалось что-л. сделать.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
Teiltreffer
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]es fertigbringen, etw. zu tun
А я то тут при чём?Und was hat das mit mir zu tun?
Мне не дано ...Es ist mir nicht gegeben ...
Мне не суждено ...Es ist mir nicht beschieden ...
Мне очень неудобно. [о чувстве смущения, неловкости]Es ist mir furchtbar peinlich.
Здесь что-то неладно.Es ist mir nicht ganz geheuer.
идиом.
перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]
es mit der Angst zu tun bekommen
Жаль огорчать тебя.Es tut mir leid, dich zu bekümmern.
идиом.
Со мной шутки плохи!
Mit mir ist nicht zu spaßen!
идиом.
Это мне не по зубам. [разг.] [перен.]
Das ist mir zu hoch. [ugs.] [fig.]
Для тебя мне ничего не жаль.Für dich ist mir nichts zu schade.
К сожалению, я должен Вам сообщить, что ... Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ...
Нечего ... [незачем]Es ist nicht nötig zu ...
Трудно сказать, ...Es ist schwer zu sagen, ...
Избежать скандала невозможно.Es ist unmöglich, einen Skandal zu umgehen.
Загадывать (пока) рано.Für Vorhersagen ist es noch zu früh.
лит.фильмF
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
перестать что-л. делать {verb}aufhören, etw. zu tun
гореть желанием что-л. сделать {verb}darauf brennen etw. zu tun
быть вправе сделать что-л. {verb}berechtigt sein, etw. zu tun
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Es ist mir gelungen etw zu tun' von Deutsch nach Russisch

Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
Мне удалось что-л. сделать.

es fertigbringen, etw. zu tun
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]
Werbung
Und was hat das mit mir zu tun?
А я то тут при чём?
Es ist mir nicht gegeben ...
Мне не дано ...
Es ist mir nicht beschieden ...
Мне не суждено ...
Es ist mir furchtbar peinlich.
Мне очень неудобно. [о чувстве смущения, неловкости]
Es ist mir nicht ganz geheuer.
Здесь что-то неладно.
es mit der Angst zu tun bekommen
перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]идиом.
Es tut mir leid, dich zu bekümmern.
Жаль огорчать тебя.
Mit mir ist nicht zu spaßen!
Со мной шутки плохи!идиом.
Das ist mir zu hoch. [ugs.] [fig.]
Это мне не по зубам. [разг.] [перен.]идиом.
Für dich ist mir nichts zu schade.
Для тебя мне ничего не жаль.
Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ...
К сожалению, я должен Вам сообщить, что ...
Es ist nicht nötig zu ...
Нечего ... [незачем]
Es ist schwer zu sagen, ...
Трудно сказать, ...
Es ist unmöglich, einen Skandal zu umgehen.
Избежать скандала невозможно.
Für Vorhersagen ist es noch zu früh.
Загадывать (пока) рано.
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]лит.фильмF
aufhören, etw. zu tun
перестать что-л. делать {verb}
darauf brennen etw. zu tun
гореть желанием что-л. сделать {verb}
berechtigt sein, etw. zu tun
быть вправе сделать что-л. {verb}
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!