Werbung
 Übersetzung für 'Fernbleiben von der Arbeit' von Deutsch nach Russisch
неявка {ж} на работуFernbleiben {n} von der Arbeit
Teiltreffer
прийти с работы {verb}von der Arbeit kommen
занятие
прогул {м}
unentschuldigtes Fembleiben {n} von der Arbeit
отвлекать (внимание) от работы {verb}die Aufmerksamkeit von der Arbeit ableiten
на работеauf der Arbeit
после работы {adv}nach der Arbeit
ист.
Герой {м} Социалистического труда
Held {m} der sozialistischen Arbeit
рабочая инициатива {ж}Initiative {f} bei der Arbeit
застать кого-л. за делом {verb}jdn. bei der Arbeit antreffen
послов.
Чем дальше в лес, тем больше дров.
Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.
отсутствовать {verb} [несов.]fernbleiben
3
сбоку {adv} [на вопрос «откуда?»]von der Seite
бо́льшая часть кого-л./чего-л.der größte Teil von
бросать школу {verb}von der Schule abgehen
библ.
падение {с} Иерихона
der Fall {m} von Jericho
избавление {с} от ответственностиBefreiung {f} von der Verantwortung
прощание {с} с детствомAbschied {m} von der Kindheit
отрезанный от внешнего мира {adj}von der Außenwelt abgeschnitten
отклоняющийся от нормы {adj}von der Norm abweichend
военно
самоволка {ж} [разг.]
unerlaubte Entfernung {f} von der Truppe
коситься на кого-л. {verb} [несов.] [смотреть сбоку]jdn. von der Seite anschauen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Fernbleiben von der Arbeit' von Deutsch nach Russisch

Fernbleiben {n} von der Arbeit
неявка {ж} на работу

von der Arbeit kommen
прийти с работы {verb}
Werbung
unentschuldigtes Fembleiben {n} von der Arbeit
прогул {м}занятие
die Aufmerksamkeit von der Arbeit ableiten
отвлекать (внимание) от работы {verb}
auf der Arbeit
на работе
nach der Arbeit
после работы {adv}
Held {m} der sozialistischen Arbeit
Герой {м} Социалистического трудаист.
Initiative {f} bei der Arbeit
рабочая инициатива {ж}
jdn. bei der Arbeit antreffen
застать кого-л. за делом {verb}
Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.
Чем дальше в лес, тем больше дров.послов.
fernbleiben
отсутствовать {verb} [несов.]
von der Seite
сбоку {adv} [на вопрос «откуда?»]
der größte Teil von
бо́льшая часть кого-л./чего-л.
von der Schule abgehen
бросать школу {verb}
der Fall {m} von Jericho
падение {с} Иерихонабибл.
Befreiung {f} von der Verantwortung
избавление {с} от ответственности
Abschied {m} von der Kindheit
прощание {с} с детством
von der Außenwelt abgeschnitten
отрезанный от внешнего мира {adj}
von der Norm abweichend
отклоняющийся от нормы {adj}
unerlaubte Entfernung {f} von der Truppe
самоволка {ж} [разг.]военно
jdn. von der Seite anschauen
коситься на кого-л. {verb} [несов.] [смотреть сбоку]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!